Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen

Vertaling van "eigenen haus nicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Arbeitskleidung nicht mit nach Hause nehmen

bedrijfskleding niet mee naar huis nemen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Aber ich sage sehr klar, dass, solange wir keine Informationsfreiheit zu unseren Zulagen und Kosten gewähren, die Bürger das Parlament als eine Institution ansehen, die Transparenz predigt, aber sie in ihrem eigenen Haus nicht durchsetzt.

Maar ik zeg heel duidelijk dat zolang wij geen vrijheid van informatie over onze toelagen en uitgaven toestaan, de burgers het Parlement zullen zien als een instelling die transparantie predikt maar niet toepast waar het haarzelf betreft.


Europa kann nicht Menschenrechte predigen, wenn es diese in seinem eigenen Haus nicht achtet.

Europa heeft geen recht om over mensenrechten te spreken als we zelf niet doen wat we van anderen verlangen.


Europa kann nicht Menschenrechte predigen, wenn es diese in seinem eigenen Haus nicht achtet.

Europa heeft geen recht om over mensenrechten te spreken als we zelf niet doen wat we van anderen verlangen.


Herr Präsident, dieses Haus ist der demokratische Herzschlag der Europäischen Union, und deshalb müssen wir uns stets sehr klar und sehr energisch äußern, wir müssen ein deutliches und genau umrissenes Signal unserer alles umfassenden und dauerhaften Verpflichtung gegenüber der Sache der Menschenrechte aussenden, die, wie wir heute Abend in diesem Haus hörten, nicht für eine Region oder einen Kontinent festgelegt oder verkündet werden, sondern weltweiten, universellen Charakter tragen, und wir müssen beginnen, ein Beispiel dafür hier i ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, dit huis is het democratische kloppende hart van de Europese Unie en daarom is het onze plicht om ons te allen tijde duidelijk en krachtig uit te drukken, om zo de duidelijke, helder omschreven boodschap over te brengen dat wij de zaak van de mensenrechten volkomen en permanent zijn toegedaan, mensenrechten die, zoals we vanavond in dit Huis hebben gehoord, geen betrekking hebben op een bepaalde regio of een enkel continent, maar die een universele, wereldomvattende betekenis hebben, en het wordt tijd dat w ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Herr Präsident, dieses Haus ist der demokratische Herzschlag der Europäischen Union, und deshalb müssen wir uns stets sehr klar und sehr energisch äußern, wir müssen ein deutliches und genau umrissenes Signal unserer alles umfassenden und dauerhaften Verpflichtung gegenüber der Sache der Menschenrechte aussenden, die, wie wir heute Abend in diesem Haus hörten, nicht für eine Region oder einen Kontinent festgelegt oder verkündet werden, sondern weltweiten, universellen Charakter tragen, und wir müssen beginnen, ein Beispiel dafür hier i ...[+++]

Mijnheer de Voorzitter, dit huis is het democratische kloppende hart van de Europese Unie en daarom is het onze plicht om ons te allen tijde duidelijk en krachtig uit te drukken, om zo de duidelijke, helder omschreven boodschap over te brengen dat wij de zaak van de mensenrechten volkomen en permanent zijn toegedaan, mensenrechten die, zoals we vanavond in dit Huis hebben gehoord, geen betrekking hebben op een bepaalde regio of een enkel continent, maar die een universele, wereldomvattende betekenis hebben, en het wordt tijd dat w ...[+++]


Wenn solche Schranken erkannt und beseitigt werden sollen, wird die Kommission ihre Arbeitsweise ändern müssen, nicht nur im eigenen Haus, sondern auch gegenüber Dritten (also auch gegenüber den Mitgliedstaaten und der Wirtschaft).

Binnen de Commissie en onder meer ook met de lidstaten en met de industrie zal anders moeten worden samengewerkt om de belemmeringen te identificeren en aan te pakken.


Wenn solche Schranken erkannt und beseitigt werden sollen, wird die Kommission ihre Arbeitsweise ändern müssen, nicht nur im eigenen Haus, sondern auch gegenüber Dritten (also auch gegenüber den Mitgliedstaaten und der Wirtschaft).

Binnen de Commissie en onder meer ook met de lidstaten en met de industrie zal anders moeten worden samengewerkt om de belemmeringen te identificeren en aan te pakken.


Die Kommission prüft zunächst im eigenen Hause, wie der Kontrollrahmen für die Ausführung des Haushalts und speziell der zentral verwalteten Mittel in den Punkten verbessert werden kann, in denen er nicht den Vorgaben des Hofs gerecht wird.

De Commissie wil in de eerste plaats in eigen huis orde op zaken stellen en gaat daarom na op welke punten het controlekader voor het begrotingsbeheer en de centraal beheerde middelen niet beantwoordt aan de doelstellingen van de Rekenkamer en dus moet worden verbeterd.


Dies hält die Kommission jedoch nicht davon ab, im eigenen Hause Offenheit zu praktizieren, aber die Möglichkeiten hierfür sind beschränkt.

Dit zal de Commissie niet beletten in eigen huis openheid te betonen, maar er zijn grenzen aan wat mogelijk is.


Die Erwerber und Altgesellschafter vereinbaren, daß sie sich für einen Zeitraum von höchstens zehn Jahren weder selbst noch durch Beteiligung im internationalen Haus-zu-Haus Expreßgeschäft für Dokumente und Pakete unter Einsatz eigener Transportmittel und eines eigenen Versandnetzes betätigen. Die Abrede betrifft nicht bestehende Aktivitäten der Parteien.

De oorspronkelijke en de nieuwe aandeelhouders komen overeen om, gedurende een periode van maximum tien jaar en onder voorbehoud van reeds bestaande activiteiten, zich niet in te laten met en geen nieuwe belangen te verwerven in bedrijven die zich bezighouden met internationale koeriersdiensten »van deur tot deur" van documenten en pakketten en die daartoe beschikken over een eigen landtransport- en koeriersnetwerk.




Anderen hebben gezocht naar : eigenen haus nicht     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenen haus nicht' ->

Date index: 2022-11-13
w