Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Nicht befischte Fischgründe
Nicht befischte Gebiete
Nicht kooperative Länder und Gebiete
Nicht kooperierende Staaten und Gebiete
Nichtförderfähiges Gebiet

Traduction de «eigenen gebiet nicht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
nicht kooperative Länder und Gebiete | nicht kooperierende Staaten und Gebiete

niet-coöperatieve landen en gebieden | niet-coöperatieve rechtsgebieden | NCCT [Abbr.]


Gebiet, das für eine Förderung nicht in Betracht kommt | nichtförderfähiges Gebiet

zone die niet in aanmerking komt voor bijstand


nicht befischte Fischgründe | nicht befischte Gebiete

niet-bevist gebied


nicht kooperative Länder und Gebiete

niet-meewerkende landen en gebieden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Hauptzweck beider Organisationen ist natürlich die Bewirtschaftung weit wandernder Fischarten, weshalb die Befischung anderer Fischbestände in diesem großen Gebiet nicht geregelt ist, außer in den AWZ der Küstenstaaten, die jeweils ihre eigenen Regeln anwenden.

Beide organisaties houden zich echter bezig met sterk migrerende soorten. De visserij op andere soorten is in dit grote gebied dus niet gereguleerd, met uitzondering van de EEZ van de kuststaten, die hun eigen regelgeving toepassen.


Ein weiteres wichtiges Thema ist Libyens Kontrolle über terroristische Aktivitäten, und zwar nicht nur auf dem eigenen Gebiet, sondern auch an den südlichen Grenzen des Landes.

Een ander belangrijk punt is de controle die door Libië op terroristische activiteiten wordt uitgeoefend, niet alleen op zijn eigen grondgebied, maar ook aan de zuidgrenzen van het land.


Daher ist es notwendig, die bestehende Internet-Infrastruktur auf das IPv6 nachzurüsten, um zu vermeiden, dass das Internet aufgrund seines eigenen Erfolgs immer langsamer wird – mit negativen Auswirkungen auf das Wirtschaftswachstum, weniger Möglichkeiten für Innovationsanreize auf dem Gebiet neuer Internet-Dienste und –Anwendungen und dem Risiko der Marktverzerrung infolge des Wiederverkaufs nicht genutzter, bereits zugeteilter I ...[+++]

De bestaande internetinfrastructuur moet daarom worden geüpgraded naar IPv6 om te voorkomen dat het internet vertraagt ten gevolge van zijn eigen succes. Dit zou een negatieve invloed hebben op de economische groei, met minder kansen om innovatie te stimuleren op het gebied van nieuwe internetdiensten en -toepassingen en met het risico dat de markt wordt verstoord door de wederverkoop van ongebruikte IPv4-adressen die reeds toegewezen waren.


Solange dies nicht geschieht, kann die Europäische Union ihre eigenen Zusagen nicht erfüllen – und das untergräbt ihre Glaubwürdigkeit. Zu den wichtigsten Aufgaben der EULEX-Mission gehören die Herstellung von Verfassungskonformität, der Aufbau einer funktionierenden Marktwirtschaft, die Stärkung des multiethnischen Charakters des Kosovo und die Vertrauensbildung zwischen den in dem Gebiet lebenden Volksgruppen.

De EULEX-missie heeft een aantal zeer belangrijke taken, zoals het scheppen van grondwettelijkheid, het opstarten van een goed functionerende markteconomie, het versterken van de multiracialiteit van Kosovo en het opbouwen van het vertrouwen tussen de aldaar wonende volkeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Solange dies nicht geschieht, kann die Europäische Union ihre eigenen Zusagen nicht erfüllen – und das untergräbt ihre Glaubwürdigkeit. Zu den wichtigsten Aufgaben der EULEX-Mission gehören die Herstellung von Verfassungskonformität, der Aufbau einer funktionierenden Marktwirtschaft, die Stärkung des multiethnischen Charakters des Kosovo und die Vertrauensbildung zwischen den in dem Gebiet lebenden Volksgruppen.

De EULEX-missie heeft een aantal zeer belangrijke taken, zoals het scheppen van grondwettelijkheid, het opstarten van een goed functionerende markteconomie, het versterken van de multiracialiteit van Kosovo en het opbouwen van het vertrouwen tussen de aldaar wonende volkeren.


Diese Auswirkungen sind schrecklich, aber noch schrecklicher ist, dass wir nicht nur diese Realität verschleiern, sondern es zulassen, dass dieser Prozess auch an zahlreichen Punkten unseres eigenen Gebiets einsetzt.

Deze gevolgen zijn verschrikkelijk, maar wat nog erger is: alsof het nog niet genoeg was dat wij deden alsof deze realiteit niet bestond, hebben we ook toegestaan dat dit proces in vele delen van ons eigen grondgebied is begonnen.


Sodann stellt eine solche Übertragungspflicht in Anbetracht der Zweisprachigkeit im Gebiet Brüssel-Hauptstadt ein geeignetes Mittel dar, um das angestrebte kulturpolitische Ziel zu erreichen, da sie sicherstellt, dass den Zuschauern der Zugang in ihrer eigenen Sprache zu lokalen und nationalen Informationen sowie zu Programmen, die für ihre Kultur charakteristisch sind, nicht vorenthalten wird.

In de tweede plaats is, rekening houdend met het tweetalige karakter van het gebied Brussel-Hoofdstad, een dergelijke regeling een geschikt middel om het beoogde culturele doel te bereiken, aangezien zij de kijkers waarborgt dat zij in hun eigen taal toegang hebben tot de lokale en nationale informatie en tot programma’s waarin hun cultureel erfgoed tot uitdrukking komt.


Er bestätigte, dass die Tatsache, dass Nordkorea seinen internationalen Verpflichtungen auf dem Gebiet der Nuklearwaffen nicht nachkommt, die gesamte internationale Gemeinschaft mit ernster Besorgnis erfüllt und den eigenen Interessen des Landes abträglich ist.

Hij bevestigde opnieuw dat de niet-naleving door Noord-Korea van zijn internationale verplichtingen op het gebied van kernwapens een bron van ernstige zorg voor de gehele internationale gemeenschap vormt en zijn eigen belangen schaadt.


Der Gesetzgeber konnte vernünftigerweise urteilen, dass die in Artikel 4 Absatz 2 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 vorgesehene und von allgemeinen Recht abweichende Vermutung wegen der dem Versicherungswesen eigenen Merkmale nicht auf dieses Gebiet ausgedehnt werden muss.

De wetgever vermocht redelijkerwijze te oordelen dat, wegens de eigen kenmerken van de verzekeringssector, het vermoeden waarin artikel 4, tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 voorziet en dat afwijkt van het gemeen recht, niet dient te worden uitgebreid tot die sector.


Der Gesetzgeber konnte vernünftigerweise urteilen, dass die in Artikel 4 Absatz 2 des Gesetzes vom 3. Juli 1978 vorgesehene und von allgemeinen Recht abweichende Vermutung wegen der dem Versicherungswesen eigenen Merkmale nicht auf dieses Gebiet ausgedehnt werden muss.

De wetgever vermocht redelijkerwijze te oordelen dat, wegens de eigen kenmerken van de verzekeringssector, het vermoeden waarin artikel 4, tweede lid, van de wet van 3 juli 1978 voorziet en dat afwijkt van het gemeen recht, niet dient te worden uitgebreid tot die sector.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigenen gebiet nicht' ->

Date index: 2025-03-04
w