Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EG-eigene Mittel
Eigene Fachkenntnisse analysieren
Eigene Fahrbahn
Eigene Mittel
Eigene Mittel EG
Eigene Rechnung
Eigene Sachkunde analysieren
Eigener Gleiskoerper
Eigenes Fachwissen analysieren
Eigenes Fahrzeug
Eigenes Merkmal
Eigenmittel
Einnahme der Gemeinschaft
Reservierte Fahrspur

Traduction de «eigene verfahrensweisen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Kompendium der im Rahmen des Verhaltenskodex zwischen den Mitgliedstaaten vereinbarten Verfahrensweisen

Repertorium van overeengekomen praktijken van de lidstaten in het kader van de Gedragscode


eigenes Fachwissen analysieren | eigene Fachkenntnisse analysieren | eigene Sachkunde analysieren

eigen expertise analyseren


eigene Mittel [ EG-eigene Mittel | eigene Mittel EG | Eigenmittel | Einnahme der Gemeinschaft ]

eigen middelen [ communautaire ontvangsten | eigen middelen van de EG ]


Umsatzerlöse für Waren,eigene Erzeugnisse und andere eigene Leistungen

omzet


eigene Fahrbahn | eigener Gleiskoerper | reservierte Fahrspur

eigen baan | eigen strook | eigen vrije baan








in der lokalen Gemeinschaft über die eigene Arbeit informieren

jeugdwerk in de lokale gemeenschap promoten | jongerenwerk de in lokale gemeenschap promoten


die eigene Kompetenz im künstlerischen Coaching beurteilen

eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding beoordelen | eigen vaardigheden voor kunstzinnige begeleiding evalueren | eigen vaardigheden voor artistieke coaching beoordelen | eigen vaardigheden voor artistieke coaching evalueren
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(4) Bei operationellen Programmen, die über 250 000 000 EUR Unterstützung aus den Fonds bzw. über 100 000 000 EUR Unterstützung aus dem EMFF erhalten, und im Fall wesentlicher Veränderungen bei den für die Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahrensweisen gegenüber dem vorherigen Programmplanungszeitraum kann der Mitgliedstaat der Kommission auf eigene Initiative binnen zwei Monaten, nachdem die Benennung nach Absatz 1 mitgeteilt wurde, die Unterlagen nach Absatz 3 übermitteln.

4. Als het totale steunbedrag uit de fondsen aan een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR bedraagt of uit het EFMZV meer dan 100 000 000 EUR bedraagt en er sprake is van significante wijzingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode, kan de lidstaat de Commissie binnen twee maanden na de in lid 1 bedoelde kennisgeving van de aanwijzingen, op eigen initiatief de in lid 3 genoemde documenten doen toekomen.


(4) Bei operationellen Programmen, die über 250 000 000 EUR Unterstützung aus den Fonds bzw. über 100 000 000 EUR Unterstützung aus dem EMFF erhalten, und im Fall wesentlicher Veränderungen bei den für die Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahrensweisen gegenüber dem vorherigen Programmplanungszeitraum kann der Mitgliedstaat der Kommission auf eigene Initiative binnen zwei Monaten, nachdem die Benennung nach Absatz 1 mitgeteilt wurde, die Unterlagen nach Absatz 3 übermitteln.

4. Als het totale steunbedrag uit de fondsen aan een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR bedraagt of uit het EFMZV meer dan 100 000 000 EUR bedraagt en er sprake is van significante wijzingen in de functies en procedures van de managementautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode, kan de lidstaat de Commissie binnen twee maanden na de in lid 1 bedoelde kennisgeving van de aanwijzingen, op eigen initiatief de in lid 3 genoemde documenten doen toekomen.


4. Bei operationellen Programmen, die über 250 000 000 EUR Unterstützung aus den Fonds erhalten, und im Fall wesentlicher Veränderungen bei den für die Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls die Bescheinigungsbehörde vorgesehenen Aufgaben und Verfahrensweisen der Verwaltungsbehörde oder gegebenenfalls der Bescheinigungsbehörde gegenüber dem vorherigen Programmplanungszeitraum kann der Mitgliedstaat der Kommission auf eigene Initiative binnen zwei Monaten, nachdem die Benennung nach Absatz 1 mitgeteilt wurde, die Unterlagen nach Absatz ...[+++]

4. Als het totale steunbedrag uit de fondsen aan een operationeel programma meer dan 250 000 000 EUR bedraagt en er sprake is van significante wijzingen in de functies en procedures van de beheersautoriteit of, in voorkomend geval, de certificeringsautoriteit, in vergelijking met de voorgaande programmeringsperiode, kan de lidstaat de Commissie binnen twee maanden na de in lid 1 bedoelde kennisgeving van de aanwijzing, op eigen initiatief de in lid 3 genoemde documenten doen toekomen.


28. bekräftigt, dass eigene Öl- und Gasvorkommen für die Energiesicherheit und Energievielfalt von grundlegender Bedeutung sind; äußert die Besorgnis, dass die vorliegenden Kommissionsvorschläge „zur Sicherheit von Offshore-Aktivitäten zur Prospektion, Exploration und Förderung von Erdöl und Erdgas” zu niedrigeren Sicherheitsstandards und de facto zu einem Moratorium für alle Offshore-Aktivitäten führen könnten; verlangt, dass die Vorschläge von einer Verordnung in eine Richtlinie umgewandelt werden, damit bestehende und bewährte Sicherheitsvorschriften beibehalten und beständig verbessert werden können, um für eine weit verbreitete Anwendung ...[+++]

28. wijst er nogmaals op dat eigen olie- en gasbronnen van cruciaal belang zijn om de continuïteit van de energievoorziening en de energiediversiteit te garanderen; is bezorgd dat de ontwerpvoorstellen van de Commissie inzake “de veiligheid van offshore-olie- en ‑gasprospectie‑, ‑exploratie‑ en ‑productieactiviteiten” kunnen leiden tot soepelere veiligheidsnormen en feitelijk een moratorium kunnen opleggen op alle offshoreactiviteiten; wil graag dat de voorstellen worden gewijzigd van een verordening in een richtlijn zodat de bestaande en beproefde veiligheidsregelingen behouden en voortdurend verbeterd kunnen worden om een wijdverbrei ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Alle Mitgliedstaaten verfügten bereits über eigene Verfahrensweisen für diese Zeiträume. Der Rat beabsichtigt nichts anderes als die Erhaltung des Status quo, der Gleichgewichte, die durch die Urteile des Gerichtshofs ins Wanken geraten sind.

Alle lidstaten gingen op hun eigen manier met de aanwezigheidsdiensten om en de Raad wil slechts de status quo behouden, het evenwicht dat aan het wankelen is gebracht door de vonnissen van het Hof.


Im Rahmen des Austauschprogramms für Justizbehörden[11] beispielsweise konnten Kontakte geknüpft werden, die die justizielle Zusammenarbeit in konkreten Fällen erleichtert und Einblick in bewährte Gerichtspraktiken vermittelt haben (z. B. in Bezug auf die Gerichtsverwaltung, Fristen oder Opferhilfe) und so dazu beigetragen haben, eigene Verfahrensweisen zu verbessern.

In de context van het uitwisselingsprogramma voor justitiële autoriteiten[11] gaat het bijvoorbeeld om contacten tussen practici die justitiële samenwerking in concrete gevallen vergemakkelijken en practici goede gerechtelijke praktijken laten ontdekken (bv. in verband met het beheer van rechterlijke instanties, termijnen of slachtofferhulp) zodat zij bijgevolg hun eigen praktijk kunnen verbeteren.


(4) Legen die Unternehmerorganisationen keine Leitfäden für bewährte Verfahrensweisen vor, so kann die zuständige Behörde eigene Leitfäden ausarbeiten und veröffentlichen.

4. Indien organisaties van bedrijfsexploitanten nalaten gidsen voor goede praktijken voor te leggen, kan de bevoegde autoriteit haar eigen gidsen voor goede praktijken opstellen en publiceren.


L. in der Erwägung, dass multidisziplinäre Teams aus Katastrophenmanagern, Entwicklungsspezialisten, Planern und Klimawandel- sowie Anpassungsexperten, die sich nachahmenswerte Verfahrensweisen für die regionale Entwicklung zu eigen machen sollten, aufgebaut werden müssen,

L. overwegende dat het noodzakelijk is om multidisciplinaire teams van crisismanagers, ontwikkelingsspecialisten, planners en wetenschappelijk experts op het gebied van aanpassing/klimaat op te richten, die best practices voor regionale ontwikkeling moeten vaststellen,


L. in der Erwägung, dass multidisziplinäre Teams aus Katastrophenmanagern, Entwicklungsspezialisten, Planern und Klimawandel- sowie Anpassungsexperten, die sich nachahmenswerte Verfahrensweisen für die regionale Entwicklung zu eigen machen sollten, aufgebaut werden müssen,

L. overwegende dat het noodzakelijk is om multidisciplinaire teams van crisismanagers, ontwikkelingsspecialisten, planners en klimaat(veranderings)wetenschappers op te richten, die best practices voor regionale ontwikkeling moeten vaststellen,




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigene verfahrensweisen' ->

Date index: 2025-02-04
w