Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eigene sicherheit führt oft dazu » (Allemand → Néerlandais) :

Angst um die eigene Sicherheit führt oft dazu, dass wir Strategien anwenden, die uns in falscher Sicherheit wiegen.

Vrees voor onze eigen veiligheid is vaak de oorzaak dat we strategieën goedkeuren die een vals gevoel van veiligheid geven.


Angst um die eigene Sicherheit führt oft dazu, dass wir Strategien anwenden, die uns in falscher Sicherheit wiegen.

Vrees voor onze eigen veiligheid is vaak de oorzaak dat we strategieën goedkeuren die een vals gevoel van veiligheid geven.


AC. in der Erwägung, dass die Länder in geografische Gebiete unterteilt sind, was oft dazu führt, dass Länder blockweise abstimmen; in der Erwägung, dass Länder, die Mitglieder des Menschenrechtsrates der Vereinten Nationen (UNHRC) sind, oft selbst die Menschenrechte systematisch verletzen und so die Wirksamkeit und die Glaubwürdigkeit des gesamten UNHRC untergraben;

AC. overwegende dat landen zijn opgedeeld in geografische zones en daardoor vaak als een blok stemmen; overwegende dat landen die lid zijn van de Mensenrechtenraad van de VN (UNHCR) vaak zelf stelselmatig de mensenrechten schenden en daardoor de doeltreffendheid en geloofwaardigheid van de UNHCR als geheel ondermijnen;


Das führt häufig dazu, dass sie an ihrem Stromversorger festhalten. Und selbst wenn ein Verbraucher ein besseres Angebot findet, stehen einem Wechsel oft noch vertragliche Verpflichtungen und bürokratische Hürden im Weg.

En als zij al een gunstiger aanbod vinden, zijn er vaak contractuele verplichtingen en administratieve hindernissen die hen ervan weerhouden over te stappen.


Und Sie haben zugesagt, Vereinfachungen vorzunehmen, denn die Kompliziertheit der Materie führt oft dazu, dass man sich hinter den Regeln versteckt und dass man Missbrauch frönt.

Bovendien hebt u toegezegd om vereenvoudigingen door te voeren aangezien het materiaal vaak dermate complex is dat mensen zich achter de regels verschuilen en zich aan misbruik schuldig maken.


Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet und R. Leysen, unter Assistenz des Kanzlers F. Meersschaut, unter dem Vorsitz des Präsidenten J. Spreutels, erlässt nach Beratung folgenden Entscheid: I. Gegenstand der Vorabentscheidungsfrage und Verfahren In seinem Urteil vom 7. Januar 2015 in Sachen Marcel Yabili gegen den belgischen Staat und das Amt für überseeische soziale Sicherheit, dessen Ausfertigung am 15. Januar 2015 in der Kanzlei des Gerichtshofes eingegangen ist, hat das französischsprachige Arbeit ...[+++]

Moerman, E. Derycke, T. Merckx-Van Goey, P. Nihoul, F. Daoût, T. Giet en R. Leysen, bijgestaan door de griffier F. Meersschaut, onder voorzitterschap van voorzitter J. Spreutels, wijst na beraad het volgende arrest : I. Onderwerp van de prejudiciële vraag en rechtspleging Bij vonnis van 7 januari 2015 in zake Marcel Yabili tegen de Belgische Staat en de Dienst voor de Overzeese Sociale Zekerheid, waarvan de expeditie ter griffie van het Hof is ingekomen op 15 januari 2015, heeft de Franstalige Arbeidsrechtbank te Brussel de volgende ...[+++]


Das führt oft dazu, dass Weinproduzenten mehr auf die Quantität als auf die Qualität achten, was den europäischen Kunden nicht entgangen ist.

Dit leidt er vaak toe dat de producenten meer aandacht besteden aan de kwantiteit dan aan de kwaliteit, wat onze Europese consumenten ook is opgevallen.


Das für seine Beschlüsse geltende Konsenserfordernis führt oft dazu, dass die Politikgestaltung in Bereichen, in denen der Rat mit einer qualifizierten Mehrheit der Mitgliedstaaten beschließen könnte und sollte, durch nationale Interessen behindert wird.

Dat in de Europese Raad een consensus is vereist betekent vaak dat de besluitvorming wordt bepaald door de nationale belangen op beleidsterreinen waarop de Raad kan en moet beslissen met een gekwalificeerde meerderheid van de lidstaten.


Dies führt dazu, dass die Behandlung oft abgebrochen oder nicht korrekt eingehalten wird".

Het gevolg is dat veel patiënten de behandeling voortijdig afbreken of niet voldoende nauwgezet toepassen".


9. Die EU wird einen intensivierten Dialog über die Sicherheit in der Region fördern; dazu gehören einerseits eigene, an die Partner im Mittelmeerraum gerichtete Initiativen im Rahmen der ESVP und andererseits der Gedankenaustausch in Foren, in denen die NATO und die Europäische Union miteinander in Verbindung stehen.

De EU zal de intensivering van de veiligheidsdialoog met de regio bevorderen, mede door eigen op de mediterrane partnerlanden gerichte initiatieven in het kader van het EVDB enerzijds, en gedachtewisselingen in de fora die de NAVO en de Europese Unie verbinden anderzijds.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eigene sicherheit führt oft dazu' ->

Date index: 2023-01-17
w