Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eidhr sollte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Erfindung,die geschützt werden sollte

beschermde zaak | voor bescherming in aanmerking komende zaak


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die es den Vertretern der Schweiz erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Schweizerischen Eidgenossenschaft über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen* im Anhang zu dem in Erwägungsgrund … genannten Abkommen in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van Zwitserland kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Zwitserse Bondsstaat over de comités die de Europese Commissie bijstaan bij de uitoefening van haar uitvoerende bevoegdheden*


Es sollte eine Regelung getroffen werden, die Vertretern Islands und Norwegens erlaubt, an der Tätigkeit der Ausschüsse teilzunehmen, die die Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen. Eine solche Regelung wird in dem Abkommen in Form eines Briefwechsels zwischen dem Rat der Europäischen Union und der Republik Island und dem Königreich Norwegen über die Ausschüsse, die die Europäische Kommission bei der Ausübung ihrer Durchführungsbefugnisse unterstützen*, der dem in Erwägungsgrund … genannten Übereinkommen beigefügt ist, in Betracht gezogen.

Er moet een regeling worden getroffen op grond waarvan vertegenwoordigers van IJsland en Noorwegen kunnen worden betrokken bij het werk van de comités die de Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken. Een dergelijke regeling is overwogen in de aan de in overweging […] genoemde overeenkomst gehechte overeenkomst in de vorm van een briefwisseling tussen de Raad van de Europese Unie en de Republiek IJsland en het Koninkrijk Noorwegen betreffende de comités die de Europese Commissie bijstaan in de uitoefening van haar uitvoerende taken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Die Strategie für die EIDHR sollte auf ihrem Mehrwert bei der Förderung der Menschenrechts- und Demokratisierungsziele der EU basieren.

De strategie voor het EIDHR moet worden gebaseerd op zijn toegevoegde waarde voor het bevorderen van de EU-doelstellingen inzake mensenrechten en democratisering.


Insbesondere sollte die Kommission im Einklang mit der Erklärung der EG zur Entwicklungspolitik gewährleisten, dass die Förderung der Gleichstellung der Geschlechter und der Rechte von Kindern in alle thematischen Prioritäten einbezogen werden, die im Rahmen der EIDHR umgesetzt werden sollen.

Meer in het bijzonder dient de Commissie, in overeenstemming met de EG-beleidsverklaring inzake ontwikkeling, ervoor te zorgen dat de bevordering van gelijkheid tussen mannen en vrouwen en van kinderrechten wordt geïntegreerd in alle thematische prioriteiten die in het kader van het EIDHR worden nagestreefd.


Die EIDHR-Unterstützung sollte sich nicht mit den größeren Programmen überschneiden, die gemeinsam mit den Regierungen abgewickelt werden; allerdings können die Maßnahmen einen ,Input" für künftige Programme dieser Art liefern.

De EIDHR-steun mag geen doublure vormen van de bestaande grote programma's die met de regeringen worden uitgevoerd, hoewel de activiteiten ervan kunnen bijdragen tot toekomstige programma's in samenwerking met regeringen.


Daher sollte sie wirksamer gestaltet werden und sich sowohl auf den komparativen Vorteil der betreffenden Organisation als auch auf die von der EG im EIDHR-Programm festgelegten Prioritäten stützen.

Zij zou doeltreffender moeten worden gemaakt en worden gebaseerd op het comparatieve voordeel van de organisatie en de prioriteiten van de EG zoals die in het EIDHR-programma zijn vastgelegd.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das EIDHR sollte für den Irak besonders im Hinblick auf die Stärkung der irakischen Zivilgesellschaft erheblich aktiviert werden:

Het EIDHR dient substantieel te worden ingezet voor Irak, met name met het oog op versterking van het Iraakse maatschappelijke middenveld.


10. begrüßt den Vorschlag für einen Europäischen Fonds für Demokratie (EFD), der eine rechtzeitige Antwort auf die Forderung der Bevölkerungen unserer Nachbarländer nach Demokratie darstellt; betont, dass er einen flexiblen, schnellen und gezielten Unterstützungsmechanismus darstellen sollte und die bereits bestehenden EU-Instrumente und die beispielhafte Arbeit seit langem tätiger europäischer politischer oder nichtpolitischer Stiftungen und Organisationen der Zivilgesellschaft ergänzen sollte, wobei zu berücksichtigen ist, dass diese Initiative auf greifbare Ergebnisse abzielen sollte; fordert, dass es durch diesen Fonds nicht zu Beh ...[+++]

10. verwelkomt het voorstel voor een European Endowment for Democracy (EED), dat een tijdig antwoord is op de roep om democratie onder de bevolkingen van onze buurlanden; benadrukt dat het een soepel, snel en doeltreffend steunmechanisme moet zijn en een aanvulling moet vormen op de reeds bestaande EU-instrumenten en het voorbeeldige werk van de gevestigde Europese politieke of niet-politieke instellingen en het maatschappelijk middenveld, waarbij met name tastbare resultaten een doelstelling van dit initiatief moeten zijn; dringt erop aan dat dit fonds niet in de weg staat aan of overlap oplevert met het werk dat reeds wordt verricht door deze instellingen of in het kader van bestaande Europese programma's, zoals het Europees instrument ...[+++]


34. erkennt die Anstrengungen an, die die EU - oft mithilfe des EIDHR - unternommen hat, um bestimmte Gruppen von Akteuren, die sich für demokratische Reformen einsetzen, unter anderem Menschenrechtsverteidiger und unabhängige Medien, zu unterstützen; bekräftigt jedoch die Notwendigkeit, die Organisation demokratischer politischer Parteien, besonders der Parteien, die demokratische Werte vertreten, zu unterstützen, ohne sich für ein politisches Lager zu entscheiden; fordert eine systematische Unterstützung von neuen, frei und fair gewählten Parlamenten, insbesondere in den Übergangsländern oder in Ländern, die von einer EUEOM profitiert ha ...[+++]

34. erkent de inspanningen van de Unie, vaak door middel van het EIDHR, ter ondersteuning van groepen actoren die zich inzetten voor democratische hervormingen, zoals verdedigers van de mensenrechten en onafhankelijke media; benadrukt echter dat de organisatie van politieke partijen moet worden verbeterd, vooral de partijen die democratische waarden bevorderen zonder dat hierbij partij wordt gekozen; verzoekt om de systematische ondersteuning van nieuw, vrij en eerlijk gekozen parlementen, in het bijzonder in landen die zich tot een democratie ontwikkelen of waarheen een verkiezingswaarnemingsmissie van de EU is gezonden; is van menin ...[+++]


Die Verordnung zur Europäischen Initiative für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR) sollte durch den Vorschlag für ein eigenes Finanzinstrument für Menschenrechte aufgehoben werden, wie vom Europäischen Parlament im Bericht Böge gefordert.

De verordening betreffende het Europees Initiatief voor de democratie en de mensenrechten zou moeten worden ingetrokken door het voorstel voor een specifiek financieringsinstrument ten behoeve van de mensenrechten waarop het Parlement in het verslag-Böge heeft aangedrongen.


12. bestätigt sein Eintreten für Demokratie und Menschenrechte als Schlüsselelemente der Außenpolitik der EU; hält die Förderung gewaltfreier Methoden für eines der geeignetsten Mittel zur Unterstützung von Demokratie und Menschenrechten; nimmt mit Befriedigung die, wenn auch bescheidene Erhöhung der Finanzausstattung für das Europäische Instrument für Demokratie und Menschenrechte (EIDHR), einschließlich der Mittel für die Wahlbeobachtung, zur Kenntnis und betont, dass diese im HVE 2009 ausgewiesene Summe als Untergrenze beibehalten werden sollte; ist besorgt über die Tatsache, dass europäische Akteure wie unabhängige politische Stif ...[+++]

12. bevestigt opnieuw zijn steun voor de democratie en de mensenrechten als essentiële elementen van het buitenlands beleid van de EU; beschouwt de bevordering van niet-gewelddadige methoden als een van de meest geschikte instrumenten voor de ondersteuning van de democratie en de mensenrechten; neemt met voldoening kennis van het feit dat de financiële middelen voor het Europees Instrument voor democratie en mensenrechten (EIDHR), met inbegrip van het budget voor verkiezingswaarneming - zij het slechts in bescheiden mate - worden verhoogd, en onderstreept dat het daarvoor in het VOB-2009 uitgetrokken bedrag als een minimum moet worden gehandhaafd; is bezorgd over het feit dat Europese actoren zoals onafhankelijke politieke stichtingen op ...[+++]


Die Strategie für die EIDHR sollte auf ihrem Mehrwert bei der Förderung der Menschenrechts- und Demokratisierungsziele der EU basieren.

De strategie voor het EIDHR moet worden gebaseerd op zijn toegevoegde waarde voor het bevorderen van de EU-doelstellingen inzake mensenrechten en democratisering.




D'autres ont cherché : erfindung die geschützt werden sollte     eidhr sollte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eidhr sollte' ->

Date index: 2023-04-26
w