Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
4.7
Immaterieller Vermögenswert
Immaterielles Gut
Nicht körperlicher Gegenstand
Unkörperliche Sache
Unkörperlicher Gegenstand

Vertaling van "eib nicht gegenstand " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
nicht körperlicher Gegenstand | unkörperliche Sache | unkörperlicher Gegenstand

onlichamelijke zaak


immaterieller Vermögenswert [4.7] [ immaterielles Gut | nicht körperlicher Gegenstand ]

immateriële activa [4.7] [ immateriële vaste activa | onzichtbare activa ]


Zuordnung eines Gegenstands zu einem nicht besteuerten Taetigkeitsbereich

het bestemmen van een goed voor een niet-belaste sector van de bedrijfsuitoefening
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
8. bedauert, dass die EIB nicht Gegenstand eines gesonderten Berichts des Europäischen Parlaments ist, wo doch zwischen der EIB und den Mitgliedstaaten, die ihre einzigen Anteilseigner sind, eine unmittelbare Verbindung besteht, wohingegen sich unter den Anteilseignern der Europäischen Bank für Wiederaufbau und Entwicklung zahlreiche Nicht-EU-Staaten befinden, wie etwa die Schweiz, Israel, die Türkei, Russland, Kanada, die Republik Korea, die Vereinigten Staaten, Japan und Mexiko.

8. betreurt dat het Parlement geen afzonderlijk verslag opstelt over de EIB gezien de rechtstreekse band die er bestaat tussen de EIB en de lidstaten, die er de enige aandeelhouders van zijn, in tegenstelling tot de Europese Bank voor Wederopbouw en Ontwikkeling, die vele niet-Europese landen als aandeelhouder heeft, zoals Zwitserland, Israël, Turkije, Rusland, Canada, de Republiek Korea, de Verenigde Staten, Japan en Mexico.


12. bemerkt, dass gemäß den Bestimmungen von Artikel 1 und Artikel 103 Absatz 3 der Finanzregelung vom 27. März 2003 für den neunten EEF und den Artikeln 2, 3 und 4 und Artikel 125 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 215/2008 die Zuverlässigkeitserklärung (DAS) nicht den von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwalteten Teil der Mittel des neunten und zehnten EEF (mehr als 3,5 Mrd. EUR) abdeckt ; ist der Auffassung, dass diese nicht von der DAS abgedeckten Mittel regelmäßig Gegenstand ...[+++]

12. merkt op dat, overeenkomstig artikel 1 en artikel 103, lid 3, van het Financieel Reglement van 27 maart 2003 van toepassing op het negende EOF en de artikelen 2, 3, 4 en 125, lid 3, van Verordening (EG) nr. 215/2008 de betrouwbaarheidsverklaring (DAS) geen betrekking heeft op het deel van de middelen van het negende en tiende EOF dat wordt beheerd door de EIB (meer dan 3 500 000 000 EUR) ; is van oordeel dat deze niet onder de DAS vallende middelen geregeld in een verslag van de EIB aan bod moeten komen;


12. bemerkt, dass gemäß den Bestimmungen von Artikel 1 und Artikel 103 Absatz 3 der Finanzregelung vom 27. März 2003 für den neunten EEF und den Artikeln 2, 3, 4 und Artikel 125 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 215/2008 die Zuverlässigkeitserklärung (DAS) nicht den von der Europäischen Investitionsbank (EIB) verwalteten Teil der Mittel des neunten und zehnten EEF (mehr als 3 500 000 000 EUR) abdeckt; ist der Auffassung, dass diese nicht von der DAS abgedeckten Mittel regelmäßig Gegenstand ...[+++]

12. merkt op dat, overeenkomstig artikel 1 en artikel 103, lid 3, van het Financieel Reglement van 27 maart 2003 van toepassing op het negende EOF en de artikelen 2, 3, 4 en 125, lid 3, van Verordening (EG) nr. 215/2008 de betrouwbaarheidsverklaring (DAS) geen betrekking heeft op het deel van de middelen van het negende en tiende EOF dat wordt beheerd door de EIB (meer dan 3 500 000 000 euro); is van oordeel dat deze niet onder de DAS vallende middelen geregeld in een verslag van de EIB aan bod moeten komen;


Spezifische Bestimmungen betreffen die Förderung von Sprachkursen für im wesentlichen russischsprachige Personen, die ihren ständigen Wohnsitz in den baltischen Staaten haben, aber nicht Bürger dieser Staaten sind. 10. Die finanzielle Zusammenarbeit wird auf die Tätigkeit des PHARE-Programms sowie auf EIB-Darlehen ausgerichtet, und sie wird Gegenstand von Konsultationen zwischen den Vertragsparteien sein.

Specifieke bepalingen betreffen de bevordering van taalcursussen voor personen die permanent in het land verblijven maar geen onderdaan zijn, hoofdzakelijk Russischsprekenden. 10) De financiële samenwerking wordt geconcentreerd op de activiteit van het PHARE-programma en EIB-leningen en zal onderwerp van overleg tussen de Partijen zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib nicht gegenstand' ->

Date index: 2021-02-28
w