Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eib nach solchen » (Allemand → Néerlandais) :

Kurz gesagt würde dieses begrenzte „themenbezogene Mandat“ genutzt, um die EIB nach solchen Krisen schneller einzubinden, ohne dabei an eine spezifische geografische Region gebunden zu sein.

Kortom, van dit beperkte "thematische mandaat" zal gebruik worden gemaakt om de EIB na zo'n crisis sneller in te schakelen, zonder gebonden te zijn aan een specifieke geografische regio.


Die Förderfähigkeit von Ländern, in denen die EIB Maßnahmen gegen den Klimawandel gemäß der EU-Garantie finanziert, könnte – ehe die EIB Mittel für Länder zweckbestimmt, die sich nach Einschätzung des Rates nicht auf entsprechende auf den Klimawandel bezogene Zielvorgaben verpflichten – eingeschränkt werden. Vor einem solchen Beschluss konsultiert der Rat den EAD und die Kommission.

De subsidiabiliteit van landen waaraan de EIB financiering verstrekt met EU-garantie voor de beperking van klimaatverandering kan worden beperkt voordat de EIB middelen toewijst voor landen die door de Raad worden geacht zich niet te hebben ingezet voor het behalen van passende doelstellingen op het gebied van klimaatverandering.


31. stellt mit Genugtuung fest, dass der Gerichtshof die ursprüngliche Rechtsgrundlage für solche Darlehen kürzlich aufgrund der Anfechtung des Parlaments für nichtig erklärt und entschieden hat, dass in solchen Fällen das Mitentscheidungsverfahren nach den Artikeln 179 und 181a des EG-Vertrags anzuwenden sei; betont, dass die Überprüfung des ENPI und die Annahme einer Verordnung anstelle des aufgehobenen Beschlusses des Rates über die Garantieleistung der Gemeinschaft für EIB-Darlehen parallel stattfinden müssen, da sie ergänzende I ...[+++]

31. stelt met voldoening vast dat het Hof van Justitie na bezwaar van het Parlement onlangs de oorspronkelijke rechtsgrondslag voor dergelijke leningen heeft vernietigd en bepaalde dat in dit soort gevallen de medebeslissingsprocedure volgens artikel 179 en 181A van het EG-Verdrag van toepassing is; wijst er met nadruk op dat de herziening van het ENPI en de aanneming van een verordening ter vervanging van het vernietigde besluit van de Raad inzake een Gemeenschapsgarantie voor EIB-leningen, parallel dienen te verlopen, omdat het aanvullende instrumenten met betrekking tot het EU-beleid ten aanzien van buurlanden zijn en tegenstrijdige ...[+++]


Es ist eine gute Sache, dass die Vertreter der Bürger sich zu solchen Themen äußern zu einem Zeitpunkt, da sich die Europäische Union den Forderungen nach Ergebnissen von Seiten dieser Bürger gegenübersieht, die, oft ohne es zu wissen, von den Leistungen der EIB profitieren.

Het is een goede zaak dat de vertegenwoordigers van de burgers over deze zaken praten op een moment waarop de burgers zelf resultaten verlangen van de Europese Unie; zonder het zelf te beseffen, plukken zij vaak de vruchten van hetgeen de EIB presteert.


Eine Entscheidung über die Suspendierung eines Bediensteten der EIB nach Artikel 39 der Personalordnung der EIB stellt eine beschwerende Maßnahme dar und muss daher, auch wenn beim Erlass einer solchen Entscheidung wegen des Vorwurfs einer schweren Verfehlung in der Regel Dringlichkeit bestehen wird, unter Wahrung der Verteidigungsrechte ergehen.

Een krachtens artikel 39 van het Personeelsreglement van de EIB genomen besluit tot schorsing van een personeelslid van die bank is een bezwarend besluit en bij de vaststelling ervan moeten, ofschoon deze in geval van tenlastelegging van grove schuld normaliter spoedeisend is, de rechten van de verdediging worden geëerbiedigd.


74. hält es für unbedingt erforderlich, dass in der Europäischen Union ansässige Firmen die EU-Umweltnormen erfüllen, wenn sie in den Kandidatenländern tätig werden und/oder investieren; fordert die Kommission auf, mit der UNICE einen derartigen "Verhaltenskodex für die Umwelt” auszuhandeln; unterstreicht, dass alle Formen der EU-Heranführungshilfe mit dem von der Europäischen Union verfolgten Ansatz einer Einbeziehung der Umweltbelange in andere Politikbereiche vereinbar sein sollten, und fordert die Kommission zu diesem Zweck auf, die Bereitstellung von EU-Mitteln für die Finanzierung von Projekten und Programmen im Rahmen der Heranf ...[+++]

74. acht het van essentieel belang dat in de EU gevestigde ondernemingen de EU-milieunormen naleven bij hun werkzaamheden en/of investeringen in de kandidaatlanden; verzoekt de Commissie met UNICE te onderhandelen over een dergelijke "milieugedragscode”; wijst erop dat alle EU pretoetredingssteun compatibel dient te zijn met de EU-aanpak van integratie van milieuoverwegingen in andere beleidssectoren en verzoekt de Commissie milieueffectrapportages te verrichten en te publiceren van alle door de EU gefinancierde pretoetredingsprojecten en -plannen met inbegrip van leningen van de EIB, voordat deze fondsen beschikbaar worden gesteld; dringt erop aan dat de ...[+++]




D'autres ont cherché : eib nach solchen     sich nach     vor einem solchen     dass in solchen     ist eine     den forderungen nach     sich zu solchen     eine     der eib nach     erlass einer solchen     politikbereiche vereinbar sein     auch nach     vergabe von solchen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eib nach solchen' ->

Date index: 2021-12-15
w