Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gesetzgebungsvorschlag
Legislativvorschlag
Legislativvorschlag entwerfen
Rechtsetzungsvorschlag
Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

Vertaling van "ehrgeizigen legislativvorschlag " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Gesetzgebungsvorschlag | Legislativvorschlag | Rechtsetzungsvorschlag | Vorschlag für einen Gesetzgebungsakt

wetgevingsvoorstel


IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Kommission wird einen ehrgeizigen Legislativvorschlag zur Umgestaltung des Strommarktes und zur Verknüpfung von Großhandels- und Endkonsumentenmarkt erarbeiten.

De Commissie zal een ambitieus wetgevingsvoorstel voorbereiden om de elektriciteitsmarkt opnieuw te ordenen en groothandels‑ en kleinhandelsmarkten onderling te koppelen.


Die Kommission wird einen ehrgeizigen Legislativvorschlag zur Umgestaltung des Strommarktes und zur Verknüpfung von Großhandels- und Endkonsumentenmarkt erarbeiten.

De Commissie zal een ambitieus wetgevingsvoorstel voorbereiden om de elektriciteitsmarkt opnieuw te ordenen en groothandels‑ en kleinhandelsmarkten onderling te koppelen.


III. Hinsichtlich der Eigenmittel unterstützte das Parlament die ehrgeizigen Legislativvorschläge der Kommission und drängte auf einen klaren Fahrplan zur Rückkehr zu einem System echter, klarer, einfacher und fairer Eigenmittel, das die Gewähr für die Beschlussfassung und demokratische Kontrolle bietet, die das Merkmal aller öffentlicher Haushalte ist.

III. Wat de eigen middelen betreft, steunde het Parlement de ambitieuze wetgevingsvoorstellen van de Commissie en drong het aan op een duidelijk stappenplan om terug te keren naar een stelsel van werkelijke, duidelijke, eenvoudige en eerlijke eigen middelen, met garanties inzake besluitvorming en democratische controle die alle overheidsbegrotingen kenmerken.


Die Kommission zählt auf das Europäische Parlament und den Rat, dass sie die heute vorgelegten ehrgeizigen Ziele billigen und diese Legislativvorschläge so bald wie möglich verabschieden, damit die Europäerinnen und Europäer die digitalen Möglichkeiten voll ausschöpfen können.

De Commissie rekent op het Europees Parlement en de Raad om met deze ambitieuze doelstellingen in te stemmen en de wetsvoorstellen op korte termijn goed te keuren. De Europese burger kan dan profiteren van de mogelijkheden van de nieuwe digitale technologie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
18. verweist auf die ehrgeizigen Ziele im Rahmen der Strategie Europa 2020 und betont, wie wichtig es ist, dass ehrgeizige Legislativvorschläge zur Umsetzung des Klima- und Energiepakets für den Zeitraum bis 2030 vorgelegt werden, insbesondere mit Blick auf ein inklusives Wachstum und den Übergang zu einer nachhaltigen und energieeffizienten Wirtschaft; fordert die Kommission auf, die neue Agenda der EU für Investitionen mit Blick auf diese Ziele zu gestalten; erwartet, dass – vor dem Hintergrund der bevorstehenden Halbzeitüberprüfu ...[+++]

18. herinnert aan de ambitieuze doelstellingen van de Europa 2020-strategie en benadrukt dat er ambitieuze wetgevingsvoorstellen moeten komen om het klimaat- en energiepakket voor 2030 uit te voeren, met name met het oog op inclusieve groei en de overgang naar een duurzame en energie-efficiënte economie; vraagt de Commissie de nieuwe investeringsagenda van de EU rond deze doelstelling gestalte te geven; verwacht met het oog op de komende tussentijdse herziening van de strategie dat de prioriteiten op het vlak van sociaal en milieubeleid ruimer aan bod zullen komen, op gelijke hoogte met economische en financiële overwegingen, en dat er ...[+++]


42. fordert mit Blick auf die 2011 zu unterbreitenden Vorschläge für den nächsten Mehrjährigen Finanzrahmen und die anschließenden Legislativvorschläge über die Architektur der Kohäsionspolitik, dass dieser Politik Haushaltsmittel in gleicher Höhe wie im derzeitigen Finanzrahmen zugewiesen werden, damit sie bei der Erfüllung ihrer ehrgeizigen Aufgabe der Investition in Europas Zukunft effektiv sein kann;

42. roept, met het oog op de voorstellen in 2011 voor het volgende meerjarig financieel kader en de komende wetgevingsvoorstellen over de architectuur van het cohesiebeleid, op tot het op de begroting opnemen van een bedrag voor dit beleid dat gelijk is aan het huidige bedrag, zodat het op doeltreffende wijze de ambitieuze taak van het investeren in de toekomst van Europa kan vervullen;


Die Kommission hat beschlossen, dass die Bekämpfung der illegalen Fischerei eines ihrer vorrangigsten Ziele für 2007 ist und arbeitet derzeit einen neuen Aktionsplan aus, der zusammen mit einem weit reichenden und ehrgeizigen Legislativvorschlag vorgelegt werden soll.

De Commissie heeft besloten dat de strijd tegen illegale visserij een van haar grootste prioriteiten is voor 2007 en is momenteel een nieuw actieplan aan het opstellen dat zal worden vergezeld van een verstrekkend en ambitieus wetgevingsvoorstel.


7. hebt die Tatsache hervor, daß der soziale Annäherungsprozeß von einer wirksamen und ehrgeizigen steuerrechtlichen Koordinierung begleitet sein muß; fordert daher die Kommission auf, bei Blockade der Legislativvorschläge oder Ablehnung von Vorschlägen für Leitlinien Schritte zur Schaffung eines Verhaltenskodex gegen unlauteren Wettbewerb im Bereich der sozialen Sicherheit und der Besteuerung zu unternehmen;

7. benadrukt dat het sociale-convergentieproces vergezeld moet gaan van een doeltreffende en ambitieuze fiscale coördinatie; verzoekt derhalve de Commissie in geval van blokkering van wetgevingsvoorstellen of weigering van ontwerprichtsnoeren het initiatief te nemen voor de vaststelling van een gedragscode ter voorkoming van oneerlijke concurrentie als gevolg van sociale bescherming en belastingheffing;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehrgeizigen legislativvorschlag' ->

Date index: 2023-10-10
w