Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Strategie für einen digitalen Binnenmarkt
Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt
Vizepräsidentin für den digitalen Binnenmarkt

Traduction de «ehrgeizigen digitalen binnenmarktes » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vizepräsident für den digitalen Binnenmarkt | Vizepräsidentin für den digitalen Binnenmarkt

vicevoorzitter van de Commissie die belast is met Digitale Eengemaakte Markt | vicevoorzitter voor Digitale Eengemaakte Markt


Strategie für einen digitalen Binnenmarkt

strategie voor een digitale eengemaakte markt | strategie voor een digitale eengemaakte markt voor Europa
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
50. fordert die Kommission auf, nicht nur die Chancen eines ehrgeizigen digitalen Binnenmarktes auszubauen, sondern auch den Wert des frei zugänglichen Internets für die Öffentlichkeit zu entwickeln und zu stärken sowie neue Chancen für den Zugang zu Informationen, die Bildung, die Forschung, die Kultur, die freie Meinungsäußerung, Innovationen und sonstige soziale Vorteile zu ergreifen; begrüßt die Ankündigung einer europäischen Initiative zum „freien Datenfluss“, mit der bestehende Hindernisse für den Binnenmarkt für Daten beseitigt werden müssen;

50. verzoekt de Commissie niet alleen de mogelijkheden te ontwikkelen die worden geboden door een ambitieuze digitale interne markt, maar tevens de publieke waarde van een open internet te ontwikkelen en te versterken en nieuwe mogelijkheden aan te grijpen voor toegang tot informatie, onderwijs, onderzoek, cultuur, vrije meningsuiting, innovatie en andere sociale voordelen; is ingenomen met de aankondiging van een Europees initiatief inzake het vrije verkeer van gegevens waardoor de bestaande belemmeringen voor de interne markt voor gegevens moeten worden opgeheven;


Besserer Schutz der Sicherheit unserer Bürgerinnen und Bürger Reform und Entwicklung unserer Migrationspolitik im Geiste der Verantwortung und der Solidarität Neue Impulse für Arbeitsplätze, Wachstum und Investitionen Einbeziehung der sozialen Dimension der Europäischen Union Erfüllung unserer Verpflichtung, einen vernetzten digitalen Binnenmarkt umzusetzen Verwirklichung unseres Ziels einer ehrgeizigen Energieunion und einer zukunftsgerichteten Klimaschutzpolitik Weiterentwicklung der demokratischen Legitimität auf EU-Ebene

de veiligheid van onze burgers beter beschermen; ons migratiebeleid hervormen en ontwikkelen in een geest van verantwoordelijkheid en solidariteit; banen, groei en investeringen een nieuwe stimulans geven; werk maken van de sociale dimensie van de Europese Unie; onze toezegging inzake de totstandbrenging van een connectieve digitale eengemaakte markt waarmaken; onze doelstelling van een ambitieuze energie-unie en een toekomstgericht beleid inzake klimaatverandering verwezenlijken; en de democratische legitimiteit op EU-niveau verder ontwikkelen.


21. stellt fest, dass es für einen erfolgreichen Übergang vom Bildungs- oder Ausbildungssystem in die Arbeitswelt entscheidend ist, junge Menschen mit Querschnittskompetenzen auszurüsten, die sie befähigen, fundierte Entscheidungen zu treffen, Initiative zu entwickeln und Selbstbewusstsein aufzubauen, was auch entscheidend ist, um die Vorteile des digitalen Binnenmarkts nutzen zu können; fordert daher die Mitgliedstaaten auf, die Vorteile einer ganzheitlichen und ehrgeizigen Umgestaltung von Bildungssystemen, Lehrplänen und Arbeitsve ...[+++]

21. merkt op dat het voor een geslaagde overgang van onderwijs naar werk van groot belang is om toekomstige arbeidskrachten uit te rusten met overdraagbare vaardigheden die hen in staat stellen met kennis van zaken beslissingen te nemen en ondernemingszin en zelfbewustzijn te ontwikkelen, hetgeen mede van cruciaal belang is om de door de digitale interne markt geboden mogelijkheden te benutten; dringt er derhalve bij de lidstaten op aan na te denken over de voordelen van een algehele herziening van de onderwijssystemen, opleidingsprogramma's en werkmethoden in het kader van een holistische en ambitieuze aanpak teneinde de uitdagingen en ...[+++]


Damit werden andere Maßnahmen flankiert, die zur Erreichung der in der Digitalen Agenda für Europa genannten ehrgeizigen Breitbandziele ergriffen werden, und der Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts, auf dem der freie Verkehr von Inhalten, Anwendungen und sonstigen digitalen Diensten gewährleistet ist, unterstützt.

Hierdoor worden andere maatregelen ondersteund die zijn genomen ter bevordering van de ambitieuze, in de Digitale agenda voor Europa vastgelegde doelstellingen en van de verwezenlijking van een werkelijk eengemaakte digitale markt, waarop inhoud, toepassingen en andere digitale diensten vrijelijk kunnen bewegen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Damit werden andere Maßnahmen flankiert, die zur Erreichung der in der Digitalen Agenda für Europa genannten ehrgeizigen Breitbandziele ergriffen werden, und der Aufbau eines echten digitalen Binnenmarkts, auf dem der freie Verkehr von Inhalten, Anwendungen und sonstigen digitalen Diensten gewährleistet ist, unterstützt.

Hierdoor worden andere maatregelen ondersteund die zijn genomen ter bevordering van de ambitieuze, in de Digitale agenda voor Europa vastgelegde doelstellingen en van de verwezenlijking van een werkelijk eengemaakte digitale markt, waarop inhoud, toepassingen en andere digitale diensten vrijelijk kunnen bewegen.


Die Kommission hat einen ehrgeizigen, aber dennoch realistischen Vorschlag zur Modernisierung des Rechtsrahmens für die öffentliche Auftragsvergabe in der EU vorgelegt[6], wie es in der 2011 verabschiedeten Binnenmarktakte vorgesehen war[7]. Ein Ziel dieser Vorschläge ist es, bis Mitte 2016 in der EU die volle Umstellung auf e-Vergabe zu erreichen[8]. Letztendlich wird die „durchgängig elektronische Vergabe” angestrebt, bei der alle Phasen des Verfahrens von der Bekanntmachung (e-Bekanntmachung) bis zur Bezahlung (e-Bezahlung) elektronisch abgewickelt werden[9]. Diese Konfiguration ermöglicht es, die Effizienzgewinne der e-Vergabe für de ...[+++]

De Commissie is met een ambitieus maar realistisch voorstel gekomen om het rechtskader voor overheidsaanbestedingen van de EU te moderniseren[6] zoals vastgesteld in de Akte voor de interne markt van 2011[7]. Eén doelstelling van deze voorstellen is om tegen medio 2016 in de EU een volledige overschakeling op e‑aanbesteding tot stand te brengen[8]. Het uiteindelijke doel is een systeem van volledig geautomatiseerde (“straight through”) e-aanbesteding waarbij alle fasen van de procedure, van de aankondiging (e-aankondiging) tot en met de betaling (e-betaling), elektronisch kunnen worden afgewikkeld[9]. Daardoor zal de efficiëntiewinst van e-aanbesteding voor de overheidssector worden gemaximaliseerd en zullen Europese ondernemingen – vooral ...[+++]


21. begrüßt die ehrgeizigen Vorschläge, wie sie in der „Digitalen Agenda“ enthalten sind, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, die Annahme von Vorschlägen, die sich auf den digitalen Binnenmarkt beziehen, wie z. B. eHandel, geistiges Eigentum, Vertrauen und Sicherheit online, Roaming, eAuthentifizierung, zu beschleunigen; fordert alle Parteien auf, die Funkfrequenzpolitik Wirklichkeit werden zu lassen; unterstreicht die Notwendigkeit, den ...[+++]

21. spreekt zijn waardering uit voor de ambitieuze voorstellen inzake de „Digitale Agenda”, maar dringt er bij de Commissie op aan de goedkeuring van voorstellen in verband met de digitale interne markt (e-handel, intellectuele eigendom, vertrouwen en veiligheid online, roaming, e-identificatie enz.) te versnellen; doet een beroep op alle partijen om het eerste radiospectrumbeleid in de praktijk te brengen; benadrukt dat het noodzakelijk is het vrije verkeer van inhoud en kennis, de „vijfde vrijheid”, te ontwikkelen;


18. begrüßt die ehrgeizigen Vorschläge, wie sie in der „Digitalen Agenda“ enthalten sind, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, die Annahme von Vorschlägen, die sich auf den digitalen Binnenmarkt beziehen, wie z. B. eHandel, geistiges Eigentum, Vertrauen und Sicherheit online, Roaming, eAuthentifizierung, zu beschleunigen; fordert alle Parteien auf, die Funkfrequenzpolitik Wirklichkeit werden zu lassen; unterstreicht die Notwendigkeit, den ...[+++]

18. spreekt zijn waardering uit voor de ambitieuze voorstellen inzake de "Digitale Agenda", maar dringt er bij de Commissie op aan de goedkeuring van voorstellen in verband met de digitale interne markt (e-handel, intellectuele eigendom, vertrouwen en veiligheid online, roaming, e-identificatie enz.) te versnellen; doet een beroep op alle partijen om het eerste radiospectrumbeleid in de praktijk te brengen; benadrukt dat het noodzakelijk is het vrije verkeer van inhoud en kennis, de "vijfde vrijheid", te ontwikkelen;


21. begrüßt die ehrgeizigen Vorschläge, wie sie in der „Digitalen Agenda“ enthalten sind, fordert die Kommission jedoch mit Nachdruck auf, die Annahme von Vorschlägen, die sich auf den digitalen Binnenmarkt beziehen, wie z. B. eHandel, geistiges Eigentum, Vertrauen und Sicherheit online, Roaming, eAuthentifizierung, zu beschleunigen; fordert alle Parteien auf, die Funkfrequenzpolitik Wirklichkeit werden zu lassen; unterstreicht die Notwendigkeit, den ...[+++]

21. spreekt zijn waardering uit voor de ambitieuze voorstellen inzake de „Digitale Agenda”, maar dringt er bij de Commissie op aan de goedkeuring van voorstellen in verband met de digitale interne markt (e-handel, intellectuele eigendom, vertrouwen en veiligheid online, roaming, e-identificatie enz.) te versnellen; doet een beroep op alle partijen om het eerste radiospectrumbeleid in de praktijk te brengen; benadrukt dat het noodzakelijk is het vrije verkeer van inhoud en kennis, de „vijfde vrijheid”, te ontwikkelen;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehrgeizigen digitalen binnenmarktes' ->

Date index: 2021-01-30
w