Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beteiligen möchte.
Ehren-
Ehrenhalber
RECHTSINSTRUMENT

Traduction de «ehren möchte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat das Vereinigte Königreich (mit Schreiben vom ...) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft het Verenigd Koninkrijk (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


Gemäß Artikel 3 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts hat Irland (mit Schreiben vom ....) mitgeteilt, dass es sich an der Annahme und Anwendung dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beteiligen möchte.

Overeenkomstig artikel 3 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, heeft Ierland (bij brief van ...) te kennen gegeven dat het aan de vaststelling en toepassing van deze (dit) [...] wenst deel te nemen.


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ich möchte Sie bitten: Ehren Sie sein Andenken dadurch, dass Sie bei allen Maßnahmen, die Sie ergreifen, die Grundlagen des liberalen Verfassungsstaates respektieren, achten und verteidigen.

Ik zou u willen vragen om zijn nagedachtenis te eren door bij alle maatregelen die u neemt de beginselen van de liberale constitutionele staat te respecteren, na te leven en te verdedigen.


Ich möchte demnach deutlich klarstellen, dass ich alles, was ich konnte, getan habe, um nicht nur die Menschen, die bei dem tragischen Unfall umgekommen waren, zu ehren, sondern die Republik Polen als Nation.

Ik wil dus heel duidelijk maken dat ik alles heb gedaan wat in mijn macht lag om mijn respect te betonen, niet alleen aan de mensen die zijn omgekomen bij de ramp, maar ook aan de Poolse natie.


Ihm zu Ehren möchte ich mich heute den italienischen Behörden anschließen, insbesondere den Präsidenten Ciampi und Berlusconi, die von den Behörden der Vereinigten Staaten die vollständige Aufklärung der dramatischen Umstände des Todes von Nicola Calipari gefordert haben.

Vandaag wil ik mij te zijner nagedachtenis aansluiten bij de Italiaanse autoriteiten, met name bij president Ciampi en premier Berlusconi, die de autoriteiten van de VS hebben opgeroepen volledige helderheid te verschaffen inzake de dramatische omstandigheden waaronder Nicola Calipari gestorven is.


Anlässlich dieses 30. Todestages möchte ich zu Beginn dieser Plenarsitzung des Europäischen Parlaments sein Lebenswerk für die europäische Einigung und sein Erbe ehren und kurz würdigen.

Naar aanleiding daarvan zou ik aan het begin van deze plenaire vergadering van het Europees Parlement een moment stil willen staan bij zijn levenswerk in dienst van de Europese eenwording, en bij zijn nalatenschap.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Liebe Kollegen! Ich möchte Sie bitten, mit mir zusammen für einen Moment des Gedenkens zu Ehren der ermordeten Soldaten aufzustehen.

Collega's, ik verzoek u te gaan staan en een minuut stilte in acht te nemen ter nagedachtenis van de vermoorde soldaten.




D'autres ont cherché : rechtsinstrument     beteiligen möchte     ehrenhalber     ehren möchte     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehren möchte' ->

Date index: 2024-02-10
w