Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ehewilligen an einem datum notifiziert wurde " (Duits → Nederlands) :

Die Streitsachen in den Ausgangsverfahren weisen die Besonderheit auf, dass die Entscheidung des Standesbeamten zur Verweigerung der Eheschließung den Ehewilligen an einem Datum notifiziert wurde, an dem die Frist von sechs Monaten und vierzehn Tagen für die Eheschließung bereits abgelaufen war (Artikel 165 § 3 Absatz 1).

De geschillen ten gronde vertonen de bijzonderheid dat van de beslissing tot weigering van de ambtenaar van de burgerlijke stand om het huwelijk te voltrekken, aan de kandidaat-gehuwden kennis is gegeven op een datum nadat de termijn van zes maanden en veertien dagen om het huwelijk te voltrekken, reeds was verstreken (artikel 165, § 3, eerste lid).


Es wird davon ausgegangen, dass diese Entscheidung dem Studierenden am gleichen Datum notifiziert wurde ».

Op die zelfde datum wordt die beslissing geacht aan de student te zijn meegedeeld ».


Aus der Begründung der Vorlageentscheidungen geht im Übrigen hervor, dass der vorlegende Richter die Situation der Ehewilligen, die sich dafür entschieden haben, an einem Datum zu heiraten, das dem Beginn der Frist von sechs Monaten und vierzehn Tagen für die Eheschließung nahe liegt, mit derjenigen von Ehewilligen vergleicht, die sich dafür entschieden haben, an einem Datum zu ...[+++]heiraten, das weit vom Anfangsdatum dieser Frist entfernt ist.

Uit de motieven van de verwijzingsbeslissingen blijkt daarnaast dat de verwijzende rechter de situatie van de kandidaat-gehuwden die ervoor hebben gekozen te huwen op een datum kort na het aanvangspunt van de termijn van zes maanden en veertien dagen voor het voltrekken van het huwelijk, enerzijds, vergelijkt met die van de kandidaat-gehuwden die ervoor kiezen te huwen op een datum die ver verwijderd is van het aanvangspunt van diezelfde termijn, anderzijds.


Die Subvention wird gewährt unter der Bedingung, dass die Handlungen und Arbeiten innerhalb von fünf Jahren nach dem Datum, an dem die Gewährung der Subvention notifiziert wurde, fertiggestellt sind.

De subsidie wordt toegekend voor zover de handelingen en werken voltooid zijn binnen de vijf jaar te rekenen van de kennisgeving van de toekenning van de subsidie.


(2) Der Aussteller eines elektronischen Identifizierungsmittels, das von einem Mitgliedstaat gemäß dem Verfahren in Artikel 7 anerkannt und notifiziert wurde, haftet in Fällen, in denen er nicht dafür gesorgt hat, dass

2. Wie een elektronisch identificatiemiddel afgeeft dat door een lidstaat is erkend en aangemeld volgens de in artikel 7 bedoelde procedure, is aansprakelijk voor het verzuim om te zorgen voor


– in Kenntnis der vom Vertreter des Rates mit Schreiben vom 20. Dezember 2013 gemachten Zusage, den Standpunkt des Europäischen Parlaments gemäß Artikel 294 Absatz 4 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union zu billigen, und der dazugehörigen Erklärung, die dem AStV-Protokolls beigefügt ist, welche dem Parlament in einem Schreiben gleichen Datums bekanntgegeben wurde,

– gezien de schriftelijke toezegging van de vertegenwoordiger van de Raad van 20 december 2013 om het standpunt van het Europees Parlement goed te keuren, overeenkomstig artikel 294, lid 4, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en de daarmee verband houdende verklaring die is gehecht aan de notulen van het Coreper en waarvan het Parlement bij schrijven van dezelfde datum kennis is gegeven,


Mit einem freiwilligen System würde sich der Gesetzgeber auch der Fragen nach der Größe der Fischereifahrzeuge und dem Datum des Inkrafttretens der Verpflichtung entledigen.

Bij een aanpak op basis van vrijwilligheid hoeft de wetgever zich niet meer te bekommeren om kwesties als de lengte van de schepen en de vraag wanneer een verplichting van kracht moet worden.


Die betreffenden Gelder oder wirtschaftlichen Ressourcen sind Gegenstand eines Sicherungs- oder Zurückbehaltungsrechts, das vor dem Datum, an dem die in Artikel 2 genannte Person, Organisation oder Einrichtung in Anhang I aufgenommen wurde, von einem Gericht, einer Verwaltungsstelle oder einem Schiedsgericht beschlossen wurde, oder sie sind Gegenstand einer vor diesem Datum ergangenen Entscheidung eines Gerichts, einer Verwaltungss ...[+++]

de betrokken tegoeden of economische middelen zijn het voorwerp van een justitieel, administratief of arbitrair retentierecht dat is vastgesteld vóór de datum waarop de in artikel 2 bedoelde persoon, entiteit of lichaam in bijlage I is opgenomen, of van een justitieel, administratief of arbitrair vonnis dat van vóór die datum dateert.


Bei illegaler Verbringung, die von einem Händler oder Makler im Sinne der Ziffern iv oder v notifiziert wurde, gilt die in den Ziffern i, ii oder iii genannte Person, die diesen Händler oder Makler ermächtigt hat, in ihrem Namen aufzutreten, für die Zwecke dieser Verordnung als Notifizierender;

In geval een gemachtigde handelaar of makelaar als omschreven onder iv) of v) kennisgeving doet van een illegale overbrenging, wordt voor de toepassing van deze verordening als kennisgever beschouwd, de persoon als omschreven onder i), ii), of iii), die deze handelaar of makelaar gemachtigd heeft.


Des Weiteren nehme ich zur Kenntnis, dass für die Verhandlungen mit der Türkei zwar noch kein Datum festgelegt wurde, eine Bewertung der politischen Kriterien aber im Dezember 2004 erfolgen soll, so dass möglicherweise Verhandlungen aufgenommen werden, ohne dass ein nationales Parlament, geschweige denn die Bürger eines Mitgliedstaats, an einem solchen Beschluss überhaupt beteiligt wurden.

Ik neem er verder nota van dat er geen datum voor onderhandelingen met Turkije is vastgesteld maar dat wel evaluatie van de politieke criteria plaatsvindt in december 2004, en dat er dan toch mogelijk onderhandelingen van start gaan zonder dat er eigenlijk nog een nationaal parlement, laat staan de burgers van een lidstaat, aan zo'n beslissing te pas zijn gekomen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehewilligen an einem datum notifiziert wurde' ->

Date index: 2024-02-29
w