Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
INTAS
Jugoslawien
Kontakte zu Kollegen pflegen
Ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden
Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Vertaling van "ehemaligen kollegen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
EU-Sonderbeauftragter in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien | Sonderbeauftragter der Europäischen Union in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien

speciale vertegenwoordiger van de EU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | speciale vertegenwoordiger van de Europese Unie in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië | SVEU in de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië


Abkommen zwischen der Europäischen Union und der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien über die Beteiligung der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien an der militärischen Krisenbewältigungsoperation der Europäischen Union in Bosnien und Herzegowina (Operation ALTHEA)

Overeenkomst tussen de Europese Unie en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië betreffende de deelname van de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië aan de militaire crisisbeheersingsoperatie van de Europese Unie in Bosnië en Herzegovina (Operatie ALTHEA)




gegenüber Kollegen eine zielorientierte Führungsrolle einnehmen

doelgerichte leiderschapsrol ten opzichte van collega’s uitoefenen


ranghöheren Kollegen und Kolleginnen Probleme melden

problemen doorgeven aan ervaren collega’s


Versicherungskasse des ehemaligen Personals in Afrika

Verzekeringskas voor het gewezen personeel van Afrika


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]


Internationale Assoziation zur Förderung der Zusammenarbeit mit den Wissenschaftlern der Länder der ehemaligen Sowjetunion | INTAS [Abbr.]

Internationale Associatie voor bevordering van de samenwerking met de wetenschappers in de voormalige Sovjet-Unie | INTAS [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Entwicklung von Möglichkeiten, wie Fachkräfte, die in der EU gearbeitet haben, mit ihren ehemaligen Kollegen in Kontakt bleiben können, sodass sie freiwillig nach Hause zurückkehren und sich erfolgreich wiedereingliedern können.

Manieren overwegen die waarborgen dat vakmensen die in de EU hebben gewerkt, contact kunnen blijven houden met hun voormalige collega’s, zodat ze vrijwillig terugkeren en succesvolle te re-integreren.


Entwicklung von Möglichkeiten, wie Fachkräfte, die in der EU gearbeitet haben, mit ihren ehemaligen Kollegen in Kontakt bleiben können, sodass sie freiwillig nach Hause zurückkehren und sich erfolgreich wiedereingliedern können.

Manieren overwegen die waarborgen dat vakmensen die in de EU hebben gewerkt, contact kunnen blijven houden met hun voormalige collega’s, zodat ze vrijwillig terugkeren en succesvolle te re-integreren.


Entwicklung von Möglichkeiten, wie Fachkräfte, die in der EU gearbeitet haben, mit ihren ehemaligen Kollegen in Kontakt bleiben können, sodass sie freiwillig nach Hause zurückkehren und sich erfolgreich wiedereingliedern können.

Manieren overwegen die waarborgen dat vakmensen die in de EU hebben gewerkt, contact kunnen blijven houden met hun voormalige collega’s, zodat ze vrijwillig terugkeren en succesvolle te re-integreren.


So ist nämlich festzustellen, dass die ehemaligen Mitglieder des Personals im mittleren Dienst der Gerichtspolizei (die keinen einfachen Dienst aufwies), ungeachtet dessen, ob sie auf der Grundlage eines Diploms der Stufe 2+ eingestellt worden waren oder nicht, alle in erheblich höheren Gehaltstabellen (nämlich M1.2, M2.2, M3.2, M4.2, M5.2 und M7bis) eingestuft sind als ihre Kollegen des mittleren Diensten der ehemaligen BSR (die in den Gehaltstabellen M1.1, M2.1, M3.1, M4.1 und M7 eingestuft sind) und a fortiori als die Mitglieder de ...[+++]

Zo moet immers worden vastgesteld dat de gewezen leden van het middenkader van de GPP (die geen basiskader had), ongeacht of zij zijn aangeworven op basis van een diploma van niveau 2+ of niet, allen zijn ingeschaald in significant hogere loonschalen (namelijk M1.2, M2.2, M3.2, M4.2, M5.2 en M7bis) dan hun collega's van het middenkader van de ex-BOB (die ingeschaald zijn in de loonschalen M1.1, M2.1, M3.1, M4.1 en M7) en a fortiori dan de leden van het basiskader ex-BOB.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
– (EN) Frau Präsidentin! Ich möchte meinem Kollegen Geoffrey Van Orden und meinem ehemaligen Kollegen von der ODS der Tschechischen Republik beipflichten.

– (EN) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit mij aan bij de heer Geoffrey Van Orden, mijn voormalige collega van de ODS in de Republiek Tsjechië.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Grundlage für die heutige Aussprache ist der Bericht unseres ehemaligen Kollegen Joachim Würmeling.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de basis voor dit debat is het verslag van onze vroegere collega Joachim Würmeling.


– Herr Präsident, liebe Kolleginnen und Kollegen! Grundlage für die heutige Aussprache ist der Bericht unseres ehemaligen Kollegen Joachim Würmeling.

– (DE) Mijnheer de Voorzitter, geachte collega’s, de basis voor dit debat is het verslag van onze vroegere collega Joachim Würmeling.


Meine Kollegen und ich, die wir im Petitionsausschuss sitzen, können uns mit dem Abschluss dieser Petition nicht einverstanden erklären, solange wir auf diese Anfrage, die zuerst von meinem ehemaligen Kollegen Roy Perry und nunmehr von uns eingereicht wurde, keine zufrieden stellenden Antworten erhalten.

Mijn collega’s in de Commissie verzoekschriften en ikzelf kunnen er niet mee instemmen dat dit dossier wordt gesloten voordat we de juiste antwoorden krijgen op deze vragen die nu, en eerder door mijn voormalige collega Perry, zijn ingediend.


186. vertritt die Auffassung, dass es vorteilhaft wäre, wenn die Kommission die Ergebnisse ihrer Untersuchungen in den Mitgliedstaaten betreffend die Anwendung wesentlicher Elemente wie z.B. des Additionalitätsprinzips, der Finanzkontrolle, der Begründung der Ausgaben oder der öffentlichen Übernahmen veröffentlichen könnte, da dies – abgesehen von einer besseren Transparenz der Verwaltung – den betroffenen Institutionen und Organen gestatten würde, ihre Ergebnisse zu vergleichen, ebenso wie die derzeitigen und künftigen Teilnehmer an den Programmen die Erfahrungen ihrer ehemaligen Kollegen nutzen könnten;

186. acht het wenselijk dat de Commissie de resultaten bekendmaakt van het onderzoek dat zij in de lidstaten instelt naar essentiële aspecten zoals de toepassing van het additionaliteitsbeginsel, financiële controle en rechtvaardiging van uitgaven en overheidsaankopen, daar dit niet alleen leidt tot een transparanter beheer, maar daarnaast de instellingen en organen in staat stelt hun resultaten te vergelijken en huidige en toekomstige deelnemers aan de programma's de kans geeft uit de ervaringen van hun collega's te leren;


Auch nach einem etwaigen Wechsel zum Privatsektor blieben stets noch Kontakte zu ehemaligen Kollegen bestehen.

Ook na een eventuele overgang naar de privé-sector blijven er altijd contacten bestaan met vroegere collega's.




Anderen hebben gezocht naar : gebiete des ehemaligen jugoslawiens     jugoslawien     kontakte zu kollegen pflegen     ehemaligen kollegen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehemaligen kollegen' ->

Date index: 2024-10-19
w