Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
Gemeinsame Erklärung von Sarajewo
IStGHJ
Jugoslawien

Vertaling van "ehemaligen jugoslawiens innerhalb " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]


gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
– (IT) Frau Präsidentin, ich kann mich den Worten von Herrn Buttiglione nur anschließen und im Namen der Delegation von Forza Italia, die ich innerhalb der Fraktion der Europäischen Volkspartei leite, an all das Leid erinnern, das die italienische Bevölkerung am Ende des zweiten Weltkriegs und unmittelbar danach im ehemaligen Jugoslawien ertragen mußte.

- (IT) Mevrouw de Voorzitter, ik sluit me uiteraard aan bij de woorden van de heer Buttiglione en namens de delegatie van Forza Italia die ik binnen de Europese Volkspartij leid, kan ik niet voorbijgaan aan wat de Italiaanse bevolkingsgroepen in het voormalige Joegoslavië te lijden hebben gehad aan het eind van de Tweede Wereldoorlog en onmiddellijk daarna.


Wir können dem Herrn Abgeordneten versichern, daß das Ziel der Europäischen Union auch weiterhin die Errichtung eines demokratischen und multiethnischen Kosovo innerhalb der international anerkannten Grenzen der ehemaligen Republik Jugoslawien ist.

De geachte afgevaardigde mag er zeker van zijn dat de Europese Unie blijft streven naar de oprichting van een democratisch en multi-etnisch Kosovo binnen de internationaal erkende grenzen van de voormalige Joegoslavische Republiek.


Wir können dem Herrn Abgeordneten versichern, daß das Ziel der Europäischen Union auch weiterhin die Errichtung eines demokratischen und multiethnischen Kosovo innerhalb der international anerkannten Grenzen der ehemaligen Republik Jugoslawien ist.

De geachte afgevaardigde mag er zeker van zijn dat de Europese Unie blijft streven naar de oprichting van een democratisch en multi-etnisch Kosovo binnen de internationaal erkende grenzen van de voormalige Joegoslavische Republiek.


Am 10. Juni 1999 verabschiedete der Sicherheitsrat der Vereinten Nationen die Resolution 1244 (1999), um bis zur Einigung über eine endgültige Regelung die Schaffung eines hohen Maßes an Autonomie und Selbstverwaltung im Kosovo innerhalb der ehemaligen Bundesrepublik Jugoslawien zu unterstützen.

De Veiligheidsraad van de Verenigde Naties heeft op 10 juni 1999 Resolutie 1244 (1999) (UNSCR 1244 (1999)) aangenomen waarmee wordt beoogd, in afwachting van een definitieve regeling, de totstandbrenging van een grote mate van autonomie en zelfbestuur in Kosovo binnen de voormalige Federale Republiek Joegoslavië te bevorderen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Der Europäische Rat betonte die Notwendigkeit, daß sich bald alle Staaten des ehemaligen Jugoslawiens innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen gegenseitig anerkennen.

De Europese Raad acht het noodzakelijk dat alle Staten van het voormalige Joegoslavië binnen hun internationaal erkende grenzen elkaar op korte termijn onderling erkennen.


ERKLAERUNG DER EUROPAEISCHEN UNION ZUM EHEMALIGEN JUGOSLAWIEN Die Europaeische Union bekraeftigt nochmals, dass sie grossen Wert darauf legt, dass fuer die Konflikte im ehemaligen Jugoslawien eine Gesamtregelung gefunden wird, die die Souveraenitaet und territoriale Integritaet aller betroffenen Staaten innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen gewaehrleistet.

VERKLARING VAN DE EUROPESE UNIE OVER VOORMALIG JOEGOSLAVIÕ De Europese Unie verklaart opnieuw grote waarde te hechten aan overeenstemming over een algehele regeling voor de conflicten in voormalig Joegoslavië waarbij de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle staten binnen hun internationaal erkende grenzen gewaarborgd wordt.


Die Europäische Union bekräftigt nochmals, daß sie großen Wert darauf legt, daß für die Konflikte im ehemaligen Jugoslawien eine Gesamtregelung gefunden wird, die die Souveränität und territoriale Integrität aller betroffenen Staaten innerhalb ihrer international anerkannten Grenzen gewährleistet.

De Europese Unie verklaart opnieuw grote waarde te hechten aan overeenstemming over een algehele regeling voor de conflicten in voormalig Joegoslavië waarbij de soevereiniteit en de territoriale integriteit van alle staten binnen hun internationaal erkende grenzen gewaarborgd wordt.


Die EU ruft die Bundesrepublik Jugoslawien und die Republik Kroatien auf, unverzüglich alle Hindernisse zu beseitigen, die der gegenseitigen Anerkennung und der völligen Normalisierung der Beziehungen noch im Wege stehen; - Fortschritte bei der Erfüllung der im Pariser Friedensabkommen eingegangenen Verpflichtungen, einschließlich bei der Zusammenarbeit mit dem Internationalen Gerichtshof; - Einigung unter allen Staaten des ehemaligen Jugoslawiens über Nachfolgefragen; - unumschränkte Zusammenarbeit bei der Durchführung der Grundsatzvereinbarung über Ostslawonien und - uneingeschränkte Achtung der Menschenrechte, der Minderheitenrecht ...[+++]

De EU dringt er bij de Federale Republiek Joegoslavië en de Republiek Kroatië op aan alle nog bestaande belemmeringen voor de wederzijdse erkenning en de volledige normalisering van de betrekkingen onverwijld weg te werken ; - vooruitgang bij het nakomen van de verbintenissen die zijn aangegaan bij het Vredesakkoord van Parijs, waaronder samenwerking met het Internationaal Tribunaal ; - akkoord tussen alle Staten van voormalig Joegoslavië over opvolgingskwesties ; - volledige samenwerking bij de tenuitvoerlegging van het basisakkoord over Oost-Slavonië, en - volledige eerbiediging van de mensenrechten, de rechten van minderheden en he ...[+++]


Die Einbeziehung von CARE Australia in den Partnerschaftsrahmenvertrag wird die Koordinierung der humanitären Hilfe im ehemaligen Jugoslawien erleichtern, wo die australische Organisation innerhalb von CARE International die meisten Mittel bereitstellt.

Door dit Raamcontract voor samenwerking met CARE Australia zal de coördinatie van de humanitaire hulp in het voormalige Joegoslavië worden vergemakkelijkt : de Australische Organisatie is daar namelijk de grootste donatrice in het kader van CARE-International.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehemaligen jugoslawiens innerhalb' ->

Date index: 2023-01-26
w