Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens
Gemeinsame Erklärung von Sarajewo
IStGHJ
Jugoslawien

Vertaling van "ehemaligen jugoslawien erzielt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Internationaler Strafgerichtshof für das ehemalige Jugoslawien | Internationaler Strafgerichtshof zur Verfolgung der Verantwortlichen für die seit 1991 im Hoheitsgebiet des ehemaligen Jugoslawien begangenen schweren Verstöße gegen das humanitäre Völkerrecht | IStGHJ [Abbr.]

Internationaal Straftribunaal voor het voormalige Joegoslavië | Internationaal Tribunaal voor de vervolging van personen verantwoordelijk voor ernstige schendingen van internationaal humanitair recht op het grondgebied van het voormalige Joegoslavië sinds 1991 | Joegoslavië-Tribunaal | ICTY [Abbr.]


Jugoslawien [ Gebiete des ehemaligen Jugoslawiens ]

Joegoslavië [ grondgebied van het Voormalige Joegoslavië ]


gemeinsame Erklärung der Europäischen Union, Albaniens, Bosniens und Herzegowinas, Kroatiens, der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien und der Bundesrepublik Jugoslawien zu den Maßnahmen im Anschluss an den Zagreber Gipfel über die regionale Zusammenarbeit im Bereich Asyl und Einwanderung | gemeinsame Erklärung von Sarajewo

gezamenlijke verklaring van de Europese Unie, Albanië, Bosnië en Herzegovina, Kroatië, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië en de Federale Republiek Joegoslavië over de follow-up van de top van Zagreb inzake regionale samenwerking op het gebied van asiel en immigratie | gezamenlijke verklaring van Sarajevo
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Der Rat hat darauf verwiesen, daß seine Hilfe im Kosovo auch von den Fortschritten abhängt, die bei der Versöhnung zwischen den ethnischen Gruppen und bei der vollständigen Einhaltung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in allen ihren Aspekten, einschließlich der Wahrung des Grundsatzes der territorialen Integrität der ehemaligen Republik Jugoslawien, erzielt werden.

De Raad heeft eveneens onderstreept dat de hulp aan Kosovo mede afhankelijk is van de vooruitgang die wordt geboekt op het gebied van de toenadering tussen de volkeren en de integrale toepassing van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad in al haar aspecten, met inbegrip van de eerbiediging van de territoriale integriteit van de voormalige Joegoslavische Republiek.


Der Rat hat darauf verwiesen, daß seine Hilfe im Kosovo auch von den Fortschritten abhängt, die bei der Versöhnung zwischen den ethnischen Gruppen und bei der vollständigen Einhaltung der Resolution 1244 des Sicherheitsrates der Vereinten Nationen in allen ihren Aspekten, einschließlich der Wahrung des Grundsatzes der territorialen Integrität der ehemaligen Republik Jugoslawien, erzielt werden.

De Raad heeft eveneens onderstreept dat de hulp aan Kosovo mede afhankelijk is van de vooruitgang die wordt geboekt op het gebied van de toenadering tussen de volkeren en de integrale toepassing van Resolutie 1244 van de VN-Veiligheidsraad in al haar aspecten, met inbegrip van de eerbiediging van de territoriale integriteit van de voormalige Joegoslavische Republiek.


Der Rat nahm im Anschluß an die Stellungnahme des Europäischen Parlaments die Verordnung zur Änderung der Verordnung (EG) Nr. 1628/96 über die Hilfe für die Länder des ehemaligen Jugoslawien ("Obnova-Verordnung") an, über die am 19. Juli 1999 ein grundsätzliches Einvernehmen erzielt worden war.

Na advies van het Europees Parlement heeft de Raad de verordening tot wijziging van Verordening (EG) nr. 1628/96 betreffende de steun aan de landen van het voormalige Joegoslavië (de zgn". Obnova-verordening"), waarover op 19 juli 1999 in beginsel overeenstemming was bereikt, vastgesteld.


Ein Jahr nach Unterzeichnung des Friedensübereinkommens für Bosnien-Herzegowina in Paris begrüßt der Europäische Rat die Fortschritte, die bis heute bei der Durchführung dieses Übereinkommens und im Rahmen des umfassenderen Friedensprozesses im ehemaligen Jugoslawien erzielt wurden.

Eén jaar na de ondertekening in Parijs van het Vredesakkoord voor Bosnië-Herzegovina verheugt de Europese Raad zich over de vooruitgang die tot nu toe is geboekt met de tenuitvoerlegging ervan en, meer in het algemeen, met het vredesproces in het voormalige Joegoslav.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
5. Konferenz für Sicherheit und Zusammenarbeit in Europa Der Europäische Rat bedauert, daß bei dem Treffen der Staats- und Regierungschefs der KSZE in Budapest am 5. und 6.12.1994 keine Einigung zur Situation im ehemaligen Jugoslawien erzielt wurde.

5. Conferentie over Veiligheid en Samenwerking in Europa De Europese Raad betreurt het dat op de bijeenkomst van de Staatshoofden en Regeringsleiders van de CVSE op 5 en 6.12.1994 in Boedapest geen overeenstemming over de situatie in het voormalige Joegoslavië werd bereikt.


AUSSENBEZIEHUNGEN Ehemaliges Jugoslawien Der Rat hat im Anschluß an sein am 10. Juni 1996 erzieltes politisches Einvernehmen (vgl. Mitteilung an die Presse 7820/96 Presse 164) - nach Prüfung der Abänderungen des Europäischen Parlaments und Übernahme einiger dieser Änderungen - die Verordnung über die Hilfe für den Wiederaufbau im ehemaligen Jugoslawien (Bosnien-Herzegowina, Kroatien, die Bundesrepublik Jugoslawien und die ehemalig ...[+++]

EXTERNE BETREKKINGEN Voormalig Joegoslavië Ingevolge het politieke akkoord van 10 juni 1996 (zie Mededeling aan de Pers nr. 7820/96 Presse 164) heeft de Raad, na behandeling van de amendementen van het Europees Parlement, waarvan een aantal door de Raad werd overgenomen, de verordening aangenomen betreffende de wederopbouw van het voormalige Joegoslavië : Bosnië-Herzegovina, Kroatië, Federale Republiek Joegoslavië en de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehemaligen jugoslawien erzielt' ->

Date index: 2022-10-19
w