Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "ehemaligen gerichtspolizei unter anderem dadurch beeinträchtigt " (Duits → Nederlands) :

Mit dieser Pensionsreform hat der Gesetzgeber - allerdings auf gerechtfertigte Weise - die rechtmäßigen Pensionserwartungen aller Beamten, einschließlich der Personalmitglieder der ehemaligen kommunalen Polizeikorps und der ehemaligen Gerichtspolizei, unter anderem dadurch beeinträchtigt, dass er das Alter, in dem sie in den Vorruhestand treten können, um zwei Jahre erhöht hat.

Met die pensioenhervorming heeft de wetgever - weliswaar op gerechtvaardigde wijze - afbreuk gedaan aan de rechtmatige pensioenverwachtingen van alle ambtenaren, met inbegrip van de personeelsleden van de vroegere gemeentelijke politiekorpsen en van de vroegere gerechtelijke politie, onder meer door de leeftijd waarop zij vervroegd met pensioen kunnen gaan, met twee jaren te verhogen.


Am 26. Mai 2015 hat der Rat den Beschluss (GASP) 2015/818 (2) zur Änderung des Beschlusses 2011/137/GASP angenommen, unter Berücksichtigung der Tatsache, dass der Frieden, die Stabilität oder die Sicherheit Libyens und der erfolgreiche Abschluss seines politischen Übergangs weiterhin unter anderem dadurch bedroht werden, dass die aktuellen Spaltungen durch Personen und Organisationen verschärft werden, bei denen festgestellt wurde, dass sie an der repressiven Politik des ...[+++]

De Raad heeft op 26 mei 2015 Besluit (GBVB) 2015/818 (2) tot wijziging van Besluit 2011/137/GBVB vastgesteld, gelet op de aanhoudende bedreiging voor de vrede, stabiliteit of veiligheid van Libië en voor de succesvolle voltooiing van de politieke overgang in het land, onder meer door de scherper wordende verdeeldheid door toedoen van personen en entiteiten waarvan is vastgesteld dat zij betrokken waren bij het repressieve beleid van het voormalige regime van Muammar Kadhafi in Libië of anderszins met dat regime ve ...[+++]


Die Mengen und Preise der eingeführten betroffenen Ware hätten sich unter anderem negativ auf den Marktanteil, die Verkaufsmengen und das Niveau der Preise des Wirtschaftszweigs der Gemeinschaft ausgewirkt und dadurch die Gesamtleistung und die finanzielle Lage dieses Wirtschaftszweigs erheblich beeinträchtigt.

De hoeveelheden waarin en de prijzen waartegen het betrokken product uit Japan wordt ingevoerd hebben onder meer een ongunstige invloed gehad op het marktaandeel, het verkoopvolume en de prijzen van de EU-producenten, waardoor de bedrijfsresultaten en de financiële situatie van deze producenten aanzienlijk zijn verslechterd.


ersucht die Kommission, weitere Lösungen (unter anderem technische Hilfe, praktische Maßnahmen, Helpdesk usw.) im Bereich der TBT und SPS zu erarbeiten, durch die unter Wahrung des Vorsorgeprinzips das Leben und die Gesundheit von Menschen, Tieren und Pflanzen geschützt werden, ohne dass dadurch die Ausfuhrmöglichkeiten der Entwicklungsländer durch unnötige Hemmnisse beeinträchtigt werden;

22. verzoekt de Commissie op het gebied van THB's en sanitaire en fytosanitaire maatregelen te zoeken naar verdere oplossingen (onder andere technische bijstand, praktische maatregelen, help desk enz.) die, met inachtneming van het voorzorgsbeginsel, het leven en de gezondheid van mensen, dieren en planten beschermen en tegelijkertijd voorkomen dat er nodeloze belemmeringen voor de exportmogelijkheden van de ontwikkelingslanden opgeworpen worden;




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ehemaligen gerichtspolizei unter anderem dadurch beeinträchtigt' ->

Date index: 2024-09-29
w