Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGV
Europäischer Gemeinschaftsvertrag
Kontrolle der staatlichen Beihilfen
Planung auf nationaler Ebene
PlanungsprüferIn
Staatliche Beihilfe
Staatliche Feierlichkeiten durchführen
Staatliche Hilfe
Staatliche Planung
Staatliche Unterstützung
Staatliche Zeremonien durchführen
Staatlicher Plan
Staatlicher Planungsinspektor
Staatlicher Zuschuss
Staatliches Institut für Gesundheit und Umwelt
Staatliches Sozialmedizinisches Amt
Unterrichtung über staatliche Beihilfen
Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft
öffentliche Hilfe
öffentlicher Zuschuss
über staatliche Finanzierung informieren
über staatliche Förderung informieren
über staatliche Unterstützung informieren

Traduction de «egv staatliche » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
staatliche Beihilfe [ öffentliche Hilfe | öffentlicher Zuschuss | staatliche Hilfe | staatlicher Zuschuss | staatliche Unterstützung ]

overheidssteun [ nationale hulp | nationale steun | openbare subsidie ]


über staatliche Finanzierung informieren | über staatliche Förderung informieren | über staatliche Unterstützung informieren

informeren over overheidsfinanciering


Staatlicher Planungsinspektor | Stadtplaner/in | PlanungsprüferIn | Staatlicher Planungsinspektor/Staatliche Planungsinspektorin

inspecteur overheidsinstelling | inspectrice overheidsinstelling | inspecteur overheidsinstelling | inspectrice openbaar bestuur


Modus vivendi zwischen dem Europäischen Parlament, dem Rat und der Kommission betreffend die Massnahmen zur Durchführung der nach dem Verfahren des Artikels 189 b EGV erlassenen Rechtsakte

Modus vivendi tussen het Europees Parlement, de Raad en de Commissie betreffende de maatregelen ter uitvoering van de besluiten die zijn vastgesteld volgens de procedure van artikel 189 B van het EG-Verdrag


Europäischer Gemeinschaftsvertrag | Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft | EGV [Abbr.]

Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | VEG [Abbr.]


Staatliches Institut für Gesundheit und Umwelt | Staatliches Institut für Gesundheitswesen und Umweltschutz

Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieu | Rijksinstituut voor Volksgezondheid en Milieuhygiëne | RIVM [Abbr.]


staatliche Feierlichkeiten durchführen | staatliche Zeremonien durchführen

regeringsceremonies uitvoeren


staatliche Planung [ Planung auf nationaler Ebene | staatlicher Plan ]

nationale planning [ nationaal plan ]


Kontrolle der staatlichen Beihilfen [ Unterrichtung über staatliche Beihilfen ]

toezicht op overheidssteun [ kennisgeving van overheidssteun ]


Staatliches Sozialmedizinisches Amt

Sociaal-Medische Rijksdienst
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Wie unter Ziffer 11.2 des Gemeinschaftsrahmens für staatliche Agrarbeihilfen dargelegt, ist es ständige Praxis der Kommission, die in Artikel 87 Absatz 2 Buchstabe b EGV genannten Begriffe „Naturkatastrophen“ und „außergewöhnliche Ereignisse“ restriktiv auszulegen, da es hier um Ausnahmen von dem in Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag verankerten allgemeinen Grundsatz der Unvereinbarkeit staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt geht.

Ten aanzien van uitzonderingen op het algemene beginsel van de onverenigbaarheid van staatssteun met de gemeenschappelijke markt zoals vastgelegd in artikel 87, lid 1, van het Verdrag hanteert de Commissie conform punt 11.2 van de richtsnoeren een strikte interpretatie van de begrippen „natuurrampen” en „buitengewone gebeurtenissen” uit artikel 87, lid 2, onder b).


Aus den vorstehenden Erwägungen gelangt die Kommission zu der Schlussfolgerung, dass die von Italien geplante Beihilferegelung für den Geflügelsektor eine staatliche Beihilfe im Sinne von Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag darstellt, die für keine der Ausnahmen bzw. Freistellungstatbestände gemäß Artikel 87 Absätze 2 und 3 EGV in Betracht kommt.

Gezien het voorgaande concludeert de Commissie dat de steun die Italië ten gunste van de pluimveesector wil verlenen, dient te worden beschouwd als staatssteun in de zin van artikel 87, lid 1, van het Verdrag en dat deze steun niet in aanmerking komt voor toepassing van de in artikel 87, leden 2 en 3, bedoelde afwijkingen.


Wie weit der Beurteilungsspielraum der Kommission bei der Anwendung von Artikel 87 EGV (Kontrolle staatlicher Beihilfen) auch reichen mag, auf keinen Fall kann sie sich ihrer Pflicht zu einer sorgfältigen und unparteiischen Prüfung von Beschwerden und zur Begründung ihrer Entscheidungen entziehen (Artikel 41 der Charta).

Hoe groot de omvang van de beoordelingsbevoegdheid van de Commissie ook is bij de toepassing van artikel 87 van het EG-Verdrag (steunmaatregelen van de staten), zij mag zich niet aan haar plicht onttrekken om de klachten nauwgezet en onpartijdig te onderzoeken en haar besluiten met redenen te omkleden (Artikel 41 van het Handvest).


Nach den Bestimmungen des Artikels 296 EGV ist insofern als die Unternehmen lediglich militärisches Gerät herstellen, Artikel 87 EGV über staatliche Beihilfen bis heute nicht angewandt worden.

Gezien het bepaalde in artikel 296 van het EG-verdrag is artikel 87, dat over steunmaatregelen van de overheid handelt, nog niet toegepast op ondernemingen die alleen militair materieel produceren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
2. betont jedoch, daß gemäß Artikel 87 Absätze 2 und 3 EGV staatliche Beihilfen unter bestimmten Umständen mit dem Binnenmarkt vereinbar sind; ferner wird in Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe e vorgesehen, daß der Rat durch eine Entscheidung auf Vorschlag der Kommission andere Beihilfenkategorien bestimmen kann, die mit dem Binnenmarkt vereinbart werden können; fordert den Rat dringend auf, das Europäische Parlament enger an allen Entscheidungen im Gesetzgebungsverfahren zu beteiligen, und schlägt im Hinblick auf die nächste Regierungskonferenz vor, daß für diese Artikel, in deren Rahmen der Rat mit qualifizierter Mehrheit entscheidet, das ...[+++]

2. onderstreept evenwel dat overheidssteun volgens artikel 87, leden 2 en 3 van het EG-Verdrag onder bepaalde voorwaarden wèl als verenigbaar met de interne markt wordt beschouwd en dat artikel 87, lid 3, sub e) tevens bepaalt dat bij besluit van de Raad, op voorstel van de Commissie, andere soorten steunmaatregelen kunnen worden aangewezen die verenigbaar kunnen zijn met de gemeenschappelijke markt; dringt er bij de Raad op aan, het Parlement meer te betrekken bij alle besluiten in het kader van de wetgevingsprocedures en stelt voor, deze artikelen - voor besluiten van de Raad die met gekwalificeerde meerderheid van stemmen worden geno ...[+++]


Im Lichte von Artikel 232 (ex-Artikel 175) EGV, der die Möglichkeit einer Klage gegen ein Organ der EG vorsieht, wird die Kommission um Mitteilung ersucht, welche konkreten Schritte sie unternommen hat (zum Beispiel Antrag auf Bestätigung des Beteiligungssatzes), um das genannte Projekt voranzutreiben, und zwar angesichts der Tatsache, dass auch die Prüfung der Beschwerde wegen Verletzung der Gemeinschaftsbestimmungen über staatliche Beihilfen und öffentliche Aufträge noch nicht abgeschlossen ist.

Volgens artikel 232 (ex-artikel 175) van het EG-Verdrag kan elke instelling van de EG worden aangeklaagd wegens nalatigheid. Welke concrete handelingen heeft de Commissie gesteld (bijv. verzoek om bevestiging van het bijdragepercentage) om ervoor te zorgen dat het project vordert, aangezien het onderzoek naar de beschuldiging van schending van de communautaire wetgeving inzake overheidssteun en overheidscontracten nog steeds niet is afgerond?


C. in der Erwägung, daß die Bestimmungen über die Vereinbarkeit bestimmter staatlicher Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt in Artikel 87 Absätze 2 und 3 EGV u.a. dazu beitragen sollten, die wirtschaftliche und soziale Entwicklung, wichtige Vorhaben von gemeinsamem europäischen Interesse, die Entwicklung gewisser Wirtschaftszweige und die Kultur, die Erhaltung des kulturellen Erbes und die Umweltqualität zu fördern,

C. overwegende dat het bepaalde in artikel 87, leden 2 en 3 inzake de verenigbaarheid van sommige vormen van overheidssteun met de gemeenschappelijke markt onder andere bedoeld is ter bevordering van de economische en sociale ontwikkeling, belangrijke projecten van gemeenschappelijk Europees belang, de ontwikkeling van bepaalde economische sectoren en van de cultuur, het behoud van het culturele erfgoed en de kwaliteit van het milieu,


6. fordert, daß es umfassend über die Annahme von Verordnungen zur Freistellung von der Anmeldungsverpflichtung gemäß Artikel 88 Absatz 3 EGV für bestimmte Beihilfenkategorien ("Gruppenfreistellungen“) informiert wird; fordert in diesem Zusammenhang nachdrücklich, daß es regelmäßig über die Stellungnahmen des Beratenden Ausschusses für staatliche Beihilfen und gegebenenfalls abweichende Meinungen der Mitgliedstaaten in Kenntnis gesetzt wird;

6. wenst dat het volledig op de hoogte gehouden wordt van de goedkeuring van verordeningen die bepaalde categorieën steunmaatregelen vrijstellen van de verplichting tot bekendmaking zoals vastgelegd in artikel 88, lid 3 van het EG-Verdrag ("groepsvrijstellingen”); dringt er in dezelfde zin op aan om regelmatig op de hoogte gehouden te worden van de adviezen van het Raadgevend comité voor staatssteun en eventuele afwijkende standpunten van de lidstaten;


Gemäß Artikel 107 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) (ex-Artikel 87 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EGV)) und gemäß der Verordnung 994/98 kann die Kommission erklären, dass bestimmte staatliche Beihilfen mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar sind und nicht der Anmeldepflicht nach Artikel 108 AEUV (ex-Artikel 88 EGV) unterliegen.

Overeenkomstig artikel 107 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (voorheen artikel 87 van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)) en verordening 994/98 kan de Commissie bepaalde steunmaatregelen verenigbaar met de gemeenschappelijke markt verklaren en ze vrijstellen van de aanmeldingsverplichting zoals voorzien in artikel 108 VWEU (voorheen artikel 88 VEG).


Gemäß Artikel 108 Absatz 3 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (AEUV) (vormals Artikel 88 Absatz 3 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft (EGV)) müssen staatliche Beihilfen bei der Europäischen Kommission angemeldet werden, damit die Vereinbarkeit der geplanten Beihilfe mit dem Gemeinsamen Markt nach den Kriterien in Artikel 107 Absatz 1 AEUV (vormals 87 Absatz 1 EGV) gewährleistet ist.

Krachtens artikel 108, lid 3, van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie (VWEU) (ex artikel 88, lid 3, van het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap (VEG)) moet staatssteun bij de Europese Commissie worden aangemeld teneinde de verenigbaarheid ervan met de gemeenschappelijke markt te beoordelen op grond van de criteria van artikel 107, lid 1, VWEU (ex artikel 87, lid 1, VEG).


w