Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Das ganze Jahr über
EGNOS
Ganz oder teilweise
Ganze Garnele
Ganze Körner
Gesetze als Ganzes
Perennial
Voll und ganz wirksam werden

Traduction de «egnos in ganz » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Europäische Erweiterung des geostationären Navigationssystems | EGNOS [Abbr.]

European Geostationary Navigation Overlay Service | Egnos [Abbr.]


perennial | das ganze Jahr über

permanent | één of meer jaren durend




voll und ganz wirksam werden

volkomen uitwerking hebben






TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der maximale Einsatz von EGNOS in ganz Europa und sogar noch weiter bis in unsere Nachbarländer wird sich ganz allgemein auf die europäische Wirtschaft sowie auf die Sicherheits- und Umweltschutzziele sehr positiv auswirken und einen besseren Verkehrsfluss im Straßenverkehr fördern.

De optimale installatie van EGNOS in de gehele EU en de aangrenzende derde landen zal sterke positieve gevolgen hebben voor de economie van de gehele EU en voor de doelstellingen op veiligheids- en milieugebied, en zal daarnaast tot een vrijere doorstroming van het verkeer in het wegtransport leiden.


19. bedauert, dass das EGNOS-System derzeit nicht das gesamte Hoheitsgebiet EU abdeckt, und fordert, das EGNOS-System auf Süd-, Ost- und Südosteuropa zu erweitern, damit es in ganz Europa genutzt werden kann;

19. betreurt het feit dat het EGNOS-systeem momenteel niet in de hele EU beschikbaar is en verzoekt om uitbreiding van dat systeem naar Zuid-, Oost- en Zuidoost-Europa, zodat het in heel Europa gebruikt kan worden;


19. bedauert, dass das EGNOS-System derzeit nicht das gesamte Hoheitsgebiet EU abdeckt, und fordert, das EGNOS-System auf Süd‑, Ost- und Südosteuropa zu erweitern, damit es in ganz Europa genutzt werden kann;

19. betreurt het feit dat het EGNOS-systeem momenteel niet in de hele EU beschikbaar is en verzoekt om uitbreiding van dat systeem naar Zuid-, Oost- en Zuidoost-Europa, zodat het in heel Europa gebruikt kan worden;


19. bedauert, dass das EGNOS-System derzeit nicht das gesamte Hoheitsgebiet EU abdeckt, und fordert, das EGNOS-System auf Süd-, Ost- und Südosteuropa zu erweitern, damit es in ganz Europa genutzt werden kann;

19. betreurt het feit dat het EGNOS-systeem momenteel niet in de hele EU beschikbaar is en verzoekt om uitbreiding van dat systeem naar Zuid-, Oost- en Zuidoost-Europa, zodat het in heel Europa gebruikt kan worden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Errichtungs- und Betriebsphase des Programms Galileo und die Betriebsphase des Programms EGNOS sollten zur Gänze durch die Union finanziert werden.

De stationerings- en exploitatiefasen van het Galileo-programma en de exploitatiefase van het Egnos-programma moeten volledig door de Unie gefinancierd worden.


Seine kostenlosen Ortungsdaten können in ganz Europa mit jedem EGNOS-fähigen GPS-Empfänger genutzt werden.

Het levert in heel Europa positiegegevens die vrij toegankelijk zijn voor alle gps-ontvangers met Egnos-capaciteit.


Angesichts des erheblichen wirtschaftlichen Nutzens, den EGNOS ganz allgemein für die europäische Wirtschaft haben wird, sobald das System seinen maximalen Entwicklungs- und Anwendungsstand erreicht hat, sollte die Kommission klare Prioritäten in diesem Bereich setzen, einschließlich des Betriebs von EGNOS in der gesamten EU und der Gewährleistung angemessener Investitionen in die einschlägige Forschung und technologische Entwicklung.

Gezien de belangrijke positieve economische effecten die EGNOS voor de Europese economie in ruimere zin kan hebben, indien het systeem op optimale wijze wordt ontwikkeld en geïnstalleerd, moet de Commissie duidelijke prioriteiten vaststellen op dit gebied, waaronder de invloed van EGNOS op het hele EU-grondgebied en passende investeringen op het gebied van verder onderzoek en ontwikkeling.


Seit Oktober 2002 gestatten es die für EGNOS geschaffenen Infrastrukturen, im Rahmen des Prüfstands des Systems (EGNOS System Test Bed, ESTB) ganz Europa und den Mittelmeerraum erfolgreich abzudecken.

Sinds de maand oktober 2002 maken de voor het programma EGNOS geïnstalleerde infrastructuren het mogelijk, in het kader van de proefbank van het systeem ("EGNOS System Test Bed" afgekort "ESTB"), met succes heel Europa en het Middellandse-Zeebekken te bestrijken.


Seit Oktober 2002 gestatten es die für EGNOS geschaffenen Infrastrukturen, im Rahmen des Prüfstands des Systems (EGNOS System Test Bed, ESTB) ganz Europa und den Mittelmeerraum erfolgreich abzudecken.

Sinds de maand oktober 2002 maken de voor het programma EGNOS geïnstalleerde infrastructuren het mogelijk, in het kader van de proefbank van het systeem ("EGNOS System Test Bed" afgekort "ESTB"), met succes heel Europa en het Middellandse-Zeebekken te bestrijken.


Grundsätzlich fügt sich EGNOS voll und ganz in die Politik der ICAO ein, die auf den umfassenden Einsatz der Satellitenfunknavigation in allen Flugphasen und letztlich auf den Abbau der terrestrischen Flugnavigationshilfen abzielt (vgl. Fußnote 13).

In ieder geval past EGNOS ten volle in het beleid van de ICAO dat erop gericht is significant gebruik te maken van radionavigatie per satellieten voor de geleiding van alle vluchtfasen en uiteindelijk de terrestrische hulpmiddelen voor de luchtvaart te elimineren (zie voetnoot 13).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egnos in ganz' ->

Date index: 2021-08-19
w