Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «egnos hervorgegangen sind » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Goldbarren,die aus dem Einschmelzen ehemals umlaufender Münzen hervorgegangen sind

staven die zijn verkregen door het smelten van gouden munten die in omloop zijn geweest
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Daher sollte die Kompatibilität mit den von Satellitennavigationsprogrammen erbrachten Diensten erforderlich gemacht werden, darunter auch mit denjenigen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgegangen sind und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo)[8] sind.

Het systeem moet dan ook compatible zijn met de diensten die worden verleend door satellietnavigatieprogramma's, inclusief de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS, zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo)[8].


Daher sollte die Kompatibilität mit den von Satellitennavigationsprogrammen erbrachten Diensten erforderlich gemacht werden, darunter auch mit denjenigen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgegangen sind und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) sind.

Het systeem moet dan ook compatibel zijn met de diensten die worden verleend door satellietnavigatieprogramma's, inclusief de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS , zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo) .


Daher sollte die Kompatibilität mit den von Satellitennavigationsprogrammen erbrachten Diensten erforderlich gemacht werden, darunter auch mit denjenigen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgegangen sind und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) sind.

Het systeem moet dan ook compatibel zijn met de diensten die worden verleend door satellietnavigatieprogramma's, inclusief de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS, zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo).


Daher sollte die Kompatibilität mit den von operationellen Satellitennavigationsprogrammen erbrachten Diensten erforderlich gemacht werden, darunter auch mit denjenigen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgegangen sind und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom 9. Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo) sind.

Het systeem moet dan ook compatibel zijn met de diensten die worden verleend door operationele satellietnavigatieprogramma's, inclusief de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS, zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma's voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Daher sollte die Kompatibilität mit den von Satellitennavigationsprogrammen erbrachten Diensten erforderlich gemacht werden, darunter auch mit denjenigen, die aus den Programmen Galileo und EGNOS hervorgegangen sind und die Gegenstand der Verordnung (EG) Nr. 683/2008 des Europäischen Parlaments und des Rates vom Juli 2008 über die weitere Durchführung der europäischen Satellitenprogramme (EGNOS und Galileo)[8] sind.

Het systeem moet dan ook compatible zijn met de diensten die worden verleend door satellietnavigatieprogramma's, inclusief de systemen die zijn ontwikkeld in het kader van de programma's Galileo en EGNOS, zoals uiteengezet in Verordening (EG) nr. 683/2008 van het Europees Parlement en de Raad van 9 juli 2008 betreffende de voortzetting van de uitvoering van de Europese programma’s voor navigatie per satelliet (EGNOS en Galileo)[8].




D'autres ont cherché : egnos hervorgegangen sind     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egnos hervorgegangen sind' ->

Date index: 2022-10-08
w