Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Beratender Ausschuss EGKS
Definitiv festgestellter Jahresabschluss
Der vom Piloten festgestellte Wert
EGKS
EGKS-Darlehen
EGKS-Entschädigung
EGKS-Funktionshaushaltsplan
EGKS-Kredit
Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl
Festgestellte Mängel
Festgestellter Verbesserungsbedarf
Festgestelltes Anrecht
Funktionshaushaltsplan EGKS
Hohe Behörde
LI
Vom Arzt festgestellte Krankheit
ärztlich festgestellte Krankheit

Traduction de «egks festgestellt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EGKS [ Beratender Ausschuss EGKS | Europäische Gemeinschaft für Kohle und Stahl | Hohe Behörde ]

EGKS [ Europese Gemeenschap voor Kolen en Staal | Hoge Autoriteit | Raadgevend Comité EGKS ]


Funktionshaushaltsplan EGKS [ EGKS-Funktionshaushaltsplan ]

operationele begroting EGKS


EGKS-Darlehen [ EGKS-Kredit ]

EGKS-lening [ EGKS-krediet ]


festgestellte Mängel | festgestellter Verbesserungsbedarf | LI [Abbr.]

geïdentificeerde lessen


ärztlich festgestellte Krankheit | vom Arzt festgestellte Krankheit

medisch vastgestelde ziekte




definitiv festgestellter Jahresabschluss

definitief vastgestelde jaarrekeningen




der vom Piloten festgestellte Wert

een schatting van de gezagvoerder
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Rechtsmittel — Wettbewerb — Gemeinschaftsmarkt für Stahlträger — Preisabsprachen in der Stahlträgerbranche — Entscheidung, mit der nach dem Auslaufen des EGKS-Vertrags auf der Grundlage der Verordnung [EG] Nr. 1/2003 ein Verstoß gegen Art. 65 KS festgestellt wird — Zuständigkeit der Kommission — Zurechnung der Zuwiderhandlung — Grundsätze der individuellen Zumessung von Strafen und Sanktionen sowie der Rechtskraft — Vorschriften über die Verfolgungsverjährung — Begriff des „Ruhens“ der Verjährung

Hogere voorziening — Mededinging — Gemeenschapsmarkt van stalen balken — Mededingingsregelingen inzake vaststelling van prijzen in de sector balken — Beschikking houdende vaststelling van inbreuk op artikel 65 KS na aflopen van EGKS-Verdrag, gegeven op grond van verordening (EG) nr. 1/2003 — Bevoegdheid van Commissie — Toerekenbaarheid van inbreuk opleverend gedrag — Beginsel van persoonlijk karakter van straffen en sancties en gezag van gewijsde — Regels betreffende de verjaring van het recht van vervolging — Begrip „schorsing” van verjaring


im Hinblick auf die Entscheidung 1999/270/EGKS der Kommission vom 2. Dezember 1998, in der einerseits die Beihilfen Deutschlands zugunsten des Steinkohlenbergbaus für das Jahr 1998 genehmigt wurden und andererseits die Übereinstimmung der neuen Leitlinien der Kohlepolitik für den Zeitraum bis zum Jahr 2002 mit der Entscheidung Nr. 3632/93/EGKS festgestellt wurde(2),

Gelet op Beschikking 1999/270/EGKS van de Commissie(2), waarbij enerzijds Duitsland wordt gemachtigd in 1998 steunmaatregelen ten behoeve van de kolenindustrie te nemen en anderzijds gunstig advies wordt uitgebracht over de verenigbaarheid van de nieuwe richtsnoeren van het kolenbeleid voor de periode tot 2002 met Beschikking nr. 3632/93/EGKS,


7. weist in diesem Zusammenhang auf den Beschluß des Gerichtshofs vom 3. Mai 1996 hin, in der festgestellt wird, daß die Eisen- und Stahlindustrie gegenüber Störungen des Wettbewerbsgefüges besonders anfällig ist und daß das Ziel des Beihilfensystems für diesen Sektor darin besteht, das Überleben der leistungsfähigen Unternehmen sicherzustellen; unterstreicht, daß dieses strikte Beihilfensystem im derzeit gültigen Stahlbeihilfenkodex genau festgelegt wird, der auch nach Auslaufen des EGKS-Vertrags weiterbestehen muß;

7. wijst in verband hiermee op de beschikking van het Hof van 3 mei 1996, waarin wordt vastgesteld dat de staalindustrie bijzonder gevoelig is voor concurrentieverstoringen en dat het doel van steunmaatregelen ten behoeve van deze sector erin is gelegen het voortbestaan van productieve ondernemingen te verzekeren; onderstreept dat deze strikte steunregeling in de huidige steuncode voor de staalindustrie, die ook na afloop van het EGKS-Verdrag van kracht zal blijven, nauwgezet is vastgelegd;


(67) Die Kommission stellte fest, daß der vorläufige Antidumpingzoll nach Artikel 13 Absatz 3 der Entscheidung Nr. 2424/88/EGKS die festgestellten Dumpingspannen nicht übersteigen sollte, da der Mindesteinfuhrpreis, der zur Beseitigung der schadenverursachenden Auswirkungen des Dumping erforderlich ist, in jedem Fall niedriger ist als der für das betreffende Unternehmen festgestellte Normalwert.

(67) Aangezien de minimuminvoerprijs die nodig is om de schadelijke gevolgen van de dumping op te heffen in ieder geval lager ligt dan de voor de betrokken bedrijven vastgestelde normale waarde, stelde de Commissie vast dat het voorlopige anti-dumpingrecht waarin bij artikel 13, lid 3, van Beschikking nr. 2424/88/EGKS is voorzien, de vastgestelde dumpingmarges niet overschrijdt.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(1) Der Haushaltsplan wird gemäß Artikel 78 des EGKS-Vertrags, Artikel 203 des EWG-Vertrags und Artikel 177 des Euratom-Vertrags festgestellt.

1. De begroting wordt vastgesteld overeenkomstig de artikelen 78 van het EGKS-Verdrag, 203 van het EEG-Verdrag en 177 van het Euratom-Verdrag.


(1) Ist der Haushaltsplan zu Beginn des Haushaltsjahres noch nicht endgültig festgestellt, so gelten für die Mittelbindungen und Zahlungen von Ausgaben, die im letzten ordnungsgemäß festgestellten Haushaltsplan grundsätzlich genehmigt worden sind, die Bestimmungen von Artikel 78b des EGKS-Vertrags, Artikel 204 des EWG-Vertrags und Artikel 178 des Euratom-Vertrags.

1. Indien de begroting bij het begin van het begrotingsjaar nog niet definitief is vastgesteld, zijn artikel 78 ter van het EGKS-Verdrag, artikel 204 van het EEG-Verdrag en artikel 178 van het Euratom-Verdrag van toepassing op het aangaan van betalingsverplichtingen en het verrichten van betalingen ter zake van uitgaven waarvan het beginsel in de laatste op regelmatige wijze vastgestelde begroting is aanvaard.


Nachdem die Vereinbarkeit dieses Vorhabens mit den Kriterien von Artikel 66 Absatz 2 EGKS festgestellt wurde, hat die Kommission zu diesem Erwerb ihre Zustimmung erteilt.

Derhalve is geoordeeld dat de voorgenomen handeling in overeenstemming is met de in artikel 66, lid 2, van het EGKS-Verdrag vervatte criteria en heeft de Commissie deze goedgekeurd.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egks festgestellt' ->

Date index: 2022-09-07
w