Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «egf-verordnung sieht keine » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Verordnung sieht keine Ausnahmen von der Haushaltsordnung vor.

Deze verordening voorziet niet in uitzonderingen op het Financieel Reglement.


Evaluierung Die EGF-Verordnung sieht keine Evaluierung des EGF vor dem 31. Dezember 2011 vor.

Evaluatie De EFG-verordening voorziet niet in een evaluatie van het EFG vóór 31 december 2011.


12. unterstreicht, dass gemäß Artikel 6 der EGF-Verordnung sichergestellt werden sollte, dass aus dem EGF die Wiedereingliederung einzelner entlassener Arbeitnehmer in das Arbeitsleben unterstützt wird; betont ferner, dass aus Mitteln des EGF nur aktive arbeitsmarktpolitische Maßnahmen kofinanziert werden dürfen, die zu einer langfristigen Beschäftigung führen; weist erneut darauf hin, dass die Unterstützung aus dem EGF kein Ersatz für Maßnahmen sein darf, die gemäß innerstaatlichem Recht oder den Tarifverträgen den Unternehmen obli ...[+++]

12. beklemtoont dat het EFG overeenkomstig artikel 6 van de EFG-verordening moet bijdragen tot de re-integratie van elke afzonderlijke ontslagen werknemer; wijst er voorts op dat EFG-steun alleen actieve arbeidsmarktmaatregelen kan medefinancieren die werkgelegenheid voor de lange termijn opleveren; herhaalt dat uit het EFG afkomstige steun niet in de plaats mag komen van maatregelen waartoe bedrijven verplicht zijn krachtens hun nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten, noch van maatregelen ter herstructurering van bedrijv ...[+++]


Artikel 20 der EGF-Verordnung sieht die Möglichkeit vor, diese Verordnung auf der Grundlage des ersten Jahresberichts über die Tätigkeit des EGF zu überprüfen, um „sicherzustellen, dass die Solidaritäts-Zielsetzungen des EGF verwirklicht werden“.

Artikel 20 van de EGF-verordening voorziet in de mogelijkheid dat deze verordening op basis van het eerste jaarverslag over de activiteiten van het EGF wordt herzien om " te verzekeren dat de solidariteitsdoelstelling van het EFG wordt verwezenlijkt ".


unterstreicht, dass gemäß Artikel 6 der EGF-Verordnung sichergestellt werden sollte, dass aus dem EGF die Wiedereingliederung einzelner entlassener Arbeitnehmer in das Arbeitsleben unterstützt wird; weist erneut darauf hin, dass die Unterstützung aus dem EGF kein Ersatz für Maßnahmen, die gemäß nationalem Recht oder den Tarifverträgen den Unternehmen obliegen, oder für Maßnahmen zur Umstrukturierung von Unternehmen oder Sektoren sein darf;

beklemtoont dat het EFG overeenkomstig artikel 6 van de EFG-verordening moet bijdragen tot de re-integratie van elke afzonderlijke ontslagen werknemer; herhaalt dat uit het EFG afkomstige steun niet in de plaats mag komen van maatregelen waartoe bedrijven verplicht zijn krachtens hun nationale wetgeving of collectieve overeenkomsten, of van maatregelen ter herstructurering van bedrijven of bedrijfstakken;


Die EGF-Verordnung sieht nämlich (in Artikel 20) vor, dass die Kommission auf der Grundlage des ersten Jahresberichts das Europäische Parlament und den Rat bitten kann, die Verordnung zu überprüfen.

Artikel 20 van de EFG-verordening bepaalt immers dat de Commissie op grond van het eerste jaarverslag het Europees Parlement en de Raad kan voorstellen de verordening te herzien.


Die EGF-Verordnung sieht einen Zeitraum von 12 Monaten ab dem Datum der Antragstellung vor, in dem der Mitgliedstaat den Beitrag verwenden kann, gefolgt von höchstens sechs Monaten, in denen er einen Bericht über die finanzielle Abwicklung des Finanzbeitrags vorzulegen hat.

De EFG-verordening voorziet in een periode van twaalf maanden vanaf de datum van de aanvraag waarin de lidstaat de bijdrage kan gebruiken, gevolgd door maximaal zes maanden waarbinnen de lidstaat een verslag moet indienen over de uitvoering van de financiële bijdrage.


Der Entwurf der Verordnung sieht keine spezifischen Anreize für Generika-Unternehmen vor, im Rahmen dieses Systems zu produzieren.

De ontwerpverordening biedt geen prikkel om producenten van generieke medicijnen aan te sporen tot productie onder dit stelsel.


Diese Verordnung sieht keine Ausnahmeregelung für „lokale Fluggäste“ vor.

In de verordening wordt namelijk geen uitzondering gemaakt voor “plaatselijke passagiers”.


Die Verordnung sieht keine Ausnahme für historische Fluggeräte vor, d. h. deren Betreiber können für verursachte Schäden haftbar gemacht werden und sollten daher eine entsprechende Haftpflichtversicherung abschließen.

In de verordening wordt geen uitzondering gemaakt voor historische luchtvaartuigen, omdat exploitanten van dergelijke luchtvaartuigen ook aansprakelijk kunnen worden gesteld voor geleden schade en daarom over een gepaste verzekering moeten beschikken om die aansprakelijkheid te dekken.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf-verordnung sieht keine' ->

Date index: 2023-08-19
w