Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EGF
Europäische Gendarmerietruppe
Im ganzen ausmachen
Im ganzen betragen
Insgesamt ausmachen
Insgesamt betragen
Insgesamt ergeben
Rauchentwicklung insgesamt
Sich belaufen auf
Sich beziffern auf
Wärmefreisetzung insgesamt

Traduction de «egf insgesamt » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
im ganzen ausmachen | im ganzen betragen | insgesamt ausmachen | insgesamt betragen | insgesamt ergeben | sich belaufen auf | sich beziffern auf

bedragen | belopen | stijgen tot | uitmaken






Europäische Gendarmerietruppe | EGF [Abbr.]

EUROGENDFOR | Europees Gendarmeriekorps | EGF [Abbr.]


Europäischer Fonds für die Anpassung an die Globalisierung | EGF [Abbr.]

Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering | EFG [Abbr.]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2013-14 hat der Europäische Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) insgesamt 27 610 Arbeitnehmer, die aufgrund der Wirtschaftskrise und der Auswirkungen der Globalisierung ihren Arbeitsplatz verloren hatten, bei der Suche nach einer neuen Beschäftigung unterstützt.

In 2013-2014 heeft het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) in totaal 27 610 werknemers die ontslagen waren als gevolg van de economische crisis en de globalisering geholpen bij het zoeken naar een nieuwe baan.


Die Kommission hat der Haushaltsbehörde zwecks Inanspruchnahme des Fonds einen Antrag auf Übertragung eines Betrags von insgesamt 442 293 EUR aus der EGF-Reserve (40 02 43) auf die EGF-Haushaltslinie (04 04 01) vorgelegt.

Om middelen uit het fonds te kunnen inzetten, heeft de Commissie de begrotingsautoriteit een overschrijvingsverzoek doen toekomen voor een totaalbedrag van 442 293 EUR uit de EFG-reserve (40 02 43) naar de EFG-begrotingslijn (04 04 01).


Die Kosten für das Maßnahmenpaket werden mit insgesamt 10,4 Mio. EUR veranschlagt, wovon der EGF 6,2 Mio. EUR bereitstellen würde.

De totale geraamde kosten van het pakket maatregelen bedragen 10,4 miljoen euro, waarvan het EFG 6,2 miljoen euro voor zijn rekening zou nemen.


Die Kosten für dieses Maßnahmenpaket werden mit insgesamt 1,14 Mio. EUR veranschlagt, wovon der EGF die Hälfte bereitstellen würde.

De totale geraamde kosten van het pakket maatregelen bedragen 1,14 miljoen EUR, waarvan het EFG de helft voor zijn rekening zou nemen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
6. stellt fest, dass es sich um einen weiteren EGF-Antrag handelt, der Entlassungen in der Automobilbranche betrifft, und dass dieser Sektor mit insgesamt 17 Anträgen Gegenstand der meisten mit der Krise bzw. mit der Globalisierung begründeten EGF-Anträge ist; weist darauf hin, dass dieser erneute Fall aus der Automobilbranche deutlich macht, dass es einer industriepolitischen Strategie der Union bedarf, und dass er veranschaulicht, wie der EGF Arbeitnehmer bei der Neuausrichtung unterstützen kann;

6. merkt op dat dit wederom een EFG-aanvraag voor ontslagen in de automobielsector betreft en dat deze sector met 17 aanvragen de bedrijfstak is met de meeste EFG-aanvragen op grond van zowel de crisis als het globaliseringskriterium; wijst erop dat dit nieuwe geval in de automobielindustrie het belang aantoont van een bedrijfstakstrategie op EU-niveau en illustreert op welke wijze uit het EFG steun verleend wordt aan werknemers in een herstructureringsproces;


Laut einem Bericht, den die Europäische Kommission heute angenommen hat, wurden im Jahr 2012 insgesamt 15 700 infolge der Wirtschaftskrise und der Globalisierung entlassene Arbeitskräfte mit Mitteln aus dem Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) bei der Suche nach einem neuen Arbeitsplatz unterstützt.

In totaal 15 700 werknemers die ontslagen waren als gevolg van de economische crisis en de globalisering hebben in 2012 hulp gekregen van het Europees Fonds voor aanpassing aan de globalisering (EFG) om een nieuwe baan te vinden; dit valt te lezen in een vandaag door de Europese Commissie uitgebracht verslag.


Er bezieht sich auf die Bereitstellung eines Betrags von insgesamt 2 594 672 EUR aus dem EGF für Italien und betrifft 1 030 Entlassungen bei der De Tomaso Automobili S.p.A., einem italienischen Automobilhersteller, während des Bezugszeitraums vom 5. Juli 2012 bis 28. August 2012, wobei 1 010 Arbeitnehmer durch vom EGF kofinanzierte Maßnahmen unterstützt werden sollen.

De aanvraag betreft 1 030 gedwongen ontslagen bij De Tomaso Automobili S.p.A., een Italiaanse automobielfabrikant, tijdens de referentieperiode van vier maanden die liep van 5 juli 2012 tot 28 augustus 2012, waarbij 1 010 werknemers in aanmerking komen voor maatregelen met medefinanciering door het EFG.


Die Kommission hat der Haushaltsbehörde zwecks Inanspruchnahme des Fonds einen Antrag auf Übertragung eines Betrags von insgesamt 2 594 672 EUR aus der EGF-Reserve (40 02 43) auf die EGF-Haushaltslinie (04 05 01) vorgelegt.

Om middelen uit het Fonds te kunnen inzetten, heeft de Commissie de begrotingsautoriteit een overschrijvingsverzoek doen toekomen voor een totaalbedrag van 2 594 672 EUR uit de EFG-reserve (40 02 43) naar de EFG-begrotingslijn (04 05 01).


Dementsprechend werden die beantragten 690.000 Euro (von insgesamt 1,75 Millionen Euro, die 2009 unter der Haushaltslinie 04.010414 verfügbar sind) für die EGF-Website, die Sachverständigengruppe der Ansprechpartner des EGF sowie die vorbereitenden Maßnahmen für die Halbzeitevaluierung des EGF verwendet werden.

Dienovereenkomstig wordt de gevraagde 690 000 euro (van 1,75 miljoen euro die in de begroting 2009 beschikbaar is op begrotingslijn 04.010414) gebruikt voor de EFG-website, de deskundigengroep van contactpersonen van het EFG, alsook voor voorbereidende activiteiten voor de tussentijdse evaluatie van het EFG.


Seit Einführung der Krisen-Ausnahmeregelung ist die Zahl der Anträge auf EGF-Unterstützung sowie die Zahl der Mitgliedstaaten, die solche Anträge einreichen, stark angestiegen: Zwischen Mai 2010 und Juli 2011 wurden 62 Anträge für 52 875 Arbeitnehmer und entsprechende EGF-Mittel von insgesamt 275 857 280 EUR eingereicht.

Sinds de invoering van de crisisafwijking is het aantal aanvragen voor EFG-steun sterk gestegen en is ook het aantal lidstaten dat EFG-steun aanvraagt toegenomen: tussen mei 2010 en juli 2011 zijn er 62 aanvragen ingediend voor 52 875 werknemers en voor een totaalbedrag van 275 857 280 EUR.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf insgesamt' ->

Date index: 2025-02-12
w