Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

Traduction de «egf finanziert werden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Vorhaben werden gemeinsam finanziert

gemeenschappelijk gefinancierde projecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
14. stellt fest, dass die Informationen über das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das aus dem EGF finanziert werden soll, keine Angaben zur Komplementarität mit Maßnahmen umfassen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, sondern sich auf eine schriftliche Vereinbarung mit dem entlassenden Unternehmen darüber beziehen, dass es bei der Umsetzung der zuvor beschriebenen Maßnahmen keine Finanzbeiträge aus anderen Finanzinstrumenten der Union für dieselben Maßnahmen erhält; fordert die Kommission erneut auf, in ihren Jahresberichten eine vergleichende Bewertung dieser Daten vorzulegen, damit die geltenden Rechtsvors ...[+++]

14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreven maatregelen niet ook nog eens financiële bijdragen uit andere financiële instrumenten van de Unie zal ontvangen; herhaalt zijn oproep aan ...[+++]


14. stellt fest, dass die Informationen über das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das aus dem EGF finanziert werden soll, keine Angaben zur Komplementarität mit Maßnahmen umfassen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, sondern sich auf eine schriftliche Vereinbarung mit dem entlassenden Unternehmen darüber beziehen, dass es bei der Umsetzung der zuvor beschriebenen Maßnahmen keine Finanzbeiträge aus anderen Finanzinstrumenten der Union für dieselben Maßnahmen erhält; fordert die Kommission erneut auf, in ihren Jahresberichten eine vergleichende Bewertung dieser Daten vorzulegen, damit die geltenden Rechtsvors ...[+++]

14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreven maatregelen niet ook nog eens financiële bijdragen uit andere financiële instrumenten van de Unie zal ontvangen; herhaalt zijn oproep aan ...[+++]


14. stellt fest, dass die Informationen über das koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen, das aus dem EGF finanziert werden soll, keine Angaben zur Komplementarität mit Maßnahmen umfassen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, sondern sich auf eine schriftliche Vereinbarung mit dem entlassenden Unternehmen darüber beziehen, dass es bei der Umsetzung der zuvor beschriebenen Maßnahmen keine Finanzbeiträge aus anderen Finanzinstrumenten der Union für dieselben Maßnahmen erhält; fordert die Kommission erneut auf, in ihren Jahresberichten eine vergleichende Bewertung dieser Daten vorzulegen, damit die geltenden Rechtsvors ...[+++]

14. merkt op dat de informatie die is verstrekt over het gecoördineerde pakket van individuele diensten waarvoor EFG-medefinanciering wordt aangevraagd, geen gegevens bevat over de complementariteit met maatregelen die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, maar verwijst hierbij naar een schriftelijke overeenkomst met de onderneming waar de ontslagen zijn gevallen, waarin is vastgesteld dat de onderneming voor de implementatie van de hierboven beschreven maatregelen niet ook nog eens financiële bijdragen uit andere financiële instrumenten van de Unie zal ontvangen; herhaalt zijn oproep aan ...[+++]


27. betont in Zeiten knapper finanzieller Ressourcen die Notwendigkeit, dass die Kommission in Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten Maßnahmen, die durch den EGF finanziert werden, auf Effektivität und Nachhaltigkeit hin evaluiert; weist darauf hin, dass hierzu standardisierte Prüfungskriterien entwickelt werden müssen, wie z.B. Abschluss der Qualifizierungsmaßnahmen, Einstellungserfolg sowie Dauer des neuen Arbeitsverhältnisses;

27. benadrukt dat de Commissie, in een periode van schaarse financiële middelen, de doeltreffendheid en duurzaamheid van de uit het EGF gefinancierde maatregelen moet evalueren in samenwerking met de lidstaten; merkt op dat er voor dit doel gestandaardiseerde criteria moeten worden ontwikkeld, zoals voltooiing van nieuwe kwalificaties, succes met het vinden van een nieuwe baan en de duur van het nieuwe arbeidscontract;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- Die „Komplementarität“ der Maßnahme des EGF gemäß Artikel 6 Absatz 2 der Verordnung (EG) 1927/2006 macht es möglich, dass derselbe Arbeitnehmer Nutznießer von Maßnahmen ist, die aus mehreren Strukturfonds und aus dem EGF finanziert werden.

- Het "aanvullende" karakter van de werkzaamheden van het EFG, zoals aangegeven in artikel 6, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1927/2006, maakt dat één en dezelfde werknemer van maatregelen gebruik kan maken die door meerdere structuurfondsen en het EFG gefinancierd worden.


stellt fest, dass die übermittelten Angaben über das aus dem EGF zu finanzierende koordinierte Paket personalisierter Dienstleistungen detaillierte Informationen über die Komplementarität mit Maßnahmen, die aus den Strukturfonds finanziert werden, enthalten; bekräftigt seine Forderung, eine vergleichende Bewertung dieser Daten auch in die betreffenden Jahresberichte aufzunehmen;

wijst erop dat de informatie die is ontvangen over het gecoördineerde pakket met op het individu afgestemde diensten die door het EFG moeten worden gefinancierd, gedetailleerde gegevens bevat over de complementariteit met acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen; herhaalt zijn oproep om in zijn jaarverslagen ook een vergelijkende evaluatie van deze gegevens op te nemen;


Dieser Bericht, der sich hauptsächlich auf die Ergebnisse des EGF konzentriert, soll vor allem Angaben zu den eingereichten Anträgen, den gefassten Beschlüssen, den finanzierten Maßnahmen einschließlich ihrer Komplementarität zu Maßnahmen, die aus den Strukturfonds, insbesondere dem Europäischen Sozialfonds (ESF), finanziert werden, sowie zur Abwicklung der bereitgestellten Finanzbeiträge enthalten.

Het verslag heeft in hoofdzaak betrekking op de door het EFG behaalde resultaten en bevat met name informatie over de ingediende aanvragen, de goedgekeurde besluiten, de gefinancierde acties, met inbegrip van de complementariteit met andere acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, met name het Europees Sociaal Fonds (ESF), en de afsluiting van de financiële bijdragen.


Dazu gehörten die Unsicherheit bezüglich der Förderfähigkeit, der hohe Schwellenwert von Entlassungen, der für einen Anspruch auf einen EGF-Beitrag erreicht werden muss, sowie die kurze Frist für aus dem EGF finanzierte Durchführungsmaßnahmen.

Deze omvatten onzekerheid over de subsidiabiliteit, het hoge drempelaantal ontslagen om in aanmerking te komen voor een EGF-bijdrage en de korte periode voor de uitvoering van de uit het EGF gefinancierde maatregelen.


Dieser Bericht, der sich hauptsächlich auf die Ergebnisse des EGF konzentriert, enthält vor allem Angaben zu den eingereichten Anträgen, den gefassten Beschlüssen, den finanzierten Maßnahmen einschließlich ihrer Komplementarität mit Maßnahmen, die aus den Strukturfonds, insbesondere dem Europäischen Sozialfonds (ESF), finanziert werden, sowie zur Abwicklung des bereitgestellten Finanzbeitrags.

Het verslag heeft in hoofdzaak betrekking op de door het EGF behaalde resultaten en bevat met name informatie over de ingediende aanvragen, de goedgekeurde besluiten, de gefinancierde acties, met inbegrip van de complementariteit met andere acties die worden gefinancierd uit de structuurfondsen, met name het Europees Sociaal Fonds (ESF), en de afsluiting van de financiële bijdragen.


Die Zahl der entlassenen Arbeitnehmerinnen und Arbeitnehmer, die 2008 durch aus dem EGF finanzierte Maßnahmen unmittelbar unterstützt werden sollten, belief sich auf 5 435.

Het aantal ontslagen werknemers op wie de uit het EGF gefinancierde maatregelen direct waren gericht, bedroeg in 2008 5 435.




D'autres ont cherché : vorhaben werden gemeinsam finanziert     egf finanziert werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'egf finanziert werden' ->

Date index: 2020-12-17
w