Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eg-vertrag vereinbar waren » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Abkommen über die Aufstellung eines Teils des Gemeinsamen Zolltarifs betreffend die Waren der Liste G im Anhang 1 des Vertrags zur Gründung der Europäischen Wirtschaftsgemeinschaft (= Abkommen von Rom)

Akkoord inzake de vaststelling van een gedeelte van het gemeenschappelijk douanetarief met betrekking tot de producten van lijst G opgenomen in het Verdrag tot oprichting van de Europese Economische Gemeenschap (= Akkoord van Rome)


Waren,die den Bedingungen des Vertrags nicht entsprechen

goederen die niet in overeenstemming zijn met de bepalingen van het contract
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(da) bezeichnet der Ausdruck „Verkauf von Waren“ einen Verkauf aufgrund eines Vertrags, durch den der Unternehmer Eigentumsrechte an Waren auf den Verbraucher überträgt oder deren Übertragung zusagt und der Verbraucher den Preis zahlt oder dessen Zahlung zusagt, auch wenn der Vertrag sowohl Waren als auch Dienstleistungen zum Gegenstand hat;

d bis) wordt verstaan onder "verkoop van goederen": een verkoop uit hoofde van enigerlei overeenkomst waarbij een ondernemer de eigendom van goederen aan een consument overdraagt of zich ertoe verbindt deze over te dragen en de consument de prijs daarvan betaalt of zich ertoe verbindt deze te betalen, waarbij het ook om een overeenkomst kan gaan die zowel goederen als diensten betreft;


[2] In der jüngeren Rechtsprechung sind die Urteile C-205/06 und C-249/06 vom 3. März 2009 sowie das Urteil C-118/07 vom 19. November 2009 zu nennen, in denen der Gerichtshof der Europäischen Union feststellte, dass spezifische Bestimmungen in von Österreich, Schweden und Finnland geschlossenen bilateralen Investitionsabkommen nicht mit dem EG-Vertrag vereinbar waren und dass die betreffenden Mitgliedstaaten nicht die geeigneten Schritte unternommen hatten, um diese Unvereinbarkeiten zu beheben.

[2] Zie voor recente jurisprudentie de arresten C-205/06 en C-249/06 van 3 maart 2009 en arrest C-118/07 van 19 november 2009, waarin het Hof van Justitie van de Europese Unie heeft verklaard dat specifieke bepalingen van door Finland, Oostenrijk en Zweden gesloten bilaterale investeringsovereenkomsten onverenigbaar met het EG-Verdrag waren en dat de betrokken lidstaten niet de passende middelen voor de opheffing van deze onverenigbaarheden hadden gebruikt.


Weder die ungarischen Behörden noch die Beteiligten behaupteten, dass die PPA mit Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe b EG-Vertrag vereinbar wären.

Noch de Hongaarse autoriteiten noch de belanghebbenden hebben beargumenteerd dat de PPA’s verenigbaar waren met artikel 87, lid 3, onder b), van het EG-Verdrag.


Aus den Erkenntnissen, die der Kommission zum Zeitpunkt der Einleitung des Verfahrens vorlagen, ging hervor, dass nicht ausgeschlossen werden konnte, dass sämtliche drei angeblichen Beihilfemaßnahmen mit Artikel 87 Absatz 1 EG-Vertrag vereinbar waren und es sich daher um staatliche Beihilfen handelte.

Uit de informatie waar de Commissie toegang toe had toen zij het besluit tot inleiding van de procedure nam, bleek dat niet kon worden uitgesloten dat de drie vermeende steunmaatregelen voldeden aan de voorwaarden in artikel 87, lid 1, van het EG-Verdrag en daarom staatssteun vormden.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
14. macht daher auf die Notwendigkeit einer Neuverhandlung der Interinstitutionelle Vereinbarung aufmerksam, um, soweit dies mit den bestehenden Vertrag vereinbar ist, die weit verbreiteten Auffassung wiederzuspiegeln, die sich in den handelspolitischen Bestimmungen des Entwurfs des Lissabon-Vertrags gezeigt hat, dass die EU-Handelspolitik einer strengeren demokratischen Kontrolle unterliegen muss; fordert die Kommission und den Rat auf, die Interinstitutionelle Vereinbarung zu überarbeiten und zu präzisieren, um die umfassende Betei ...[+++]

14. vestigt er daarom de aandacht op dat nieuwe onderhandelingen over het Interinstitutioneel Akkoord nodig zijn, om neerslag te geven, voor zover dit verenigbaar is met het huidige Verdrag, aan de algemene erkenning – die ook zijn neerslag heeft gekregen in de bepalingen inzake handel in het ontwerp van Verdrag van Lissabon – dat het EU-handelsbeleid moet worden onderworpen aan strengere democratische controle; verzoekt de Commissie en de Raad het Interinstitutioneel Akk ...[+++]


- Artikel 73 des EG-Vertrags, wonach Beihilfen, die den Erfordernissen .der Abgeltung bestimmter, mit dem Begriff des öffentlichen Dienstes zusammenhängender Leistungen entsprechen, mit diesem Vertrag vereinbar sind;

- Artikel 73 van het EG-Verdrag volgens hetwelk steunmaatregelen die overeenkomen met de vergoeding van bepaalde,met het begrip "openbare dienst" verbonden diensverrichtingen ,met het Verdrag verenigbaar zijn;


3° darf der Betrieb dem EGSK-Vertrag oder dem Sektor des Transportwesens und der Tätigkeiten, die mit der Herstellung, der Verarbeitung oder der Vermarktung der in der Anlage I zum EG-Vertrag aufgeführten Waren verbunden sind, nicht unterstehen.

3° mag de onderneming niet ressorteren onder het EGKS-verdrag noch onder de activiteiten verbonden met de productie, de verwerking of de commercialisering van de producten opgesomd in bijlage I bij het EG-verdrag.


(1) Beihilfen für Kosten, die im Zusammenhang mit der Erlangung und Validierung von Patenten und sonstigen gewerblichen Schutzrechten anfallen, sind nach Maßgabe von Artikel 87 Absatz 3 Buchstabe c) EG-Vertrag mit dem Gemeinsamen Markt vereinbar und unterliegen nicht der Anmeldepflicht nach Artikel 88 Absatz 3 EG-Vertrag, sofern ihre Beihilfeintensität nicht über die Intensität hinausgeht, bis zu der FuE-Beihilfen für die den Patenten vorausgehenden Forschungstätigkeiten vereinbar wären.

1. Steun voor de kosten van de verkrijging en validering van octrooien en andere industriële-eigendomsrechten is verenigbaar met de gemeenschappelijke markt in de zin van artikel 87, lid 3, onder c), van het Verdrag en is vrijgesteld van de aanmeldingsverplichting van artikel 88, lid 3, van het Verdrag tot hetzelfde steunpeil als zou gelden ten aanzien van O O-steun voor de onderzoeksactiviteiten die in de betrokken industriële-eigendomsrechten hebben geresulteerd.


23. Die Kommission unterrichtet das Europäische Parlament und den Rat über die Praktiken der Selbstregulierung, die sie zum einen der Verwirklichung der Ziele des EG-Vertrags für dienlich und für mit den Bestimmungen des EG-Vertrags vereinbar hält und zum anderen im Hinblick auf die Repräsentativität der betroffenen Parteien, die sektorale und geografische Abdeckung und den Mehrwert der eingegangenen Verpflichtungen für zufriedenst ...[+++]

23. De Commissie brengt het Europees Parlement en de Raad op de hoogte van de vormen van zelfregulering waarvan zij meent dat zij enerzijds bijdragen aan de verwezenlijking van de doelstellingen van het EG-Verdrag en in overeenstemming zijn met de bepalingen ervan, en anderzijds bevredigend zijn ten aanzien van de representativiteit van de betrokken partijen, de sectorale en geografische dekking en de toegevoegde waarde van de aangegane verbintenissen.


27. ist der Ansicht, dass die Kommission das Parlament und den Rat über die Praktiken der Selbstregulierung unterrichten muss, nachdem sie zuvor überprüft hat, ob sie mit den Bestimmungen des Vertrages vereinbar sind und der Repräsentativität der Beteiligten, der sektoriellen und geographischen Abdeckung und dem Mehrwert der im Verhältnis zu den Zielsetzungen des Vertrages eingegangenen Verpflichtungen gerecht werden;

27. is van mening dat de Commissie het Parlement en de Raad op de hoogte moet stellen van zelfreguleringsmethodes, na vooraf te hebben vastgesteld of zij verenigbaar zijn met de bepalingen van het Verdrag en tevredenstellend op het punt van de representativiteit van de betrokken partijen, sectoriële en geografische spreiding en toegevoegde waarde van de gedane toezeggingen ten opzichte van het Verdrag;




D'autres ont cherché : eg-vertrag vereinbar waren     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-vertrag vereinbar waren' ->

Date index: 2023-06-27
w