Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «eg-vertrag sieht jedoch » (Allemand → Néerlandais) :

Der Vertrag von Lissabon sieht jedoch auch die Möglichkeit vor, eine verstärkte Zusammenarbeit zu begründen, sofern im Rat kein Einvernehmen erzielt wird.

Het Verdrag van Lissabon voorziet wel in de mogelijkheid om een nauwere samenwerking te ontwikkelen wanneer er geen unanimiteit in de Raad is.


In der Erwägung, dass der Gerichtshof der Europäischen Union mehrmals und insbesondere in seinem Urteil T-13/99 an dieses Vorsorgeprinzip und die sich daraus ergebenden Pflichten erinnert hat; dass demnach "zwar eine rein hypothetische Betrachtung des Risikos und eine Ausrichtung (der) Entscheidungen auf ein "Nullrisiko" untersagt ist, die Gemeinschaftsorgane jedoch ihre Verpflichtung aus Artikel 129 Absatz 1 Unterabsatz 1 EG-Vertrag beachten müssen, ei ...[+++]

Overwegende dat, meermaals, en in het bijzonder in zijn arrest T-13/99, het Hof van Justitie van de Europese Unie het voorzorgsbeginsel herhaald heeft en de plichten die eruit voortvloeien; dat, aldus, als het "verboden is om een louter hypothetische aanpak van het risico aan te nemen en [de] beslissingen naar een "nulrisico" te oriënteren, de communautaire instellingen evenwel rekening moeten houden met hun verplichting, krachtens artike l29, paragraaf 1, eerste lid, van het verdrag, om te zorgen voor een hoog niveau van bescherming van de menselijke gezondheid, dat, om verenigbaar te zijn met deze bepaling, ...[+++]


Der Vertrag sieht eine degressiv proportionale Vertretung vor, die jedoch mindestens aus sechs (6) Mitgliedern je Mitgliedstaat besteht, wobei kein Mitgliedstaat mehr als sechsundneunzig (96) Sitze erhält.

Het bepaalt dat de vertegenwoordiging degressief evenredig moet zijn, met een minimum­drempel van zes (6) leden per lidstaat, en dat geen enkele lidstaat meer dan zesennegentig (96) zetels krijgt toegewezen.


Artikel 165 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union (Lissabon-Vertrag) sieht vor, dass die EU die sportpolitischen Initiativen der Mitgliedstaaten unterstützt, koordiniert und ergänzt.

Artikel 165 van het Verdrag van Lissabon betreffende de werking van de Europese Unie heeft de EU het mandaat gegeven om de sportbeleidsinitiatieven van de lidstaten te ondersteunen, te coördineren en aan te vullen.


Durch den am 1. Dezember 2009 in Kraft getretenen Vertrag von Lissabon wurde das Amt des Hohen Vertreters der Union für die Außen- und Sicherheitspolitik und Vizepräsidenten der Kommission geschaffen. Der Vertrag sieht vor, dass der Hohe Vertreter von einem Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) unterstützt wird.

Met het Verdrag van Lissabon, dat op 1 december 2009 is werking is getreden, werd de functie van hoge vertegenwoordiger van de Unie voor buitenlandse zaken en veiligheidsbeleid gecreëerd. Deze persoon is tevens vicevoorzitter van de Commissie. De hoge vertegenwoordiger wordt bijgestaan door de Europese dienst voor extern optreden (EDEO).


Der Vertrag sieht auch eine verstärkte Subsidiaritätskontrolle durch nationale und regionale Parlamente mit Gesetzgebungsbefugnissen vor (so genanntes "Gelbe-Karte-Verfahren").

Ten slotte worden ook de regionale parlementen met wetgevingsbevoegdheid nauwer betrokken bij het toezicht op de naleving van het subsidiariteitsbeginsel (de zogenaamde gelekaartprocedure).


1. Der Vertrag sieht für den Hersteller für die insgesamt gelieferte Rübenmenge eine oder mehrere der nachstehenden Verpflichtungen vor; wenn Teile dieser Menge verschieden behandelt werden sollen, sieht der Vertrag mehrere dieser Verpflichtungen vor:

1. Het contract voorziet voor de fabrikant in een of meer van onderstaande verplichtingen voor de totale geleverde hoeveelheid suikerbieten; wanneer gedeelten van deze hoeveelheid verschillend moeten worden behandeld, voorziet het contract in meerdere van deze verplichtingen:


Zwischen der geplanten Neuordnung der Verträge und der Einfügung der Charta in diese Verträge sieht die Kommission eine enge Verknüpfung: "Deshalb sollten die Staats- und Regierungschefs auf ihrer Tagung in Nizza Ende des Jahres zumindest einen Prozess in Gang setzen, der in diese Richtung geht, und dabei deutliche Ziele, Modalitäten und Verfahren festlegen".

Er bestaat een nauw verband tussen de omwerking van de verdragen en de opneming van het handvest in die verdragen: "Daarom is op zijn minst vereist dat de staatshoofden en regeringsleiders (op de Europese Raad van Nice, einde van dit jaar) beslissen een proces op gang te brengen dat daartoe moet leiden, waarbij duidelijk de doelstellingen, de modaliteiten en de procedure worden vastgelegd".


Der Vertrag sieht die Einführung einer einheitlichen Währung in drei Etappen vor:

Het Verdrag voorziet in de invoering van één enkele munt in drie etappes:


Der Vertrag sieht vor, dass die Gemeinschaft in sechs neuen Politikbereichen tätig wird:

Ingevolge het Verdrag wordt het communautair beleid op zes nieuwe gebieden ten uitvoer gelegd:




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-vertrag sieht jedoch' ->

Date index: 2022-02-02
w