Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Erfüllungsklage
Klage auf Aufhebung eines Vertrages
Klage auf Erfüllung eines Vertrages
Klage auf Nichtigerklärung eines Vertrages

Vertaling van "eg-vertrag klage eingereicht " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Klage auf Aufhebung eines Vertrages | Klage auf Nichtigerklärung eines Vertrages

actie uit benadeling | vordering tot rescissie


Klage wegen Verletzung einer bei der Durchführung des Vertrages anzuwendenden Rechtsnorm

beroep wegens schending van enige uitvoeringsregeling van het Verdrag


Erfüllungsklage | Klage auf Erfüllung eines Vertrages

vordering tot uitvoering van een overeenkomst
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62018TN0016 - EN - Rechtssache T-16/18: Klage, eingereicht am 17. Januar 2018 — Activos e Inversiones Monterroso/SRB // Klage, eingereicht am 17. Januar 2018 — Activos e Inversiones Monterroso/SRB // (Rechtssache T-16/18)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62018TN0016 - EN - Zaak T-16/18: Beroep ingesteld op 17 januari 2018 — Activos e Inversiones Monterroso/GAR // Beroep ingesteld op 17 januari 2018 — Activos e Inversiones Monterroso/GAR // (Zaak T-16/18)


Rechtssache T-16/18: Klage, eingereicht am 17. Januar 2018 — Activos e Inversiones Monterroso/SRB

Zaak T-16/18: Beroep ingesteld op 17 januari 2018 — Activos e Inversiones Monterroso/GAR


EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0729 - EN - Rechtssache C-729/17: Klage, eingereicht am 22. Dezember 2017– Europäische Kommission/Hellenische Republik // Klage, eingereicht am 22. Dezember 2017– Europäische Kommission/Hellenische Republik // (Rechtssache C-729/17)

EUROPA - EU law and publications - EUR-Lex - EUR-Lex - 62017CN0729 - EN - Zaak C-729/17: Beroep ingesteld op 22 december 2017 — Europese Commissie / Helleense Republiek // Beroep ingesteld op 22 december 2017 — Europese Commissie / Helleense Republiek // (Zaak C-729/17)


Rechtssache C-729/17: Klage, eingereicht am 22. Dezember 2017– Europäische Kommission/Hellenische Republik

Zaak C-729/17: Beroep ingesteld op 22 december 2017 — Europese Commissie / Helleense Republiek


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die Europäische Kommission hat die Argumente dieser Klage als begründet erachtet und hat, gemäß dem Verfahren bei Vertragsverletzung durch einen Staat, so wie es in Artikel 226 des EG-Vertrags geregelt wird, Belgien ihre Beschwerden kurzfristig mitgeteilt.

De Europese Commissie heeft de argumenten van deze klacht gegrond geacht en heeft, in naleving van de procedure bij het niet nakomen door een staat zoals geregeld in artikel 226 van het Verdrag EG, in korte tijd haar bezwaren aan België meegedeeld.


Mit Klageschrift, die am 29. November 2011 bei der Kanzlei des Gerichts eingegangen ist, hat Herr de Mendoza Asensi die vorliegende Klage eingereicht, mit der er in erster Linie die Aufhebung der Entscheidung des Prüfungsausschusses des allgemeinen Auswahlverfahrens EPSO/AD/177/10, seinen Namen nicht in die Reserveliste dieses Verfahrens aufzunehmen, beantragt.

Bij verzoekschrift, binnengekomen ter griffie van het Gerecht op 29 november 2011, heeft G. de Mendoza Asensi het onderhavige beroep ingesteld dat primair strekt tot nietigverklaring van het besluit van de jury van algemeen vergelijkend onderzoek EPSO/AD/177/10 om hem niet op de reservelijst van dat vergelijkend onderzoek te plaatsen.


In einem Urteil vom selben Datum in der Rechtssache C-222/08 hat der Gerichtshof der Europäischen Union über eine Klage der Europäischen Kommission gegen das Königreich Belgien wegen Verstosses gegen dessen Verpflichtungen aus der Universaldienstrichtlinie sowie aus Artikel 249 des EG-Vertrags (nunmehr Artikel 288 des Vertrags über die Arbeitsweise der Europäischen Union) wie folgt entschieden:

In een arrest van dezelfde datum in de zaak C-222/08 deed het Hof van Justitie van de Europese Unie als volgt uitspraak over een beroep van de Europese Commissie tegen het Koninkrijk België wegens niet-nakoming van de krachtens de Universeledienstrichtlijn en artikel 249 van het EG-Verdrag (thans artikel 288 van het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie) op het Koninkrijk België rustende verplichtingen :


Die klagende Partei vor dem verweisenden Richter, der der Vertrag mit der ersten beklagten Partei durch diese am 31. Dezember 1995 gekündigt wurde, hat am 2. April 1997 vor dem Gericht erster Instanz Gent ihre Klage eingereicht.

De eisende partij voor de verwijzende rechter, van wie de overeenkomst met de eerste verwerende partij op 31 december 1995 door deze laatste is opgezegd, heeft op 2 april 1997 voor de Rechtbank van eerste aanleg te Gent haar rechtsvordering ingesteld.


Die Kläger begründen ihre Klage mit dem Verstoss gegen die Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit Artikel 141 des EG-Vertrags, weil zur Anwendung des beanstandeten Unterscheidungskriteriums keine objektive und vernünftige Rechtfertigung bestehe.

De verzoekers gronden hun beroep op de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang met artikel 141 E.G.-Verdrag, omdat er voor de aanwending van het betwiste onderscheidingscriterium geen objectieve en redelijke verantwoording zou bestaan.


Aus der Verletzung der Artikel 10 und 11 der Verfassung in Verbindung mit den Artikeln 52 ff. des EG-Vertrags abgeleiteter Klagegrund (zweiter Klagegrund der Klage in der Rechtssache mit Geschäftsverzeichnisnummer 1043)

Middel afgeleid uit de schending van de artikelen 10 en 11 van de Grondwet, in samenhang gelezen met de artikelen 52 en volgende van het E.G.-Verdrag (tweede middel van het beroep in de zaak met rolnummer 1043)




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg-vertrag klage eingereicht' ->

Date index: 2022-11-01
w