Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Da diese
Eine Gruppe als Zielgruppe untersuchen
Gebunden noch zu ihrer
RECHTSINSTRUMENT
Und sind weder durch diese
Unterrichtsmethoden an Zielgruppe anpassen

Traduction de «eg zielgruppe dieses » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Nach den Artikeln 1 und 2 des dem Vertrag über die Europäische Union und dem Vertrag über die Arbeitsweise der Europäischen Union beigefügten Protokolls Nr. 21 über die Position des Vereinigten Königreichs und Irlands hinsichtlich des Raums der Freiheit, der Sicherheit und des Rechts und unbeschadet des Artikels 4 dieses Protokolls beteiligen sich diese Mitgliedstaaten nicht an der Annahme dieser (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] und sind weder durch diese (diesen) [RECHTSINSTRUMENT] gebunden noch zu ihrer (seiner) Anwendung verpflichtet.

Overeenkomstig de artikelen 1 en 2 van Protocol nr. 21 betreffende de positie van het Verenigd Koninkrijk en Ierland ten aanzien van de ruimte van vrijheid, veiligheid en recht, gehecht aan het Verdrag betreffende de Europese Unie en het Verdrag betreffende de werking van de Europese Unie, en onverminderd artikel 4 van dat protocol, nemen het Verenigd Koninkrijk en Ierland niet deel aan de vaststelling van deze (dit) [...], die (dat) derhalve niet bindend is voor, noch van toepassing is in die lidstaten.


Da diese (dieser) [RECHTSINSTRUMENT] den Schengen-Besitzstand ergänzt, beschließt Dänemark gemäß Artikel 4 des genannten Protokolls innerhalb von sechs Monaten, nachdem der Rat diese (dieses) [RECHTSINSTRUMENT] beschlossen hat, ob es sie (ihn) in einzelstaatliches Recht umsetzt.

Aangezien deze/dit [...] voortbouwt op het Schengenacquis, beslist Denemarken overeenkomstig artikel 4 van het bovengenoemde protocol binnen een termijn van zes maanden nadat de Raad heeft beslist over deze/dit [...] of het deze/dit in zijn nationale wetgeving zal omzetten.


Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß dem Vertrag zur Gründung der Europäischen Gemeinschaft unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt gemäß den Verträgen unmittelbar in den Mitgliedstaaten. | Diese Verordnung ist in allen ihren Teilen verbindlich und gilt unmittelbar in jedem Mitgliedstaat.

Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig de Verdragen | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in de lidstaten overeenkomstig het Verdrag tot oprichting van de Europese Gemeenschap | Deze verordening is verbindend in al haar onderdelen en is rechtstreeks toepasselijk in elke lidstaat


eine Gruppe als Zielgruppe untersuchen

gemeenschap als doelgroep bestuderen


Unterrichtsmethoden an Zielgruppe anpassen

onderwijs aanpassen aan de doelgroep


Bedürfnisse der Zielgruppe mit den eigenen Fähigkeiten zur Deckung bringen

behoeften van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden | behoeftes van de doelgroep koppelen aan eigen vaardigheden
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Diese Option umfasst je nach Zielgruppe drei Unteroptionen (breitere gegen engere Zielgruppe), behält den Geltungsbereich und den Basisrahmen der bestehenden Richtlinie bei, vereinfacht aber alle Unteroptionen in Bezug auf Bedingungen, Verfahren und Rechte.

Deze mogelijkheid bevat drie subopties, afhankelijk van de doelgroep (breder t.o.v. selectiever) en blijft binnen het toepassingsgebied en het basiskader van de huidige richtlijn. Alle subopties omvatten wel betere voorwaarden, procedures en rechten.


Dennoch ergab die letztes Jahr durchgeführte Eurobarometer-Erhebung über Unternehmen, die in bestimmten Schlüsselbereichen der Internet-Entwicklung tätig sind, dass selbst diese relativ gut ,informierte" Zielgruppe nur etwa ein Viertel ihres Umsatzes mit Geschäftspartnern oder Verbrauchern über das Internet abwickelte.

Uit de Eurobarometer-enquete over de ontwikkeling van internet, die vorig jaar onder bedrijven in bepaalde strategische sectoren werd gehouden, bleek dat zelfs in deze relatief "geïnformeerde" groep, slechts iets meer dan een kwart van de bedrijven via internet producten aan andere bedrijven of consumenten verkocht.


61. ist der Ansicht, dass die Definition des Begriffs der "Mehrfach-Benachteiligung" in einigen Mitgliedstaaten treffend auf die Zielgruppe (Roma-Siedlungen oder Teile davon) angewandt werden kann, dass über diese Zielgruppe kleinere Einheiten, wie die Familie und die Einzelperson, jedoch schwer zu erreichen sind;

61. is van mening dat de doelgroepen (in Roma-nederzettingen en bepaalde delen daarvan) in sommige lidstaten effectief bereikt kunnen worden door gebruik te maken van de definitie van "meervoudige achterstanden", maar dat via deze doelgroep kleinere eenheden zoals het gezin en het individu moeilijk te bereiken zijn;


61. ist der Ansicht, dass die Definition des Begriffs der "Mehrfach-Benachteiligung" in einigen Mitgliedstaaten treffend auf die Zielgruppe (Roma-Siedlungen oder Teile davon) angewandt werden kann, dass über diese Zielgruppe kleinere Einheiten, wie die Familie und die Einzelperson, jedoch schwer zu erreichen sind;

61. is van mening dat de doelgroepen (in Roma-nederzettingen en bepaalde delen daarvan) in sommige lidstaten effectief bereikt kunnen worden door gebruik te maken van de definitie van "meervoudige achterstanden", maar dat via deze doelgroep kleinere eenheden zoals het gezin en het individu moeilijk te bereiken zijn;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
AF. in der Erwägung, dass in zahlreichen Mitgliedstaaten Frühverrentungsmaßnahmen ergriffen worden sind, durch die eine Gruppe von „Jungrentnern“ entstanden ist, welche häufig trotz ihrer Position außerhalb des formellen Arbeitsmarkts Erfahrungen, Fertigkeiten und Kenntnisse besitzen, die für den Fortschritt der Gesellschaft notwendig sind, und dass diese über besondere Politiken für diese Zielgruppe erneut eingebunden werden sollten,

AF. overwegende dat in vele lidstaten beleidsmaatregelen zijn genomen op het gebied van vervroegde uittreding die hebben geleid tot de creatie van een categorie “jong gepensioneerden” die, ondanks hun positie buiten de reguliere arbeidsmarkt, heel vaak beschikken over de voor de vooruitgang van de samenleving noodzakelijke wijsheid, capaciteiten en kennis, en dat ze derhalve weer via specifiek op die doelgroep gerichte beleidsmaatregelen bij het gebeuren moeten worden betrokken,


Im Zusammenhang mit der Bevölkerungsgruppe, die pflegebedürftige Menschen betreut, erinnert der Bericht die Mitgliedstaaten an die vielfältigen Nachteile, unter denen diese Menschen leiden und fordert, dass diese Zielgruppe stärker unterstützt wird und insbesondere einen Anspruch auf flexible oder Teilzeitarbeit erhält.

Waar het over verzorgers gaat, herinnert het verslag de lidstaten aan de meervoudige nadelen die zij ondervinden en vraagt het ook om meer steun voor verzorgers, in het bijzonder om het recht op toegang tot flexibel of deeltijdwerk.


Nach Artikel 3 Absatz 2 der Entscheidung Nr. 575/2007/EG sollte integriertes Rückkehrmanagement auf einer umfassenden Bewertung der Situation der Zielgruppe sowohl in dem betreffenden Mitgliedstaat als auch in den Herkunftsländern sowie der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den geplanten Maßnahmen basieren, Zielvorgaben für diese Maßnahmen bestimmen sowie ein breites Spektrum sonstiger Maßnahmen mit Schwerpunkt auf eine effektive und dauerhafte Rückkehr einschließlich der Vorbereitung, Durchführung und Follow-up von Rückführungen vo ...[+++]

Overeenkomstig artikel 3, lid 2, van Beschikking nr. 575/2007/EG moet de geïntegreerde organisatie van het terugkeerproces gebaseerd zijn op een uitgebreide beoordeling van de situatie van de potentiële terugkeerders in de lidstaat en in hun land van herkomst en de problemen inzake de voorgenomen acties, moeten doelen voor voorgenomen acties worden gesteld en brede maatregelen worden ingesteld met het oog op doeltreffende en duurzame terugkeer, met inbegrip van voorbereiding, handhaving en follow-up van verwijdering.


Diese Pläne basieren auf einer umfassenden Bewertung der Situation der Zielgruppe und der Schwierigkeiten im Zusammenhang mit den geplanten Maßnahmen und konzentrieren sich auf Maßnahmen, die auf eine wirksame und nachhaltige Rückkehr in die Herkunftsländer ausgerichtet sind.

Deze plannen, die gebaseerd zijn op een algemene beoordeling van de doelgroep en van de eventuele moeilijkheden bij de terugzending van de betrokken personen, omvatten hoofdzakelijk maatregelen die ten doel hebben de duurzaamheid van de terugkeer naar het land van bestemming te garanderen.


Die Ausbildungselemente dieses Maßnahmenpakets sind auf Wissenschaftler in den ersten Jahren (in der Regel den ersten 4 Jahren) ihrer wissenschaftlichen Laufbahn ausgelegt, darunter diejenigen Wissenschaftler, die promovieren; Zielgruppe des Elements "Transfer von Kompetenzen und Kenntnissen" hingegen sind erfahrenere Wissenschaftler.

De opleidingsonderdelen in dit verband zijn gericht op onderzoekers in de eerste fasen (meestal de eerste vier jaar) van hun onderzoekloopbaan, zoals onderzoekers die aan hun proefschrift werken, terwijl de overdracht van deskundigheid en kennis op meer ervaren onderzoekers is gericht.


In diesem Zusammenhang muss den Opfern, die die Zielgruppe dieses Programms sind, größere Aufmerksamkeit gewidmet werden.

In dit verband moet meer aandacht worden besteed aan de slachtoffers, de eigenlijke doelgroep van dit programma.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eg zielgruppe dieses' ->

Date index: 2021-11-21
w