Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "efta-ländern verteilt werden " (Duits → Nederlands) :

Eine Europäische Krankenversicherungskarte, die im Juni 2004 in 13 Mitgliedstaaten eingeführt worden ist, soll Anfang 2006 in den übrigen Mitgliedstaaten sowie in den EFTA-Ländern verteilt werden.

in juni 2004 is in 13 lidstaten de Europese ziekteverzekeringskaart (esdeenfr) ingevoerd, die begin 2006 ook in de andere lidstaten en de EVA-landen geïntroduceerd zal worden.


Beiträge zum EFSD können auch von den EU-Mitgliedstaaten, den EFTA-Ländern und anderen Partnern geleistet werden.

Het EFDO staat open voor bijdragen van de EU-lidstaten, landen die deel uitmaken van de Europese Vrijhandelsassociatie en andere partners.


Ja, Beiträge zu dem Fonds können auch von den EU-Mitgliedstaaten, den EFTA-Ländern und anderen Partnern geleistet werden.

Ja, het EFDO staat open voor bijdragen van de EU-lidstaten, landen die deel uitmaken van de Europese Vrijhandelsassociatie en andere partners.


Eine Mehrheit im Ausschuss für Landwirtschaft und ländliche Entwicklung hat darüber hinaus beschlossen, dass im Rahmen dieses Programms nur Obst und Gemüse aus EU-Ländern verteilt werden soll.

Een meerderheid in de Commissie landbouw en plattelandsontwikkeling heeft tevens besloten dat alleen groente en fruit uit EU-landen voor de regeling mogen worden gebruikt.


Er umfasst auch die Entscheidung darüber, wie die Mittel unter den verschiedenen Krisenregionen/-Ländern verteilt werden sollen.

Dit geldt ook voor de verdeling van middelen over verschillende crises/regio's/landen.


Zum Erreichen dieser ehrgeizigen Ziele müssen die Mittel, wie im Finanzrahmen für 2007-2013 festgelegt, zwischen den Ländern Osteuropas und den Ländern des Mittelmeerraumes gleichmäßig verteilt werden.

Om deze ambitieuze doelstellingen te bereiken moeten de kredieten op gelijkmatige wijze, overeenkomstig het financieel kader 2007-2013, worden verdeeld over de Oost-Europese landen en de landen van het Middellandse-Zeegebied.


3. Die Kommission gewährleistet die Komplementarität zwischen den Maßnahmen, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs ergriffen werden, und den Initiativen, die in entsprechenden Kooperations- und Dialograhmen mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR-Abkommens sind, mit den Ländern des westlichen Balkan und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelt werden können.

3. De Commissie zorgt voor complementariteit tussen de maatregelen die worden genomen om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te verwezenlijken en de initiatieven die kunnen worden ontwikkeld in het kader van de overeenkomstige samenwerking en dialoog met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid.


(3) Die Kommission stellt die Komplementarität zwischen den Maßnahmen, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs ergriffen werden, und den Initiativen sicher, die in entsprechenden Kooperations- und Dialograhmen mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR sind, mit den westlichen Balkanländern und den Partnerländern der ENP entwickelt werden können.

3. De Commissie zorgt voor complementariteit tussen de maatregelen die worden genomen om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te verwezenlijken en de initiatieven die in het kader van de permanente samenwerking en dialoog met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het ENB kunnen worden ontwikkeld.


3. Die Kommission stellt die Komplementarität zwischen den Maßnahmen, die zur Erreichung der Ziele des Europäischen Jahres des interkulturellen Dialogs ergriffen werden, und den Initiativen sicher, die in entsprechenden Kooperations- und Dialograhmen mit den EFTA-Ländern, die Mitglied des EWR sind, mit den westlichen Balkanländern und den Partnerländern der Europäischen Nachbarschaftspolitik entwickelt werden können.

3. De Commissie zorgt voor complementariteit tussen de maatregelen die worden genomen om de doelstellingen van het Europees Jaar van de interculturele dialoog te verwezenlijken en de initiatieven die in het kader van de permanente samenwerking en dialoog met de EVA-landen die partij zijn bij de EER-Overeenkomst, de Westelijke Balkanlanden en de partnerlanden van het Europees nabuurschapsbeleid (ENB) kunnen worden ontwikkeld.


Der Höchstbetrag, der je Mitarbeitendem abgezogen werden kann, darf den Höchstbetrag, der für Personal aus den EWR/EFTA Ländern, die im Rahmen des EWR Abkommens zu Eurostat abgeordnet werden, nicht übersteigen. Dieser Betrag wird jährlich festgelegt.

Het maximumbedrag dat per ambtenaar mag worden afgetrokken, is niet hoger dan het maximum dat wordt afgetrokken voor ambtenaren uit de EER-EVA-landen die in het kader van de EER-overeenkomst bij Eurostat gedetacheerd zijn. Dit bedrag wordt jaarlijks overeengekomen.


w