Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFTA-Länder
EFTA-Staaten
Gemischte Ausschüsse EWG- EFTA-Länder

Traduction de «efta-länder erklären dass » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
EFTA-Staaten [ EFTA-Länder ]

EVA-landen [ landen van de EVA ]


Gemischte Ausschüsse EWG- EFTA-Länder

Gemengde Comités EEG- EVA-landen


Die Bewerberländer Türkei, ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien*, Montenegro*, Serbien* und Albanien*, das Land des Stabilisierungs- und Assoziierungsprozesses und potenzielle Bewerberland Bosnien und Herzegowina und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder Island, Liechtenstein und Norwegen sowie die Ukraine, die Republik Moldau, Armenien, Aserbaidschan und Georgien schließen sich dieser Erklärung an.*Die ehemalige jugoslawische Republik Mazedonien, Montenegro, Serbien und Albanien nehmen weiterhin am Stab ...[+++]

De kandidaat-lidstaten Turkije, de voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië*, Montenegro*, Servië* en Albanië*, het land van het stabilisatie- en associatieproces en mogelijke kandidaat-lidstaat Bosnië en Herzegovina, en de EVA-landen IJsland, Liechtenstein en Noorwegen, die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, alsmede Oekraïne, de Republiek Moldavië, Armenië, Azerbeidzjan en Georgië, sluiten zich bij deze verklaring aan.* De voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië, Montenegro, Servië en Albanië blijven deelnemen aan het stabilisatie- en associatieproces.


Gemischter Ausschuss EWG/EFTA-Länder für die Zusammenarbeit im Bereich der allgemeinen und beruflichen Bildung im Rahmen des ERASMUS-Programms

Gemengd Comité EEG-EVA inzake samenwerking op het gebied van oderwijs en opleiding in het kader van het Erasmus-programma
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
(1) Unbeschadet des Artikels 44 steht die Agentur nach Maßgabe des Verfahrens des Artikels 218 AEUV der Beteiligung von Drittländern offen, insbesondere der unter die europäische Nachbarschaftspolitik und die europäische Erweiterungspolitik fallenden Länder sowie der EFTA-Länder, die mit der Union Übereinkünfte geschlossen haben, nach denen diese Länder das Unionsrecht oder gleichwertige nationale Maßnahmen auf dem von der vorliegenden Verordnung erfassten Gebiet angenommen haben und anwenden.

1. Onverminderd artikel 44 staat het Bureau open voor deelname door derde landen, in het bijzonder landen binnen de werkingssfeer van het Europees nabuurschapsbeleid, landen die onder het uitbreidingsbeleid vallen en EVA-landen die volgens de procedure van artikel 218 VWEU met de Unie overeenkomsten hebben gesloten op grond waarvan zij wetgeving van de Unie of vergelijkbare nationale maatregelen hebben vastgesteld op het gebied waarop deze verordening betrekking heeft, en daaraan uitvoering geven.


(2) Zuständige Behörden der EFTA-Länder, die Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum sind, können auf Antrag der jeweiligen EFTA-Länder ebenfalls Mitglieder der Gruppe werden.

2. De bevoegde autoriteiten van de EVA-staten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte kunnen op verzoek van de betrokken EVA-staten ook lid zijn van de groep.


(2) Zuständige Behörden der EFTA-Länder, die Vertragsstaaten des Abkommens über den Europäischen Wirtschaftsraum sind, können auf Antrag der jeweiligen EFTA-Länder ebenfalls Mitglieder der Gruppe werden.

2. De bevoegde autoriteiten van de EVA-staten die partij zijn bij de Overeenkomst betreffende de Europese Economische Ruimte kunnen op verzoek van de betrokken EVA-staten ook lid zijn van de groep.


Wie sein Vorläufer bietet auch LIFE+ finanzielle Unterstützung für Projekte zugunsten der Umwelt in der Europäischen Union (EU) und bestimmten Drittländern (Kandidatenländer für den Beitritt zur Europäischen Union; EFTA-Länder, die Mitglieder der Europäischen Umweltagentur sind; Länder des westlichen Balkan, die am Stabilisierungs- und Assoziierungsprozess teilnehmen).

Net zoals het vorige programma voorziet LIFE+ in medefinanciering van projecten ten gunste van het milieu in de Europese Unie (EU) en in bepaalde derde landen (kandidaat-lidstaten, EVA-landen die lid zijn van het Europees Milieuagentschap en landen van de westelijke Balkan die zijn opgenomen in het stabilisatie- en associatieproces).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörigen EFTA-Länder erklären, dass sie sich der Erklärung der Europäischen Union zur Lage in der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien, die am 3. Mai 2001 in Brüssel und Stockholm veröffentlicht wurde, anschließen.

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije en de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte verklaren dat zij zich aansluiten bij de op 3 mei 2001 te Brussel en Stockholm bekendgemaakte verklaring van de Europese Unie over de toestand in de Voormalige Joegoslavische Republiek Macedonië.


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, dass sie sich der am 27. März 2001 in Brüssel und Stockholm veröffentlichten Erklärung der Europäischen Union zur Festnahme und Überstellung von Milomir Stakic nach Den Haag anschließen.

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije, alsmede de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij zich aansluiten bij de op 27 maart 2001 in Brussel en Stockholm bekendgemaakte verklaring van de Europese Unie over de aanhouding van Milomir Stakic en zijn overbrenging naar Den Haag.


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die ebenfalls assoziierten Länder Zypern und Malta sowie die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, daß sie die Ziele des Gemeinsamen Standpunkts 1999/206/GASP, den der Rat der Europäischen Union am 15. März 1999 gemäß Artikel 15 des Vertrags über die Europäische Union betreffend Äthiopien und Eritrea festgelegt hat und dessen Geltungsdauer durch den Gemeinsamen Standpunkt 2000/230/GASP vom 20. März 2000 ...[+++]

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta en de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, onderschrijven de doelstellingen van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/206/GBVB betreffende Ethiopië en Eritrea dat door de Raad van de Europese Unie op 15 maart 1999 werd vastgesteld op grond van artikel 15 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, als verlengd bij Gemeenschappelijk Standpunt 2000/230/GBVB van 20 maart 2000.


Die assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern, Malta und Türkei und die dem Europäischen Wirtschaftsraum angehörenden EFTA-Länder erklären, daß sie sich den Zielen des Gemeinsamen Standpunkts des Rates der Europäischen Union vom 13. April 2000 betreffend die im Jahr 2000 vorgesehene Überprüfungskonferenz der Vertragsparteien des Vertrags über die Nichtverbreitung von Kernwaffen anschließen.

De geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus, Malta en Turkije en de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij de doelstellingen delen van het op 13 april 2000 door de Raad van de Europese Unie vastgestelde gemeenschappelijk standpunt met betrekking tot de in 2000 te houden toetsingsconferentie van de partijen bij het Verdrag inzake de niet-verspreiding van kernwapens (NPV).


Die mit der Europäischen Union assoziierten mittel- und osteuropäischen Länder, die assoziierten Länder Zypern und Malta und die zum Europäischen Wirtschaftsraum gehörenden EFTA-Länder erklären, daß sie sich die Ziele des vom Rat am 3. September 1999 auf der Grundlage von Artikel J.2 des Vertrags über die Europäische Union festgelegten Gemeinsamen Standpunkts 1999/604/GASP zur Änderung des Gemeinsamen Standpunkts 1999/273/GASP zu einem Boykott der Lieferung und des Verkaufs von Erdöl und Erdölerzeugnissen an die Bundesrepublik Jugoslawien (BRJ) und des Gemeinsamen Standpunkts 1999/318/GASP betreffend zusätzliche res ...[+++]

De met de Europese Unie geassocieerde landen van Midden- en Oost-Europa, de geassocieerde landen Cyprus en Malta en de EVA-landen die lid zijn van de Europese Economische Ruimte, verklaren dat zij achter de doelstellingen staan van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/604/GBVB, door de Raad vastgesteld op 3 september 1999 op basis van artikel J.2 van het Verdrag betreffende de Europese Unie, tot wijziging van Gemeenschappelijk Standpunt 1999/273/GBVB met betrekking tot een embargo op de levering en verkoop van olie en olieproducten aan de ...[+++]


Die EU-Seite wird durch die Europäische Kommission (den Europäischen Auswärtigen Dienst (EAD) und weitere Stellen) und die EFTA durch die Botschafter der drei EFTA-Länder vertreten.

De EU wordt vertegenwoordigd door de Europese Commissie (de Europese Dienst voor extern optreden (EDEO) en andere diensten en afdelingen), en de EVA wordt vertegenwoordigd door de ambassadeurs van de drie EVA-landen.




D'autres ont cherché : efta-länder     efta-staaten     gemischte ausschüsse efta-länder     efta-länder erklären dass     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efta-länder erklären dass' ->

Date index: 2024-03-01
w