3. stellt ferner fest, dass der andere Teil der Reserve im selben Politikbereich veranschlagt wurde, um einen Beitrag zu wirksamen Maßnahmen als Reaktion auf die H1N1-Pandemie zu leisten; ist sich dessen bewusst, dass die EFSA diese Mittel nicht für Einstellungsverfahren beantragt hat, da diese auf 2010 verschoben wurden;
3. merkt verder op dat het resterende deel van de reserve is toegewezen aan hetzelfde beleidsterrein om bij te dragen aan effectieve maatregelen tegen de H1N1-pandemie; is zich ervan bewust dat de EFSA niet om deze middelen heeft verzocht voor aanwervingsprocedures omdat deze zijn uitgesteld tot 2010;