Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
EFSA
Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit

Vertaling van "efsa daran " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
verlangen,daß ihr die Mitinhaberschaft daran eingeräumt wird

eisen dat hem het medehouderschap wordt verleend


Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit [ EFSA ]

Europese Autoriteit voor voedselveiligheid [ EFSA ]


Europäische Behörde für Lebensmittelsicherheit | EFSA [Abbr.]

Europese Autoriteit voor voedselveiligheid | EFSA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen an die dem Zulassungsantrag gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 beizufügenden Studien sollten die EFSA nicht daran hindern, den Antragsteller gegebenenfalls gemäß Artikel 6 Absatz 2 und Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zur Ergänzung der Unterlagen zum Antrag aufzufordern.

De voorschriften in deze verordening voor de studies die in een vergunningaanvraag krachtens Verordening (EG) nr. 1829/2003 moeten worden opgenomen, mogen de EFSA niet beletten de aanvrager zo nodig overeenkomstig artikel 6, lid 2, en artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1829/2003 te verzoeken de bij de aanvraag verstrekte gegevens aan te vullen.


37. erinnert daran, dass das Parlament seine Billigung der Rechnungsabschlüsse der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) für das Haushaltsjahr 2010 zum Teil deswegen aufgeschoben hat, weil es die Behandlung von Interessenkonflikten als unbefriedigend bemängelte;

37. herinnert eraan dat het Europees Parlement zijn goedkeuring van de jaarrekening voor 2010 van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) onder meer heeft opgeschort vanwege de naar zijn mening onbevredigende manier waarop met belangenconflicten wordt omgegaan;


37. erinnert daran, dass das Parlament seine Billigung der Rechnungsabschlüsse der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA) für das Haushaltsjahr 2010 zum Teil deswegen aufgeschoben hat, weil es die Behandlung von Interessenkonflikten als unbefriedigend bemängelte;

37. herinnert eraan dat het Europees Parlement zijn goedkeuring van de jaarrekening voor 2010 van de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA) onder meer heeft opgeschort vanwege de naar zijn mening onbevredigende manier waarop met belangenconflicten wordt omgegaan;


31. erinnert daran, dass der Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 15/2012 die Handlungsleitlinien und Verfahren für die Behandlung von Interessenkonfliktsituationen im Fall von vier ausgewählten Agenturen bewertet hat: der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA), der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA);

31. herinnert eraan dat de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 15/2012 met betrekking tot de omgang met belangenconflicten de beleidslijnen en procedures van vier agentschappen heeft beoordeeld: het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA), de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA);


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
30. erinnert daran, dass der Rechnungshof in seinem Sonderbericht Nr. 15/2012 die Handlungsleitlinien und Verfahren für die Behandlung von Interessenkonfliktsituationen im Fall von vier ausgewählten Einrichtungen bewertet hat: der Europäischen Agentur für Flugsicherheit (EASA), der Europäischen Chemikalienagentur (ECHA), der Europäischen Behörde für Lebensmittelsicherheit (EFSA) und der Europäischen Arzneimittel-Agentur (EMA);

30. herinnert eraan dat de Rekenkamer in haar speciaal verslag nr. 15/2012 met betrekking tot de omgang met belangenconflicten de beleidslijnen en procedures van vier agentschappen heeft beoordeeld: het Europees Agentschap voor de veiligheid van de luchtvaart (EASA), het Europees Agentschap voor chemische stoffen (ECHA), de Europese Autoriteit voor voedselveiligheid (EFSA) en het Europees Geneesmiddelenbureau (EMA);


In Zusammenarbeit mit den Mitgliedstaaten arbeiten Kommission und EFSA daran, die Umsetzung der GVO-Vorschriften in den in den Schlussfolgerungen des Umweltrates von 2008 dargelegten Bereichen zu verbessern.

De Commissie en de EFSA zijn tezamen met de lidstaten op bijzondere gebieden aan het werken aan de verbetering van de uitvoering van de ggo-wetgeving, als aangegeven in de conclusies van de Milieuraad van 2008.


2. bedauert jedoch, dass ein Betrag von 15,5 Millionen EUR an Verpflichtungsermächtigungen, der 23 % des Haushaltsplans für 2008 entspricht, von der EFSA übertragen worden ist; erinnert die EFSA daran, dass bereits 2007 etwa 16 % der Haushaltsmittel für 2007 auf 2008 übertragen wurden; bekräftigt in diesem Zusammenhang den in der Haushaltsordnung festgelegten Grundsatz der Jährlichkeit, der auf alle Einrichtungen der Europäischen Gemeinschaft anwendbar ist; ermutigt die EFSA dazu, ihre Haushaltsführung zu verbessern, um Mittelübertragungen in einer derartigen Höhe abzubauen;

2. betreurt echter dat een bedrag van 15,5 miljoen EUR aan vastleggingskredieten, ofwel 23% van de begroting van 2008, door EFSA is overgedragen; herinnert EFSA eraan dat in 2007 ook al 16% van de begroting van 2007 was overgedragen naar 2008; wijst in dit verband nogmaals op het beginsel van jaarperiodiciteit als vastgelegd in het Financieel Reglement van toepassing op alle organen van de Europese Gemeenschap; spoort EFSA aan haar begrotingsbeheer te verbeteren ten einde de overdracht van zulke hoge bedragen te beperken;


Die in dieser Verordnung festgelegten Anforderungen an die dem Zulassungsantrag gemäß der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 beizufügenden Studien sollten die EFSA nicht daran hindern, den Antragsteller gegebenenfalls gemäß Artikel 6 Absatz 2 und Artikel 18 Absatz 2 der Verordnung (EG) Nr. 1829/2003 zur Ergänzung der Unterlagen zum Antrag aufzufordern.

De voorschriften in deze verordening voor de studies die in een vergunningaanvraag krachtens Verordening (EG) nr. 1829/2003 moeten worden opgenomen, mogen de EFSA niet beletten de aanvrager zo nodig overeenkomstig artikel 6, lid 2, en artikel 18, lid 2, van Verordening (EG) nr. 1829/2003 te verzoeken de bij de aanvraag verstrekte gegevens aan te vullen.




Anderen hebben gezocht naar : efsa daran     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'efsa daran' ->

Date index: 2022-05-31
w