Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Asymptotische Effizienz im Sinne von Bahadur
Bahadur-Effizienz
Bahadur-Wirksamkeit
Bessere Rechtsetzung
Effiziente Rechtsetzung
Effizienz
Effizienz
Effizienz von Kranoperationen maximieren
Ergebnisorientierte Regulierung
Gute Regulierungspraxis
Intelligente Regulierung
Leistungsorientierte Regulierung
Ordnungspolitik
Produktivität
REFIT
Reform von Rechtsvorschriften
Regulierung
Regulierungsqualität
Relative Effizienz
Relativer Effizienz eines Schätzers
Verbesserung des Rechtsrahmens
Verhältnis Kapital—Arbeit
Verhältnis Kapital—Produktion
Wirksamkeit
Wirtschaftlichkeit

Traduction de «effizienz entspricht » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
asymptotische Effizienz im Sinne von Bahadur | Bahadur-Effizienz | Bahadur-Wirksamkeit

Bahadur-doeltreffendheid | Bahadur-efficiëntie


relative Effizienz | relativer Effizienz eines Schätzers

relatieve efficiëntie van een schatter


Verfahren das internationalen Standards für einen fairen Prozess nicht entspricht

proces dat niet voldoet aan de internationale normen voor een eerlijk proces


Verfahren anwenden, damit die Fracht den Zollbestimmunen entspricht

procedures toepassen om te verzekeren dat een lading voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat cargo voldoet aan de douanevoorschriften | procedures toepassen om te verzekeren dat vracht voldoet aan de douanevoorschriften


Effizienz (nom féminin) | Wirtschaftlichkeit (nom féminin)

doelmatigheid (nom féminin) | efficiëntie (nom féminin) | rendement (nom neutre)




Produktivität [ Effizienz | Verhältnis Kapital—Arbeit | Verhältnis Kapital—Produktion | Wirksamkeit ]

productiviteit [ efficiëntie | produktiviteit | verhouding kapitaal-arbeid | verhouding kapitaal-productie ]


Effizienz von Kranoperationen maximieren

efficiëntie van kraanactiviteiten maximaliseren


Ordnungspolitik [ bessere Rechtsetzung | effiziente Rechtsetzung | ergebnisorientierte Regulierung | gute Regulierungspraxis | intelligente Regulierung | leistungsorientierte Regulierung | Programm zur Gewährleistung der Effizienz und Leistungsfähigkeit der Rechtsetzung | REFIT | Reform von Rechtsvorschriften | Regulierung | Regulierungsqualität | Verbesserung des Rechtsrahmens ]

regelgevingsbeleid [ beleidshervorming | beleidskwaliteit | betere regelgeving | betere wetgeving | gezonde regelgeving | goede regelgevende praktijken | prestatiegebaseerde regelgeving | Programma voor gezonde en resultaatgerichte regelgeving | Refit | regelgevende governance | resultaatgericht beleid | slimme regelgeving | verbetering van de regelgeving ]
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Ein solches Vorgehen entspricht dem Streben nach Effizienz - schneller und wirkungsvoller einzugreifen, auch in Fällen, in denen ein Verstoßverfahren nicht das geeignetste Instrument wäre - unter Wahrung des Prinzips der Gleichbehandlung der Mitgliedstaaten und auch der verschiedenen Wege der Erkennung vermuteter Verstöße (Beschwerden, Untersuchungen von Amts wegen und vom Europäischen Parlament oder vom Europäischen Bürgerbeauftragten vorgelegte Fälle).

Aldus zal worden tegemoetgekomen aan de roep om doeltreffendheid - sneller en doeltreffender optreden, ook in gevallen waarin de procedure wegens niet-nakoming niet het geschiktste instrument is - terwijl tegelijkertijd wordt gezorgd voor gelijke behandeling van de lidstaten en de diverse kanalen waarlangs vermoede inbreuken aan het licht komen (klachten, ambtshalve ontdekte gevallen, door het Europees Parlement of de Europese Ombudsman aan de orde gestelde gevallen).


Während diese Preisfluktuationen zuweilen als unerwünscht betrachtet werden, entspricht der größere Stellenwert der Nachfrage beim Marktausgleich einem Anstieg der langfristigen Effizienz.

Hoewel dergelijke prijsschommelingen soms onwenselijk worden geacht, is de grotere rol van de vraag bij de totstandkoming van een marktevenwicht in overeenstemming met een grotere efficiëntie op de langere termijn.


Gemeinsam mit nationalen Behörden, wissenschaftlichen Einrichtungen und der Industrie ist sie um Effizienz und Wettbewerbsfähigkeit bemüht, und dies innerhalb der Grenzen eines für die Raumfahrtforschung vorgesehenen Gesamtbudgets, das nur einem Sechstel des entsprechenden Haushalts in den Vereinigten Staaten entspricht.

Samen met nationale agentschappen, wetenschappelijke instituten en de industrie heeft het met een totaalbudget voor ruimteonderzoek dat slechts eenzesde bedraagt van dat van de VS, getracht een hoge efficiëntie en goede concurrentiepositie te verwerven.


7. begrüßt die vorgeschlagene Ausarbeitung der Strukturen und Programme von EU und den Mitgliedstaaten zur Bereitstellung von Dienstleistungen für die Förderung der Internationalisierung von KMU; verleiht der Hoffnung Ausdruck, dass der lang ersehnten Initiative Maßnahmen zur Sicherstellung eines harmonisierten Ansatzes, der den Grundsätzen der Subsidiarität, Wirksamkeit und Effizienz entspricht, folgen werden, um für eine vernünftigere Arbeitsteilung zwischen den öffentlichen Akteuren zu sorgen und zusätzliche Verwaltungsbürokratie zu vermeiden; besteht darauf, dass für jede EU-Initiative ein deutlicher Mehrwert aufgezeigt wird;

7. is ingenomen met het voorstel om de structuren en programma's van de EU en haar lidstaten voor dienstverlening die de internationalisering van kmo's ondersteunt, in kaart te brengen; hoopt dat dit langverwachte initiatief zal worden gevolgd door acties die voor een geharmoniseerde aanpak kunnen zorgen volgens de beginselen van subsidiariteit, effectiviteit en efficiëntie, een rationele verdeling van de taken over de overheidsactoren kunnen bevorderen en ontstaan van nog meer bureaucratie kunnen voorkomen; verlangt dat elk EU-initiatief een duidelijke meerwaarde laat zien;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
22. stellt fest, dass militärische Operationen von den Mitgliedstaaten außerhalb des EU-Haushalts finanziert werden und dass ihre gemeinsamen Kosten unter den Mechanismus ATHENA fallen; hebt hervor, dass ATHENA entscheidend für die Durchführung dieser Operationen und ein Instrument der Solidarität zwischen den Mitgliedstaaten ist, mit dem vor allem auch jene Mitgliedstaaten dafür gewonnen werden, einen Beitrag zu GSVP-Operationen zu leisten, denen es an finanziellen und operativen Mitteln mangelt; bedauert jedoch, dass der derzeitige Anteil der gemeinsamen Kosten weiterhin sehr gering ist (Schätzungen zufolge etwa 10–15 % aller Kosten) und dass der hohe Kostenanteil sowie die große Verantwortung, die die Staaten bei militärischen Operatio ...[+++]

22. erkent dat militaire operaties door de lidstaten worden gefinancierd buiten de EU-begroting om en dat hun gemeenschappelijke kosten door het Athenamechanisme worden gedekt; benadrukt dat het Athenamechanisme essentieel is voor het inzetten van deze operaties, en dat het een instrument van solidariteit tussen de lidstaten vormt en hen aanmoedigt om aan GVDB-missies bij te dragen, vooral lidstaten die niet veel financiële en operationele middelen hebben; betreurt het echter dat het feitelijke aandeel gemeenschappelijke kosten zeer laag blijft (naar schatting circa 10-15 % van alle kosten) en dat het hoge aandeel van door de lidstaten gedragen kosten en verantwoordelijkheden bij militaire operaties op basis van het principe "de kosten wo ...[+++]


In der Vergangenheit lag der Schwerpunkt hauptsächlich auf der Senkung der Kosten für Anleger und der Erhöhung der Effizienz; allerdings haben die für Finanzdienstleistungen zuständigen Regulierungsbehörden und Politikgestalter nach der Krise ihr Interesse an dem Nachhandelsumfeld erweitert um sicherzustellen, dass durch unsere Finanzinfrastruktur so weit wie möglich das Risiko der Gegenpartei vermindert wird, dass sie widerstandsfähig ist und dass sie den Bedürfnissen des Endanlegers entspricht.

In het verleden ging het vooral om kostenvermindering voor de beleggers en vergroting van de efficiëntie, maar sinds de crisis richten de financiële toezichthouders hun aandacht ook op de posttransactionele sfeer, om ervoor te zorgen dat onze financiële infrastructuur tegenpartijrisico’s zoveel mogelijk kan opvangen, veerkrachtig blijft en de belangen van de eindbelegger dient.


12. vertritt die Auffassung, dass der Umfang der für die Justizreform und die Betrugsbekämpfung eingesetzten Heranführungshilfe nicht der von der Kommission diesbezüglich festgelegten Priorität entspricht; fordert die Kommission und die Empfängerländer angesichts der Bedeutung der mit der Justiz und der Korruptionsbekämpfung zusammenhängenden Fragen, des Ausmaßes der sich in diesem Bereich stellenden Probleme und der positiven Ausstrahlungseffekte und Synergien, die anderen Sektoren zugutekämen, wenn die Reformen in den Bereichen Justiz und Korruptionsbekämpfung ordnungsgemäß durchgeführt und abgeschlossen würden, nachdrücklich auf, für ...[+++]

12. is van mening dat de hoogte van de pretoetredingssteun ten behoeve van de hervorming van de rechtsstelsels en de strijd tegen corruptie geen afspiegeling vormt van de prioriteit die de Commissie in dit verband heeft vastgesteld; dringt er, gezien het belang van de met het rechtsstelsel en de corruptie verband houdende kwesties, de ernst van de problemen ter plaatse, alsmede de positieve overloopeffecten en synergieën die aan andere sectoren ten goede zouden komen, indien de hervormingen van het rechtsstelsel en de strijd tegen corruptie naar behoren worden afgesloten en uitgevoerd, bij de Commissie en de begunstigde landen op aan om beduidend meer en adequate middelen voor deze twee sectoren uit te trekken; merkt echter op dat andere ...[+++]


2. fordert die marokkanischen Behörden auf, unverzüglich eine Untersuchung dieser Vorfälle unter der Schirmherrschaft der Vereinten Nationen aufzunehmen, die den internationalen Standards für Unabhängigkeit, Unparteilichkeit, Transparenz, Zügigkeit und Effizienz entspricht und mit der die Umstände dieser Vorfälle geklärt werden und gewährleistet wird, dass die Verantwortlichen zur Rechenschaft gezogen werden;

2. dringt er bij de Marokkaanse autoriteiten op aan om snel een onderzoek naar de bedoelde gebeurtenissen te starten dat aan de internationale normen inzake onafhankelijkheid, onpartijdigheid, transparantie, snelheid en doeltreffendheid voldoet en dat onder de auspiciën van de Verenigde Naties wordt uitgevoerd, om de omstandigheden te verduidelijken en te garanderen dat de verantwoordelijken rekenschap afleggen;


sie müssen in Übereinstimmung mit den üblichen Rechnungsführungs- und Managementprinzipien und –praktiken des Teilnehmers ermittelt und ausschließlich zum Zwecke der Erreichung der Ziele der indirekten Maßnahme und ihrer erwarteten Ergebnisse genutzt worden sein, in einer Art und Weise, die den Prinzipien der Sparsamkeit, Effizienz und Effektivität entspricht.

zij moeten zijn bepaald overeenkomstig de gewone boekhoudings- en beheersbeginselen en -praktijken van de deelnemer en enkel zijn gemaakt om de doelstellingen en verwachte resultaten van de actie te verwezenlijken op een wijze die in overeenstemming is met de beginselen van zuinigheid, efficiëntie en effectiviteit.


sie müssen in Übereinstimmung mit den üblichen Rechnungsführungs- und Managementprinzipien und –praktiken des Teilnehmers ermittelt und ausschließlich zum Zwecke der Erreichung der Ziele der indirekten Maßnahme und ihrer erwarteten Ergebnisse genutzt worden sein, in einer Art und Weise, die den Prinzipien der Sparsamkeit, Effizienz und Effektivität entspricht;

zij moeten zijn bepaald overeenkomstig de gewone boekhoudings- en beheersbeginselen en -praktijken van de deelnemer en enkel zijn gemaakt om de doelstellingen en verwachte resultaten van de actie te verwezenlijken op een wijze die in overeenstemming is met de beginselen van zuinigheid, efficiëntie en effectiviteit;


w