Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Umstrukturierung durch Substituierung von Wertpapieren

Traduction de «effizienz durch umstrukturierung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Umstrukturierung durch Substituierung von Wertpapieren

herstructurering door vervanging van effecten
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
29. bedauert, dass die ukrainischen Behörden nicht rechtzeitig die notwendigen Maßnahmen ergriffen haben, um die Energiekrise, unter der das Land derzeit leidet, abzuwenden; fordert eine radikale Umstrukturierung des ukrainischen Energiesystems und fordert die Kommission nachdrücklich auf, ein Ad-hoc-Finanzpaket zu schnüren, mit dem die ukrainische Energiebranche an die EU-Standards, insbesondere in Bezug auf Effizienz und erneuerbare Energieträger, angepasst werden soll; vertritt den Standpunkt, dass die finanzielle Unterstützung d ...[+++]

29. betreurt dat de Oekraïense autoriteiten niet tijdig de nodige maatregelen hebben genomen tegen de energiecrisis waaronder het land thans gebukt gaat; dringt aan op radicale herstructurering van het Oekraïense energiestelsel, en spoort de Commissie aan om een ad hoc financieel pakket voor te bereiden waarmee de Oekraïense energiesector op EU-nomen kan worden afgestemd, met bijzondere aandacht voor efficiëntie en hernieuwbare bronnen; stelt dat aan financiële steun vanuit de EU voor de Oekraïense energiesector ten minste de voorwaarde moet worden verbonden van systematische installatie van verbruiksmeterapparatuur;


Als Reaktion auf diese Entwicklungen haben die Postbetreiber ihre Effizienz durch Umstrukturierung ihrer Betriebsabläufe und damit verbundene Kostenkontrolle sowie eine bessere Dienstequalität erheblich gesteigert.

In reactie op deze ontwikkelingen hebben postexploitanten hun efficiëntie aanmerkelijk verbeterd door hun activiteiten te herstructureren en aldus hun kosten te beheersen en hun dienstverleningskwaliteit te verhogen.


Der Haushaltsplan hat insbesondere folgende Maßnahmen (oder — unter außergewöhnlichen Umständen — Maßnahmen, die vergleichbare Einsparungen bringen) vorzusehen: zusätzliche Erweiterung der Mehrwertsteuerbasis durch Anwendung des vollen Mehrwertsteuersatzes auf Waren und Dienstleistungen, für die bislang der ermäßigte Mehrwertsteuersatz gilt (zur Erzielung zusätzlicher Einnahmen von mindestens 300 Mio. EUR); weiterer Abbau der Beschäftigung im öffentlichen Dienst — über die Formel ‚eine Neueinstellung auf fünf Verrentungen im öffentlichen Sektor‘ hinaus — (mit dem Ziel einer Einsparung von mindestens 600 Mio. EUR); Einführung von Verbra ...[+++]

De begroting omvat met name de volgende maatregelen (of in uitzonderlijke omstandigheden, maatregelen die dezelfde besparingen opleveren): het verbreden van de btw-grondslag door goederen en diensten te verplaatsen van het verminderde tarief naar het normale tarief (met het oog op de inning van minstens 300 miljoen EUR meer); het verminderen van de tewerkstelling bij de overheidssector bovenop de regel volgens dewelke er in de overheidssector slechts één aanwerving plaatsvindt per vijf pensioneringen (met het oog op de besparing van tenminste 600 miljoen EUR); het vaststellen van accijnsrechten op niet-alcoholhoudende dranken (voor een totaal bedrag van minstens 300 miljoen EUR); het uitbreiden van de vastgoedbelasting door het actualise ...[+++]


Der Rechnungshof hat bekanntlich Maßnahmen ergriffen, um seine Effizienz durch eine Umstrukturierung der Rechnungsprüfungsgruppen und die Einführung eines Systems von A- und B-Punkten für Sitzungen des Rechnungshofes zu verbessern.

Zoals u weet heeft de Rekenkamer maatregelen genomen om zijn efficiëntie te verbeteren door de controlegroepen te reorganiseren en een systeem van 'A'- en 'B'-punten voor bijeenkomsten van de Rekenkamer in te voeren.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das Memorandum zielt auf die Unterbreitung von Vorschlägen ab, die die Umstrukturierung der GAP abrunden sollten, etwa durch Vereinfachung der geltenden administrativen Anforderungen für die Auflagenbindung und des Rahmens für staatliche Beihilfen, durch Einrichtung einer umfassenderen Datenbank der Gemeinschaft zur Verbesserung der gemeinschaftlichen Verwaltung der in den gemeinsamen Marktorganisationen (GMO) vorgesehenen Schutzklauseln, durch die fakultative Errichtung eines Versicherungssystems oder durch größere Flexibi ...[+++]

Met het memorandum wordt beoogd voorstellen ter tafel te brengen om de herstructurering van het GLB te voltooien, zoals de vereenvoudiging van de huidige administratieve voorschriften voor cross compliance en van het bestaande kader voor staatssteun, de oprichting van een uitvoeriger communautaire gegevensbasis teneinde het communautaire beheer van de vrijwaringsclausules in de gemeenschappelijke marktordeningen (GMO's) te verbeteren, de instelling van een facultatieve regeling voor een landbouwverzekering, en de invoering van meer flexibiliteit en efficiëntie bij het organiseren van de controles.


Eine Steigerung der Effizienz sollte außerdem durch eine Neuausrichtung und Umstrukturierung der Verwaltungsstrukturen der EU-Organe erreicht werden.

Dit doel moet ook worden verwezenlijkt door een herschikking en reorganisatie van de administratieve structuren van de EU-instellingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effizienz durch umstrukturierung' ->

Date index: 2023-07-05
w