Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effizienz dieses sektors erhöht » (Allemand → Néerlandais) :

Diese Anzahl wird auf 360 Stunden erhöht für Arbeitnehmer, die von Arbeitgebern beschäftigt werden, die in jedem Betriebsstandort das Registrierkassensystem benutzen, das im Königlichen Erlass vom 30. Dezember 2009 zur Bestimmung der Definition eines Registrierkassensystems im Horeca-Sektor und der Bedingungen, die ein solches System erfüllen muss, erwähnt ist, und diese Registrierkasse gemäß vorerwähntem Erlass bei der Steuerverwaltung angegeben haben.

Zij worden verhoogd tot 360 uren voor de werknemers tewerkgesteld bij werkgevers die in elke plaats van uitbating gebruik maken van het geregistreerd kassasysteem als bedoeld in het koninklijk besluit van 30 december 2009 tot het bepalen van de definitie en de voorwaarden waaraan een geregistreerd kassasysteem in de horecasector moet voldoen, en die dit kassasysteem overeenkomstig dat besluit hebben aangegeven bij de belastingadministratie.


Darüber hinaus ist in den angefochtenen Bestimmungen für denselben Sektor eine spezifische Regelung für das Leisten von Überstunden vorgesehen, wobei die durch den Arbeitnehmer nicht auszugleichende Anzahl Überstunden erhöht wird, und wobei für diese Überstunden erneut eine spezifische Behandlung auf Ebene der sozialen Sicherheit und des Steuerwesens vorgesehen wird.

Daarnaast voorzien de bestreden bepalingen voor dezelfde sector in een specifieke regeling voor het presteren van overuren, waarbij het door de werknemer niet in te halen aantal overuren wordt verhoogd, en waarbij, wat die overuren betreft, opnieuw wordt voorzien in een specifieke behandeling op het vlak van sociale zekerheid en fiscaliteit.


Fallstudien (in Frankreich, Österreich, Schweden und in den Niederlanden) zeigen, dass Mitgliedstaaten, die diese Konzepte umsetzen, signifikante und quantifizierbare Ergebnisse in Form von Haushaltstransparenz, Effizienz und Einsparungen erzielt haben, ohne dass das Qualitätsniveau des öffentlichen Dienstes darunter litt (im Gegenteil, es wurde sogar erhöht).

Uit casestudies (Frankrijk, Oostenrijk, Zweden en Nederland) komt naar voren dat lidstaten die deze benaderingen toepassen, erin zijn geslaagd om aanzienlijke en gekwantificeerde resultaten op het punt van begrotingstransparantie, efficiëntie en besparingen te boeken zonder het kwaliteitsniveau van de openbare diensten te verlagen (en dit zelfs te verhogen).


Das Volumen dieses Sektors ist beachtlich und die Einführung elektronischer Verfahren wird die Effizienz bei der Vergabe öffentlicher Aufträge erhöhen.

Deze sector is economisch heel belangrijk en door de invoering van elektronische procedures zal de gunning van overheidsopdrachten veel efficiënter verlopen.


Im September 2011 legte die Kommission einen Vorschlag für ein gemeinsames Finanztransaktionssteuersystem vor, um ein kohärentes Vorgehen bei der Besteuerung dieses Sektors im Binnenmarkt zu gewährleisten, einen angemessenen Beitrag des Finanzsektors zu den öffentlichen Finanzen zu erwirken und dazu beizutragen, dass Transaktionen im Finanzsektor Effizienz und Allgemeinwohl fördern.

In september 2011 heeft de Commissie een voorstel voor een gemeenschappelijk stelsel van belasting op financiële transacties ingediend. Zij wilde hiermee een coherente fiscale aanpak van de financiële sector op de eengemaakte markt bewerkstelligen, de sector een billijke bijdrage laten leveren aan de overheidsfinanciën, en de financiële handel efficiënter organiseren en sterker laten bijdragen aan de welvaart.


Darin werden Pläne zur Förderung der Wettbewerbsfähigkeit und Effizienz dieses Sektors begrüßt, wobei gleichzeitig gefordert wird, die regionalen und lokalen Gebietskörperschaften in Bezug auf die Errichtung der geplanten europäischen Güterverkehrskorridore zu konsultieren, um dadurch sicherzustellen, dass die Verkehrsverbindungen keine negativen Auswirkungen auf die anliegenden Kommunen haben.

Krochmal is ingenomen met de plannen om het concurrentievermogen en de efficiëntie van deze vervoerswijze te stimuleren, maar pleit ervoor dat de lokale en regionale overheden worden geraadpleegd over de aanleg van de geplande spoorwegcorridors voor goederenvervoer. Zo moeten negatieve gevolgen van de nieuwe spoorverbindingen voor lokale gemeenschappen worden voorkomen.


Des Weiteren erhöht eine harmonisierte, an der Periodenrechnung orientierte Rechnungslegung des Sektors Staat die Transparenz, Rechenschaftspflicht und Vergleichbarkeit der Finanzberichterstattung im öffentlichen Sektor und kann einer größeren Effizienz und Effektivität der Rechnungsprüfung in diesem Bereich dienen.

Bovendien verbetert een geharmoniseerde overheidsboekhouding op transactiebasis de transparantie, de verantwoording en de vergelijkbaarheid van de financiële verslaglegging door de overheid en kan zij de efficiëntie en de effectiviteit van publieke audits helpen vergroten.


Daher sollten für diesen Sektor wirksame politische Konzepte und Maßnahmen festgelegt werden, mit denen insbesondere die Effizienz der Schiffe erhöht und die Emissionen je Schiff gesenkt werden.

Daarom is het van belang beleidslijnen en maatregelen vast te stellen die in deze sector doeltreffend zullen zijn, niet in de laatste plaats door de efficiëntie van de vaartuigen te verbeteren en hun uitstoot per eenheid te verminderen.


2. BEGRÜSST die Mitteilung und den Aktionsplan der Kommission zur Errichtung eines europäischen Seeverkehrsraums ohne Grenzen und UNTERSTÜTZT das Ziel, den Bin­nenmarkt auf den Seeverkehr zwischen im Hoheitsgebiet der EU liegenden Häfen auszu­dehnen und hierzu die Verwaltungsverfahren im innergemeinschaftlichen Seeverkehr zu vereinfachen und unter anderem durch den Einsatz der Informationstechnologie zu be­schleunigen, und auf diese Weise darauf hinzuwirken, Attraktivität, Effizienz und Wett­bewerbsfähigkeit dieses Sektors zu steigern ...[+++]

2. IS VERHEUGD OVER de Mededeling en het actieplan van de Commissie met het oog op de instelling van een Europese zeevervoersruimte zonder grenzen; en STEUNT de doelstelling om de interne markt uit te breiden tot het zeevervoer tussen in de EU gelegen havens, door onder meer een beroep te doen op IT om de administratieve procedures voor het intracommunautaire zeevervoer te vereenvoudigen en te versnellen en deze vervoerswijze op die manier aantrekkelijker, efficiënter en concurrerender te maken;


Aufgrund einer Öffnung der Märkte unter nichtdiskriminierenden Bedingungen vermag das Übereinkommen sowohl in den Industrieländern als auch in den Entwicklungsländern zu verstärkter Effizienz und erhöhter Produktivität in diesem Sektor beizutragen, wodurch zusätzliche Mittel für beschäftigungswirksame Investitionen freiwerden.

Dankzij de openstelling van de markten op niet-discriminerende voorwaarden zal deze overeenkomst zowel in de geïndustrialiseerde als in de ontwikkelingslanden bijdragen tot de doelmatigheid en de productiviteit van deze sector en zodoende aanvullende financiële middelen kunnen vrijmaken voor banen-genererende investeringen.


w