Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «effizienter verkehrssysteme sowie » (Allemand → Néerlandais) :

Besonderes Augenmerk wird den Projekten gelten, die der Beseitigung von Engpässen, der Förderung grenzüberschreitender Verbindungen, der Beschleunigung der Digitalisierung des Verkehrs, insbesondere in Gebieten mit höherem Potenzial und Marktlücken wie in den Kohäsionsländern, der Gewährleistung langfristig nachhaltiger und effizienter Verkehrssysteme sowie der Stärkung der Intermodalität und Interoperabilität im Verkehrsnetz dienen.

De focus ligt op het wegwerken van knelpunten, steun voor grensoverschrijdende verbindingen, een snellere digitalisering van het Europees vervoer – met name in gebieden, zoals de cohesielanden, met groeipotentieel of waar de markt tekortschiet, duurzame en efficiënte vervoerssystemen en het bevorderen van een intermodaal en interoperabel vervoersnetwerk.


Gewährleistung langfristig nachhaltiger und effizienter Verkehrssysteme, im Hinblick auf die Vorbereitung auf die erwarteten künftigen Verkehrsströme sowie auf die Ermöglichung der Verringerung der CO-Emissionen bei sämtlichen Verkehrsträgern durch den Übergang zu innovativen CO-armen und energieeffizienten Verkehrstechnologien, bei gleichzeitiger Optimierung der Sicherheit – 5 %.

zorgen voor duurzame en efficiënte vervoersystemen op lange termijn, met het oog op de verwachte vervoerstromen, en het mogelijk maken dat alle vervoerswijzen koolstofarm worden, door overgang naar innovatieve koolstofarme en energie-efficiënte vervoerstechnieken - 5 %.


Gewährleistung langfristig nachhaltiger und effizienter Verkehrssysteme, im Hinblick auf die Vorbereitung auf die erwarteten künftigen Verkehrsströme sowie auf die Ermöglichung der Verringerung der CO-Emissionen bei sämtlichen Verkehrsträgern durch den Übergang zu innovativen CO-armen und energieeffizienten Verkehrstechnologien bei gleichzeitiger Verbesserung der Sicherheit.

zorgen voor duurzame en efficiënte vervoersystemen op lange termijn, met als doel voorbereiding te treffen voor de verwachte vervoerstromen, en ook het mogelijk maken dat alle vervoerswijzen koolstofarm worden, door overgang naar innovatieve koolstofarme en energie-efficiënte vervoerstechnieken terwijl de veiligheid wordt geoptimaliseerd.


1. stellt fest, dass mehr als 70 % der Bevölkerung der EU in Städten oder Großstädten leben, die etwa 85 % des BIP der EU erwirtschaften, und dass nachhaltige städtische Mobilität zunehmend an Bedeutung in der Kohäsionspolitik gewinnt, weil es sich hier um einen wesentlichen Bestandteil von Beschäftigung und von einem intelligenten, nachhaltigen und integrativen Wachstum sowie um einen Wegbereiter hierfür handelt; vertritt die Auffassung, dass die europäischen Struktur- und Investitionsfonds (ESI-Fonds) und insbesondere der Europäische Fonds für regionale Entwicklung (EFRE) im Rahmen der operationellen Programme zur Finanzierung der Plä ...[+++]

1. merkt op dat meer dan 70 % van de EU-bevolking in steden woont die circa 85 % van het bbp van de Unie voor hun rekening nemen, en dat stadsmobiliteit als factor steeds belangrijker wordt in het cohesiebeleid, als element dat wezenlijk kan bijdragen aan verstandige, duurzame en inclusieve groei; meent dat middelen uit Europese structuur- en investeringsfondsen (ESIF), met name het EFRO, via operationele programma's moeten bijdragen aan financiering van de planning van duurzame stedelijke mobiliteit (SUMP's) voor steden en regio's in de EU, door schone en innovatieve vormen van stedelijk vervoer te stimuleren die bevorderlijk zijn voor multimodaliteit en mobiliteit in een bredere territoriale context met inbegrip van grensoverschrijdende ...[+++]


b)Gewährleistung langfristig nachhaltiger und effizienter Verkehrssysteme, im Hinblick auf die Vorbereitung auf die erwarteten künftigen Verkehrsströme sowie auf die Ermöglichung der Verringerung der CO-Emissionen bei sämtlichen Verkehrsträgern durch den Übergang zu innovativen CO-armen und energieeffizienten Verkehrstechnologien bei gleichzeitiger Verbesserung der Sicherheit.

b)zorgen voor duurzame en efficiënte vervoersystemen op lange termijn, met als doel voorbereiding te treffen voor de verwachte vervoerstromen, en ook het mogelijk maken dat alle vervoerswijzen koolstofarm worden, door overgang naar innovatieve koolstofarme en energie-efficiënte vervoerstechnieken terwijl de veiligheid wordt geoptimaliseerd.


b)Gewährleistung langfristig nachhaltiger und effizienter Verkehrssysteme, im Hinblick auf die Vorbereitung auf die erwarteten künftigen Verkehrsströme sowie auf die Ermöglichung der Verringerung der CO-Emissionen bei sämtlichen Verkehrsträgern durch den Übergang zu innovativen CO-armen und energieeffizienten Verkehrstechnologien, bei gleichzeitiger Optimierung der Sicherheit – 5 %.

b)zorgen voor duurzame en efficiënte vervoersystemen op lange termijn, met het oog op de verwachte vervoerstromen, en het mogelijk maken dat alle vervoerswijzen koolstofarm worden, door overgang naar innovatieve koolstofarme en energie-efficiënte vervoerstechnieken - 5 %.


1. stellt fest, dass erhebliche Unterschiede im Verkehrsbereich Infrastruktur und geographische Zugänglichkeit bestehen, zwischen dem östlichen und dem westlichen Teil der EU, zwischen dem nördlichen und dem südlichen Teil der EU sowie zwischen den zentral gelegenen Gebieten, den Randgebieten und den Gebieten in äußerster Randlage; ist der Ansicht, dass das Verkehrssystem innerhalb der EU im Einklang mit dem Grundsatz der „territorialen Kontinuität“ eine ausgewogene regionale Entwicklung und territorialen Zusammenhalt unterstützen un ...[+++]

1. merkt op dat er aanzienlijke verschillen bestaan op het gebied van vervoersinfrastructuur en geografische toegankelijkheid, enerzijds tussen het oostelijke en het westelijke deel van de EU en anderzijds tussen de centraal gelegen gebieden, de perifere gebieden en de ultraperifere gebieden; meent dat het vervoerssysteem van de EU, overeenkomstig het beginsel van territoriale continuïteit, evenwichtige regionale ontwikkeling en territoriale samenhang moet ondersteunen, en de doelstellingen van duurzame ontwikkeling in acht moet nemen, hetgeen zal bijdragen aan de totstandkoming van een interne Europese vervoersruimte; onderstreept dat ...[+++]


2. verweist auf die maßgebliche Rolle der Regionalpolitik für den für eine ausgeglichene Entwicklung des Verkehrssystems in Europa erforderlichen Lastenausgleich; fordert die EU und die Mitgliedstaaten auf, eine ausreichende Finanzierung in ihrer Haushaltsplanung sowie ausreichende Kapazitäten zur Projektplanung und -durchführung vorzusehen, jedoch nicht auf Kosten der kohäsionspolitischen Ziele und Ressourcen; betont, dass eine stärkere Kofinanzierung von Verkehrsinfrastrukturprojekten in Konvergenzregionen durch die EU zu einer be ...[+++]

2. herinnert eraan dat regionaal beleid een cruciale rol speelt bij de benodigde aanpassingen voor een evenwichtige ontwikkeling van het vervoer in Europa; verzoekt de EU en de lidstaten bij hun budgettaire planning voldoende middelen uit te trekken en te voorzien in de nodige plannings- en uitvoeringscapaciteit, maar er tevens voor te zorgen dat de doelstellingen en middelen van het cohesiebeleid hier niet door geschaad worden; benadrukt dat meer cofinanciering van de EU voor vervoersinfrastructuurprojecten in convergentieregio’s kan bijdragen aan een betere absorptie van communautaire steun; herinnert aan de aanbeveling van de Commi ...[+++]


60. weist erneut auf die Bedeutung der künftigen Hochgeschwindigkeitsdienste hin, die die Ziele der EU in den Bereichen Energieeffizienz und Sicherheit verwirklichen und andere Kommunikationsmöglichkeiten schaffen werden (beispielsweise effiziente und intelligente Verkehrssysteme oder auch Systeme für die Kommunikation zwischen Mensch und Mensch, Mensch und Maschine sowie Maschine und Maschine);

60. wijst opnieuw op het belang van toekomstige hogesnelheidsdiensten waarmee de doelstellingen van de EU inzake energie-efficiëntie en veiligheid gehaald kunnen worden en andere communicatiemogelijkheden ontstaan (bijv. efficiënte en intelligente vervoerssystemen, person-to-person-, person-to-machine- en machine-to-machinecommunicatiesystemen);


Der Rat ist der Auffassung, daß die zu ergreifenden Maßnahmen gleichzeitig die Aufrechterhaltung eines hohen Sicherheitsniveaus, einen fairen Wettbewerb und ein effizientes Funktionieren des Verkehrssystems sowie den gleichberechtigten Zugang zu den Verkehrsdiensten sichern sollen. Dabei sind die verschiedenen Situationen in den Mitgliedstaaten und Regionen der Union und ganz besonders die Anforderungen des wirtschaftlichen und sozialen Zusammenhalts zu berücksichtigen.

De Raad is van oordeel dat de te treffen maatregelen verregaande veiligheidsgaranties moeten bieden en tegelijkertijd de eerlijke concurrentie, de doelmatige werking van het vervoerssysteem en de rechtvaardige toegang tot de vervoersactiviteiten in de hand moeten werken. Wel moet rekening worden gehouden met de sterk uiteenlopende situaties in de lidstaten en de regio's van de Unie. Vooral de eis van economische en sociale samenhang verdient bijzondere aandacht.


w