Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
IDABC
ISA

Vertaling van "effiziente öffentliche verwaltungen " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
IDABC | Interoperabilität europaweiter elektronischer Behördendienste für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger

interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers | IDABC [Abbr.]


Interoperabilitätslösungen für europäische öffentliche Verwaltungen | ISA

interoperabiliteitsoplossingen voor Europese overheidsdiensten | ISA-programma | ISA [Abbr.]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Alle Erweiterungsländer stehen jedoch auf wirtschaftlicher und sozialer Ebene vor großen strukturellen Herausforderungen, zu denen auch wenig effiziente öffentliche Verwaltungen und die hohe Arbeitslosigkeit gehören.

Alle uitbreidingslanden worden evenwel geconfronteerd met grote structurele economische en sociale problemen, een weinig efficiënt openbaar bestuur en hoge werkloosheid.


Gibt es andere Möglichkeiten für die Mitgliedstaaten, in effiziente öffentliche Verwaltungen zu investieren?

Kunnen lidstaten en regio’s op andere manieren investeren in efficiënte overheidsdiensten?


23. WEIST DARAUF HIN, dass effiziente öffentliche Verwaltungen im Hinblick auf die Unter­stützung von Wachstumsstrategien auf nationaler und auf EU-Ebene eine wichtige Rolle spielen und dass mehr unternommen werden sollte, um das öffentliche Auftrags­wesen zu modernisieren und voll zu nutzen, um für eine interoperable, benutzerfreundliche Bereitstellung und Nutzung von Diensten, einschließlich der Instrumente der elektroni­schen Behördendienste, zu sorgen, und um Qualität, Unabhängigkeit und Effizienz der Justiz zu verbessern.

23. WIJST EROP dat doeltreffende overheidsadministraties een rol spelen in het ondersteunen van groeistrategieën op nationaal en op EU-niveau en dat meer moet worden gedaan voor het moderniseren en ten volle benutten van overheidsaanbestedingen, interoperabele, gebruiksvriendelijke levering en gebruik van diensten, onder meer door instrumenten voor e-overheid, een betere kwaliteit, onafhankelijkheid en efficiëntie van de rechterlijke organisatie.


Das Programm ISA soll eine wirksame und effiziente grenz- und sektorübergreifende elektronische Interaktion zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen untereinander sowie mit den Bürgern und Unternehmen erleichtern, um die Erbringung elektronischer öffentlicher Dienstleistungen zu ermöglichen, die die Durchführung von Strategien und Tätigkeiten der Union unterstützen.

Met het ISA-programma wordt de efficiënte en doeltreffende elektronische grens- of sectoroverschrijdende interactie tussen Europese overheidsdiensten alsmede tussen deze diensten enerzijds en burgers en bedrijven anderzijds bevorderd, waardoor elektronische diensten door overheden kunnen worden geleverd ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van EU-beleidsmaatregelen en -activiteiten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. vertritt die Ansicht, dass die Suche nach Dokumenten und Informationen vereinfacht werden könnte, wenn die Dokumente von anderen am Legislativverfahren beteiligten Organen nach einheitlichen Normen (beispielsweise was Hinweise auf unterschiedliche Fassungen des gleichen Dokuments, diesbezügliche Änderungsanträge, Anhänge und Korrigenda betrifft) , eingereicht, registriert und wieder verwendet würden, wofür Open-Source-Textverarbeitung, ein effizientes Konzept der Mehrsprachigkeit sowie Techniken herangezogen werden könnten, die auch Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Informationen und Dokumenten ermöglichen, gemäß dem Vorschlag, ...[+++]

7. is van oordeel dat het opvragen van documenten en informatie gemakkelijker zou gaan als de documenten overeenkomstig gemeenschappelijke normen (voor bijvoorbeeld verwijzingen naar verschillende versies van hetzelfde document, amendementen, bijlagen en rectificaties) zouden worden ingediend, geregistreerd en door andere wetgevende instellingen zouden worden hergebruikt met behulp van opensourcetekstverwerkers, effectieve meertaligheid en technologieën die toegang tot informatie en documenten mogelijk maken voor mensen met een handic ...[+++]


7. vertritt die Ansicht, dass die Suche nach Dokumenten und Informationen vereinfacht werden könnte, wenn die Dokumente von anderen am Legislativverfahren beteiligten Organen nach einheitlichen Normen (beispielsweise was Hinweise auf unterschiedliche Fassungen des gleichen Dokuments, diesbezügliche Änderungsanträge, Anhänge und Korrigenda betrifft) , eingereicht, registriert und wieder verwendet würden, wofür Open-Source-Textverarbeitung, ein effizientes Konzept der Mehrsprachigkeit sowie Techniken herangezogen werden könnten, die auch Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Informationen und Dokumenten ermöglichen, gemäß dem Vorschlag, ...[+++]

7. is van oordeel dat het opvragen van documenten en informatie gemakkelijker zou gaan als de documenten overeenkomstig gemeenschappelijke normen (voor bijvoorbeeld verwijzingen naar verschillende versies van hetzelfde document, amendementen, bijlagen en rectificaties) zouden worden ingediend, geregistreerd en door andere wetgevende instellingen zouden worden hergebruikt met behulp van opensourcetekstverwerkers, effectieve meertaligheid en technologieën die toegang tot informatie en documenten mogelijk maken voor mensen met een handic ...[+++]


7. vertritt die Ansicht, dass die Suche nach Dokumenten und Informationen vereinfacht werden könnte, wenn die Dokumente von anderen am Legislativverfahren beteiligten Organen nach einheitlichen Normen (beispielsweise was Hinweise auf unterschiedliche Fassungen des gleichen Dokuments, seine Änderungsanträge, Anhänge und Korrigenda betrifft), eingereicht, registriert und wieder verwendet würden, wofür Open-Source-Textverarbeitung, ein effizientes Konzept der Mehrsprachigkeit sowie Techniken herangezogen werden könnten, die auch Menschen mit Behinderungen den Zugang zu Informationen und Dokumenten ermöglichen, gemäß dem Vorschlag, den die K ...[+++]

7. is van oordeel dat het opvragen van documenten en informatie gemakkelijker zou gaan als de documenten overeenkomstig gemeenschappelijke normen (voor bijvoorbeeld verwijzingen naar verschillende versies van hetzelfde document, amendementen, bijlagen en rectificaties) zouden worden ingediend, geregistreerd en door andere wetgevende instellingen zouden worden hergebruikt met behulp van opensourcetekstverwerkers, effectieve meertaligheid en technologieën die toegang tot informatie en documenten mogelijk maken voor mensen met een handic ...[+++]


Nach dem Beschluss 2004/387/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (eGovernment-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger (IDABC) müssen die Kommission und die Mitgliedstaaten effiziente, wirksame und interoperable Informations- und Kommunikationssysteme für den Informationsaustausch zwischen den öffentlichen Verwaltungen und den B ...[+++]

Overeenkomstig Besluit 2004/387/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers (IDABC) dienen de Commissie en de lidstaten te zorgen voor doeltreffende, effectieve en interoperabele informatie- en communicatiesystemen voor de uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten en EU-burgers.


Nach dem Beschluss 2004/387/EG des Europäischen Parlaments und des Rates vom 21. April 2004 über die interoperable Erbringung europaweiter elektronischer Behördendienste (E-Government-Dienste) für öffentliche Verwaltungen, Unternehmen und Bürger (IDABC) (3) sollten die Kommission und die Mitgliedstaaten effiziente, wirksame und interoperable Informations- und Kommunikationssysteme für den Informationsaustausch zwischen den öffentlichen Verwaltungen und den B ...[+++]

Overeenkomstig Besluit 2004/387/EG van het Europees Parlement en de Raad van 21 april 2004 betreffende de interoperabele levering van pan-Europese e-overheidsdiensten aan overheidsdiensten, ondernemingen en burgers (IDABC) (3) dienen de Commissie en de lidstaten te zorgen voor efficiënte, effectieve en interoperabele informatie- en communicatiesystemen voor de uitwisseling van informatie tussen overheidsdiensten en burgers van de Gemeenschap.


2. Ziel des Programms ISA ist es, die wirksame und effiziente grenz- und sektorübergreifende Interaktion zwischen europäischen öffentlichen Verwaltungen und Gremien, die öffentliche Aufgaben wahrnehmen, zu erleichtern und so deren Zusammenarbeit zu unterstützen und die Erbringung elektronischer öffentlicher Dienstleistungen zu ermöglichen, die die Durchführung gemeinschaftspolitischer Strategien und Maßnahmen fördern und die Interoperabilität zwischen den wesentlichen öffentlichen Infrastrukturen fördern und verbessern..

2. De doelstelling van het ISA-programma is het ondersteunen van de samenwerking tussen Europese overheidsdiensten door de bevordering van efficiënte en effectieve elektronische grens- en sectoroverschrijdende interactie tussen die overheidsdiensten en de lichamen die overheidstaken uitvoeren om de levering van elektronische overheidsdiensten ter ondersteuning van de tenuitvoerlegging van communautaire beleidsmaatregelen en activiteiten mogelijk te maken, en het bevorderen en verbeteren van interoperabiliteit tussen public key infrast ...[+++]




Anderen hebben gezocht naar : effiziente öffentliche verwaltungen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effiziente öffentliche verwaltungen' ->

Date index: 2023-06-05
w