Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Arzneimittelüberwachung sichern
Effektivität
Effektivität
Effektivität einer erbrachten Dienstleistung evaluieren
Pharmakovigilanz sichern
Regelmäßiges Sichern
Räumlichkeiten sichern
Sichern
Spektrale Effektivität
Vorläufiges Sichern
Wirksamkeit

Traduction de «effektivität sichern » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
Arzneimittelüberwachung sichern | Pharmakovigilanz sichern

geneesmiddelenbewaking garanderen | geneesmiddelenbewaking verzekeren


regelmäßiges Sichern | vorläufiges Sichern

regelmatig bewaren


Effektivität (nom féminin)

doeltreffendheid (nom féminin) | effectiviteit (nom féminin) | uitwerking (nom féminin)




Effektivität einer erbrachten Dienstleistung evaluieren

doeltreffendheid van aangeboden dienstverlening meten








TRADUCTIONS EN CONTEXTE
7. betont, dass die Einflussnahme auf den Prozess durch die EU und internationale Akteure darin bestehen sollte, als politischer Initiator, Katalysator und Moderator zu fungieren, wogegen die bosnischen Interessenträger die Zuständigkeit und Verantwortung für die Agenda der konstitutionellen Reform mit dem Ziel behalten müssen, eine neue konstitutionelle Architektur in Bosnien und Herzegowina zu schaffen, die die legitimen Bedürfnisse der Gemeinschaften garantieren und gleichzeitig Einheit und Effektivität sichern kann; unterstreicht die Notwendigkeit, dass alle Bürger von Bosnien und Herzegowina gleichberechtigten Zugang zu allen Ebene ...[+++]

7. merkt op dat de betrokkenheid van de EU en de internationale gemeenschap bij dit proces moet inhouden dat zij handelen als politieke initiatiefnemer, katalysator en bemiddelaar, terwijl de Bosnische belanghebbenden de verantwoordelijkheid voor en de eigen inbreng in de agenda van de constitutionele hervormingen moet behouden, met het doel een nieuwe constitutionele architectuur in BiH tot stand te brengen, die de legitieme behoeften van de gemeenschappen kan waarborgen en tegelijk de eenheid en de doeltreffendheid verzekert; onderstreept dat alle burgers van BiH gelijke toegang moeten hebben tot alle niveaus van de politieke besluitv ...[+++]


Die internationale Gemeinschaft ist aufgefordert, die Gültigkeit der Institution zu stärken und den Schutz und die weitere Stärkung der Unabhängigkeit und Effektivität der internationalen Strafgerichtsbarkeit zu sichern.

De internationale gemeenschap wordt opgeroepen om het gezag van de instelling te vergroten en om de bescherming en de verdere versterking van de onafhankelijkheid en de efficiëntie van de internationale strafgerechtigheid te waarborgen.


Bei der Bewertung wird berücksichtigt, dass es notwendig ist, zum einen die Integrität und die Effektivität des Überprüfungssystems zu sichern und zum anderen eine unverhältnismäßige Belastung der Industrie zu vermeiden.

Bij de beoordeling houdt zij rekening met de noodzaak om de integriteit en doeltreffendheid van het verificatiesysteem te behouden en tegelijk te vermijden dat onredelijke lasten worden opgelegd aan het bedrijfsleven.


Ich schließe mich der Aussage des Berichts an, wenn wir den Energiebinnenmarkt der EU erweitern und zwischen den Mitgliedstaaten einen wirksamen Solidaritätsmechanismus schaffen, dann trägt das sofort dazu bei, unsere Versorgung zu gewährleisten und die wirtschaftliche Effektivität zu sichern.

Ik ben het eens met de vaststelling in dit verslag dat de uitbreiding van de interne energiemarkt van de EU en het creëren van effectieve solidariteitsmechanismen onder de lidstaten tevens de voorzieningszekerheid en grotere economische efficiëntie in de hand werken.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Ich schließe mich der Aussage des Berichts an, wenn wir den Energiebinnenmarkt der EU erweitern und zwischen den Mitgliedstaaten einen wirksamen Solidaritätsmechanismus schaffen, dann trägt das sofort dazu bei, unsere Versorgung zu gewährleisten und die wirtschaftliche Effektivität zu sichern.

Ik ben het eens met de vaststelling in dit verslag dat de uitbreiding van de interne energiemarkt van de EU en het creëren van effectieve solidariteitsmechanismen onder de lidstaten tevens de voorzieningszekerheid en grotere economische efficiëntie in de hand werken.


– (ES) Herr Präsident! Vorgestern, als wir mit der Präsidentin Liberias zusammentrafen und versuchten, ihr kurz die Hauptaktionen des Europäischen Parlaments in der Entwicklungszusammenarbeit darzulegen, betonten wir, dass sich die Sozialdemokratische Fraktion im Europäischen Parlament einem doppelten Ziel verschrieben hat: mehr Mittel für diese Aufgabe freizusetzen – was wir als vorrangige Aufgabe der Europäischen Union betrachten – und höchste Effektivität bei der Verwendung der verfügbaren Ressourcen zu sichern, um spürbare Ergebni ...[+++]

– (ES) Mijnheer de Voorzitter, eergisteren, toen we een bijeenkomst hadden met de president van Liberia en haar in het kort probeerden uit te leggen wat de belangrijkste activiteiten van het Europees Parlement op het gebied van de ontwikkelingssamenwerking zijn, hebben we beklemtoond dat we, wat de Sociaal-democratische Fractie in het Europees Parlement betreft, een dubbele plicht hebben: het vrijmaken van meer middelen voor deze taak – voor ons een verantwoordelijkheid van de Europese Unie die prioriteit heeft – en het bereiken van maximale efficiëntie in het gebruik van de beschikbare middelen, teneinde tastbare resultaten te krijgen b ...[+++]




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effektivität sichern' ->

Date index: 2024-10-04
w