Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Oidium wird effektiv durch Schwefelung bekämpft

Vertaling van "effektiv bekämpft werden " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Grundsatz, dass Umweltbeeinträchtigungen mit Vorrang an ihrem Ursprung bekämpft werden

beginsel dat milieuaantastingen bij voorrang aan de bron dienen te worden bestreden


Auswirkung auf Arten, die nicht bekämpft werden sollen

uitwerking op niet-doelsoorten


Oidium wird effektiv durch Schwefelung bekämpft

meeldauw of wit kan doelmatig worden bestreden door zwavelen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Ich möchte auch die Notwendigkeit betonen, dass die Regelungen des EUSF auf der Basis der Vorschläge der Kommission neu entworfen werden, damit die Auswirkungen von Naturkatastrophen flexibler und effektiver bekämpft werden können.

Ik onderstreep nogmaals de noodzaak om op basis van het Commissievoorstel een nieuwe verordening voor het SFEU op te stellen waarmee de problemen ten gevolge van natuurrampen op een meer soepele en doeltreffende wijze kunnen worden aangepakt.


21. fordert in Anbetracht des Problems der nachhaltigen Entwicklung und vor allem angesichts eines Prozesses des schnellen und dynamischen Wachstums in der westlichen und östlichen Mittelmeerregion, dass Investitionen zur Unterstützung von Vorhaben gefördert werden, bei denen erneuerbaren Energien und der Steigerung der Energieeffizienz Vorrang eingeräumt wird, so dass die Treibhausgase reduziert werden können und ein Beitrag zur Verbesserung des Zugangs zu Trinkwasser geleistet werden und die Verschmutzung des Mittelmeers effektiv bekämpft werden kann;

21. dringt er, gezien het probleem van de duurzame ontwikkeling, met name daar de landen ten zuiden en oosten van de Middellandse Zee een snelle en dynamische groei doormaken, op aan dat investeringen worden gestimuleerd ten gunste van projecten in het kader waarvan voorrang wordt gegeven aan duurzame energie en doelmatig energiegebruik waardoor beperking van de hoeveelheid broeikasgassen mogelijk is, en dat een bijdrage wordt geleverd tot beschikbaarheid van drinkwater en doelmatige bestrijding van de vervuiling van de Middellandse Zee;


Wenn die Probleme des internationalen Terrorismus, des organisierten Verbrechens und der illegalen Einwanderung effektiv bekämpft werden sollen, dann ist ein umfassenderes Konzept erforderlich und darf die Forschung nicht in eine militaristische bzw. polizeistaatliche Philosophie eingepfercht werden.

Als wij de problemen van het internationaal terrorisme, de georganiseerde misdaad en de illegale immigratie efficiënt willen aanpakken, moeten wij de bestrijding daarvan op bredere leest schoeien. Dan mogen wij het onderzoek niet gevangen houden in een politiële en militaire logica.


"Der Rat betont, dass Steuerbetrug und ganz besonders Steuerbetrug im Bereich der indirekten Besteuerung effektiv und entschieden bekämpft werden muss im Interesse der steuerehrlichen Unternehmer und der Haushalte der Mitgliedstaaten.

"De Raad benadrukt dat belastingfraude, meer in het bijzonder op het gebied van de indirecte belastingen, doeltreffend en vastberaden moet worden bestreden in het belang van de bonafide ondernemers en huishoudens in de lidstaten.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Deshalb halte ich es für wichtig, daß wir mit diesem Vorschlag die Grundlage für eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten schaffen, mit einem guten Informations- und Warnsystem. Gegenseitige Hilfe soll für den Ernstfall sichergestellt werden, damit die schädlichen Emissionen verhindert bzw. effektiv bekämpft werden können.

Daarom vind ik het belangrijk dat wij met dit voorstel de basis leggen voor een nauwe samenwerking tussen de lidstaten, een goed informatie- en alarmsysteem met de garantie van onderlinge bijstand, indien dit nodig mocht zijn, zodat schadelijke lozingen voorkomen en efficiënt bestreden kunnen worden.


Deshalb halte ich es für wichtig, daß wir mit diesem Vorschlag die Grundlage für eine enge Zusammenarbeit zwischen den Mitgliedstaaten schaffen, mit einem guten Informations- und Warnsystem. Gegenseitige Hilfe soll für den Ernstfall sichergestellt werden, damit die schädlichen Emissionen verhindert bzw. effektiv bekämpft werden können.

Daarom vind ik het belangrijk dat wij met dit voorstel de basis leggen voor een nauwe samenwerking tussen de lidstaten, een goed informatie- en alarmsysteem met de garantie van onderlinge bijstand, indien dit nodig mocht zijn, zodat schadelijke lozingen voorkomen en efficiënt bestreden kunnen worden.


Die Kommission wird ferner ihre Vorschriften über die Beschaffung und Auftragsvergabe im Bereich Auslandshilfe dahingehend überarbeiten, daß Korruption effektiver bekämpft werden kann.

De Commissie zal de regels inzake aanbestedingen en overeenkomsten voor steun aan derde landen herzien om de maatregelen tegen corruptie doeltreffender te maken.




Anderen hebben gezocht naar : effektiv bekämpft werden     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'effektiv bekämpft werden' ->

Date index: 2023-11-03
w