Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Dekret
Einstweilige Anordnung
Einstweilige Verfügung
Erlass
Gerichtsurteil
Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen
Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen
Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen
Letztwillige Verfügung
Professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen
Rechtsgeschäftliche Verfügung
Rechtsverordnung
Richterliche Verfügung
Schnellverfahren
Schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen
Schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen
Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen
Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen
Urteil
Urteilsspruch
Verfügbar
Verfügung
Verfügung von Todes wegen
Vorläufige Entscheidung
Zur Verfügung
Zur Verfügung stehend

Traduction de «eeurope verfügung » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
professionell geschriebene Texte und Inhalte zur Verfügung stellen | professionell getextete Inhalte zur Verfügung stellen | schriftlich verfasste Inhalte zur Verfügung stellen | schriftliche Inhalte zur Verfügung stellen

professioneel geschreven tekst en inhoud aanbieden | professioneel schrijven | geschreven inhoud aanbieden | teksten schrijven


Informationen zum Freizeitpark zur Verfügung stellen | Informationen zum Erlebnispark zur Verfügung stellen | Informationen zum Themenpark zur Verfügung stellen

informatie over het attractiepark verstrekken | informatie over het pretpark verstrekken


rechtsgeschäftliche Verfügung | Verfügung

beschikkingshandeling


letztwillige Verfügung | Verfügung von Todes wegen

laatste wilsbeschikking | uiterste wil | wilsbeschikking


verfügbar | zur Verfügung | zur Verfügung stehend

beschikbaar


Strom vom Stromverteiler zur Verfügung stellen | Strom von Sammelschienen zur Verfügung stellen

voorzien in stroomverbindingen via busbars | voorzien in stroomverbindingen via spanningsrails


Urteil [ Gerichtsurteil | richterliche Verfügung | Urteilsspruch ]

vonnis [ arrest | rechterlijke uitspraak | uitspraak van het Hof ]


einstweilige Verfügung [ einstweilige Anordnung | Schnellverfahren | vorläufige Entscheidung ]

kort geding [ eis tot kort geding | spoedprocedure ]


Dekret [ Erlass | Rechtsverordnung | Verfügung ]

decreet


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Einzelheiten dazu sind im Arbeitspapier ,Fortschritte bei den Aktionen von eEurope' zu finden, das auf den Webseiten von eEurope [1] zur Verfügung steht.

Alle bijzonderheden van de voortgang op elk actiegebied worden verstrekt in het werkdocument 'Vooruitgang van eEurope-acties' dat op de website van eEurope beschikbaar is [1].


Der französische Vorsitz erarbeitet ein paralleles Papier über die Fortschritte in den Mitgliedstaaten, das auch über die Webseiten von eEurope zur Verfügung stehen wird.

Het Franse voorzitterschap stelt een parallel document op over de voortgang in de lidstaten dat eveneens op de eEurope-website beschikbaar zal zijn.


Die Zwischenbewertung des Aktionsplans eEurope 2005, die zum Europäischen Rat zusammen mit der vorliegenden Mitteilung zur Verfügung stehen wird, enthält die wichtigsten Themen, die die Grundlage eines überarbeiteten Aktionsplans für eine erweiterte Europäische Union bilden werden.

In de tussentijdse evaluatie van eEurope 2005, die de Europese Raad tegelijk met deze mededeling zal bereiken, worden de belangrijkste punten beschreven die de basis zullen vormen voor een herzien actieplan voor een uitgebreide Europese Unie.


Die Zwischenbewertung des Aktionsplans eEurope 2005, die zum Europäischen Rat zusammen mit der vorliegenden Mitteilung zur Verfügung stehen wird, enthält die wichtigsten Themen, die die Grundlage eines überarbeiteten Aktionsplans für eine erweiterte Europäische Union bilden werden.

In de tussentijdse evaluatie van eEurope 2005, die de Europese Raad tegelijk met deze mededeling zal bereiken, worden de belangrijkste punten beschreven die de basis zullen vormen voor een herzien actieplan voor een uitgebreide Europese Unie.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Im Aktionsplan eEurope wurde eine Reihe von Benchmarking-Indikatoren aufgezeigt, für die bislang noch keine statistischen Informationen zur Verfügung stehen.

In het Actieplan eEurope 2005 wordt een aantal indicatoren voor benchmarking genoemd, waarvoor nog geen statistische gegevens beschikbaar zijn.


5. unterstreicht, dass dafür Sorge getragen werden muss, dass für die Maßnahmen im Rahmen der „eEurope“-Initiative genügend Mittel zur Verfügung stehen und die bisher unternommen Anstrengungen über das Jahr 2002 hinaus fortgesetzt werden; fordert die Kommission auf, eine Rechtsgrundlage für die Fortsetzung der Benchmarking-Aktivitäten zu schaffen und zur Verbesserung der Netzwerk- und Informationssicherheit in Europa beizutragen;

5. wijst erop dat ervoor moet worden gezorgd dat maatregelen in het kader van eEuropa voldoende kredieten ontvangen en dat de tot nu toe gestarte initiatieven ook na 2002 worden voortgezet; verzoekt de Commissie een wettelijke basis te leggen voor voortzetting van de toetsingswerkzaamheden, en een bijdrage te leveren tot verbetering van de veiligheid van netwerken en gegevens in Europa;


Wird die Kommission vorschlagen, gesonderte Mittel für die Durchführung der eEurope-Initiative zur Verfügung zu stellen?

Is de Commissie voornemens voor te stellen dat er middelen worden vrijgemaakt voor de uitvoering van het eEurope-initiatief?


Wird die Kommission vorschlagen, gesonderte Mittel für die Durchführung der eEurope-Initiative zur Verfügung zu stellen?

Is de Commissie voornemens voor te stellen dat er middelen worden vrijgemaakt voor de uitvoering van het eEurope-initiatief?


Einzelheiten dazu sind im Arbeitspapier ,Fortschritte bei den Aktionen von eEurope' zu finden, das auf den Webseiten von eEurope [1] zur Verfügung steht.

Alle bijzonderheden van de voortgang op elk actiegebied worden verstrekt in het werkdocument 'Vooruitgang van eEurope-acties' dat op de website van eEurope beschikbaar is [1].


Der französische Vorsitz erarbeitet ein paralleles Papier über die Fortschritte in den Mitgliedstaaten, das auch über die Webseiten von eEurope zur Verfügung stehen wird.

Het Franse voorzitterschap stelt een parallel document op over de voortgang in de lidstaten dat eveneens op de eEurope-website beschikbaar zal zijn.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eeurope verfügung' ->

Date index: 2023-04-20
w