Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Ausschuss für den Europäischen Entwicklungsfonds
Bilden
EEF
EEF-Ausschuss
EEF-ÜLG-Ausschuss
Eine eheähnliche Gemeinschaft bilden
Europäischer Entwicklungsfonds

Traduction de «eef bilden » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous


EEF [ Europäischer Entwicklungsfonds ]

EOF [ Europees Ontwikkelingsfonds ]


Ausschuss für den Europäischen Entwicklungsfonds | EEF-Ausschuss

Comité van het EOF








eine eheähnliche Gemeinschaft bilden

een feitelijk gezin vormen


Unternehmensteams auf der Grundlage von Kompetenzen bilden

organisatorische teams vormen op basis van bekwaamheden | organisatorische teams vormen op basis van competenties
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik vom 22. Dezember 2005 und die Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012„Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ sollten den allgemeinen politischen Rahmen für die Programmierung und Durchführung des 11. EEF bilden, einschließlich der international vereinbarten Grundsätze zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe — etwa gemäß der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit (2005), dem EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik (2007), den EU-Leitlinien für den Aktionsplan von Ac ...[+++]

De Europese consensus inzake ontwikkeling van 22 december 2005 en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 betreffende „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” moeten het algemene beleidskader vormen voor de programmering en uitvoering van het 11e EOF, met inbegrip van de internationaal overeengekomen beginselen inzake de doeltreffendheid van steun, zoals bepaald in de Verklaring van Parijs over doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (2005), de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid (2007), de EU-richtsnoeren voor de actieagenda van Accra (2008), het gemeenschappel ...[+++]


Der Europäische Konsens über die Entwicklungspolitik vom 22. Dezember 2005 und die Schlussfolgerungen des Rates vom 14. Mai 2012„Für eine EU-Entwicklungspolitik mit größerer Wirkung: Agenda für den Wandel“ sollten den allgemeinen politischen Rahmen für die Programmierung und Durchführung des 11. EEF bilden, einschließlich der international vereinbarten Grundsätze zur Gewährleistung der Wirksamkeit der Hilfe — etwa gemäß der Pariser Erklärung zur Wirksamkeit der Entwicklungszusammenarbeit (2005), dem EU-Verhaltenskodex für Komplementarität und Arbeitsteilung in der Entwicklungspolitik (2007), den EU-Leitlinien für den Aktionsplan von Ac ...[+++]

De Europese consensus inzake ontwikkeling van 22 december 2005 en de conclusies van de Raad van 14 mei 2012 betreffende „Het effect van het EU-ontwikkelingsbeleid vergroten: een agenda voor verandering” moeten het algemene beleidskader vormen voor de programmering en uitvoering van het 11e EOF, met inbegrip van de internationaal overeengekomen beginselen inzake de doeltreffendheid van steun, zoals bepaald in de Verklaring van Parijs over doeltreffendheid van ontwikkelingshulp (2005), de EU-gedragscode inzake de taakverdeling binnen het ontwikkelingsbeleid (2007), de EU-richtsnoeren voor de actieagenda van Accra (2008), het gemeenschappel ...[+++]


Die Mitgliedstaaten, die gemeinsam mit der Kommission den EEF-Ausschuss bilden, werden sich bemühen, dafür zu sorgen, dass ausreichende Mittel zur Erfüllung des Millenniumsziels 6, insbesondere für die AKP-Staaten, zur Verfügung gestellt werden.

De lidstaten die met de Commissie bijeenkomen in het kader van het Comité van het Europees Ontwikkelingsfonds, zullen ervoor proberen te zorgen dat er passende middelen beschikbaar worden gesteld om de zesde millenniumontwikkelingsdoelstelling te halen, met name voor de ACS-landen.


Von der Kommission und dem Herrn Kommissar fordere ich nachdrücklich die Garantie, dass hierbei umsichtig verfahren wird und das Cotonou-Abkommen weiterhin den Rahmen bei dem im Haushaltsplan erfassten EEF bilden wird, um somit nicht die Vorteile des gegenwärtigen Systems, wie das gegenseitige Engagement der AKP-Länder und Europas, sowie die Mittelprogrammierung auf mehrjähriger Basis zu verlieren.

Ik vraag van de Europese Commissie en van de Commissaris nadrukkelijk de garantie dat dit voorzichtig wordt uitgevoerd en dat de Overeenkomst van Cotonou het raamwerk zal blijven bij het gebudgetteerde EOF, zodat wij de voordelen van het huidige systeem, zoals wederzijdse betrokkenheid van de ACS-landen en Europa en de meerjarenprogrammering van de begroting niet verliezen.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von der Kommission und dem Herrn Kommissar fordere ich nachdrücklich die Garantie, dass hierbei umsichtig verfahren wird und das Cotonou-Abkommen weiterhin den Rahmen bei dem im Haushaltsplan erfassten EEF bilden wird, um somit nicht die Vorteile des gegenwärtigen Systems, wie das gegenseitige Engagement der AKP-Länder und Europas, sowie die Mittelprogrammierung auf mehrjähriger Basis zu verlieren.

Ik vraag van de Europese Commissie en van de Commissaris nadrukkelijk de garantie dat dit voorzichtig wordt uitgevoerd en dat de Overeenkomst van Cotonou het raamwerk zal blijven bij het gebudgetteerde EOF, zodat wij de voordelen van het huidige systeem, zoals wederzijdse betrokkenheid van de ACS-landen en Europa en de meerjarenprogrammering van de begroting niet verliezen.


Insbesondere werden jährlich Mittel in Höhe von ca. 4 Mrd. EUR für die Subsahara-Länder zur Verfügung stehen. Die vorliegende Afrikastrategie soll den Bezugsrahmen für die mit dem 10. Europäischen Entwicklungsfonds (EEF) durchgeführten Programme und Maßnahmen bilden.

Elk jaar zal er met name ongeveer 4 miljard euro beschikbaar zijn voor Afrika ten zuiden van de Sahara en de huidige strategie voor Afrika zal voor de programma's en de maatregelen uit hoofde van het 10e Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) het referentiekader vormen.


36. erinnert daran, dass länder- und regionenspezifische Mittelzuweisungen weiterhin die Grundlage für die Einbeziehung des EEF in den Haushaltsplan bilden und dass eine Mittelverlagerung auf Gesundheitsfonds und Schuldenerlass in Verbindung mit den Millenniums-Entwicklungszielen nur in Absprache mit den AKP-Partnern erfolgen wird;

36. herinnert eraan dat specifieke toewijzingen voor landen en regio's de grondslag blijven voor opneming van het EOF in de EU-begroting, en dat de verschuiving van vastleggingen naar gezondheidszorg en kwijtschelding van schulden in het kader van de Millenniumdoelstellingen voor ontwikkeling alleen in overleg met de ACS-partners zullen plaatsvinden;


Bau und Instandsetzung der Infrastruktur bilden - insbesondere im Straßenbau - einen wichtigen Teil der Zusammenarbeit bei der Entwicklungsfinanzierung durch die Europäischen Entwicklungsfonds (EEF).

De aanleg en vernieuwing van infrastructuren, met name in de wegenbouw, vormt een belangrijke component van de uit het Europees Ontwikkelingsfonds (EOF) gefinancierde ontwikkelingssamenwerking.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'eef bilden' ->

Date index: 2025-09-07
w