Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Edinburgh-Liste
Edinburgher KMU-Fazilität
Relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung
Vereinbarter Einfuhrpreis
Vereinbarter Eingangspreis
Vereinbarter Lohn

Traduction de «edinburgh vereinbarte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vereinbarter Einfuhrpreis | vereinbarter Eingangspreis

conventionele invoerprijs






relative vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

relatieve conventionele grensspanning


absolute vereinbarte Grenze der Berührungsspannung

absolute conventionele grensspanning


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
HABEN BEKRÄFTIGT, dass die Schlussfolgerungen des Europäischen Rates von Birmingham vom 16. Oktober 1992 und das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11.- 12. Dezember 1992 in Edinburgh vereinbarte Gesamtkonzept für die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips weiterhin die Richtschnur für das Handeln der Gemeinschaftsorgane sowie für die Weiterentwicklung der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips bilden werden —

HEBBEN BEVESTIGD DAT de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en de algemene benadering met betrekking tot de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarover de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 11- 12 december 1992 te Edinburgh overeenstemming heeft bereikt, de leidraad blijven voor het optreden van de instellingen van de Unie en de evolutie van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, en


1993 hat der Europäische Rat von Kopenhagen die in Edinburgh vereinbarte befristete Fazilität zugunsten großer Infrastrukturvorhaben um 3 Mrd. ECU aufgestockt.

Op de Europese Raad van Kopenhagen in 1993 werd de tijdelijke faciliteit voor grote infrastructuurprojecten, waartoe in Edinburgh was besloten, met 3 miljard ecu opgetrokken.


Wie auf der Tagung des Europäischen Rates in Edinburgh vereinbart, heißt es in der Verordnung: "Für die vier Mitgliedstaaten, die aus dem Kohäsions-Finanzinstrument gefördert werden, muß die Erhöhung der Verpflichtungsermächtigungen der Strukturfonds eine reale Verdoppelung der Verpflichtungen für das Ziel 1 und das Kohäsions-Finanzinstrument zwischen 1992 und 1999 ermöglichen".

Overeenkomstig hetgeen door de Europese Raad te Edinburgh is afgesproken, is in de verordening bepaald dat : "de verhoging van de vastleggingskredieten van de Structuurfondsen het mogelijk moet maken dat tussen 1992 en 1999 de vastleggingen uit hoofde van doelstelling 1 en van het cohesie-financieringsinstrument voor de vier Lid-Staten waarvoor dit instrument geldt in reële termen verdubbelen".


HABEN BEKRÄFTIGT, daß die Schlußfolgerungen des Europäischen Rates von Birmingham vom 16. Oktober 1992 und das vom Europäischen Rat auf seiner Tagung am 11.-12. Dezember 1992 in Edinburgh vereinbarte Gesamtkonzept für die Anwendung des Subsidiaritätsprinzips weiterhin die Richtschnur für das Handeln der Gemeinschaftsorgane sowie für die Weiterentwicklung der Anwendung des Subsidiaritätsprinzips bilden werden -

HEBBEN BEVESTIGD DAT de conclusies van de Europese Raad van Birmingham van 16 oktober 1992 en de algemene benadering met betrekking tot de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, waarover de Europese Raad tijdens zijn bijeenkomst van 11-12 december 1992 te Edinburgh overeenstemming heeft bereikt, de leidraad blijven voor het optreden van de instellingen van de Unie en de evolutie van de toepassing van het subsidiariteitsbeginsel, en


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von 1994 bis 1999 sind 13,467 Mrd. ECU für Gemeinschaftsinitiativen verfügbar. Davon müssen mindestens 8,16 Mrd. für Ziel-1-Regionen verwendet werden, damit der in Edinburgh vereinbarte und in der Rahmenverordnung(2) festgesetzte Mindestbetrag für diese Regionen erreicht wird.

Voor de periode 1994-1999 is in totaal 13.467 miljoen ecu voor communautaire initiatieven uitgetrokken, waarvan overeenkomstig de in Edinburgh genomen besluiten en het bepaalde in de gewijzigde Kaderverordening2 minstens 8.160 miljoen ecu moet worden toegewezen aan de gebieden van Doelstelling 1.


Die wichtigste Entscheidung betrifft Ziel 1 (Unterstützung für die Regionen mit Entwicklungsrückstand), da der Europäische Rat auf seiner Tagung vom Dezember 1992 in Edinburgh vereinbart hatte, daß diese Regionen rund 70 % der Strukturfondsmittel erhalten sollen, die sich für den Zeitraum 1994- 1999 auf insgesamt 141 Mrd. ECU (zu Preisen von 1992) belaufen.

Van de betrokken besluiten is het belangrijkste dat voor doelstelling 1 (steun aan de regio's met een ontwikkelingsachterstand), aangezien de Europese Raad in december 1992 in Edinburgh heeft beslist dat de regio's van doelstelling 1 ongeveer 70 % moeten ontvangen van de in totaal 141 miljard ecu (prijzen van 1992) waarover de Structuurfondsen voor de periode 1994-1999 beschikken.


Die sogenannte "Wachstumsinitiative", die in Edinburgh vereinbart wurde, soll, wie ihr Name besagt, das Wachstum stimulieren.

In Edinburgh is besloten tot een "groei-initiatief" dat, zoals de naam al zegt, de economische groei moet stimuleren.


Er ersuchte die Außenminister, diese Überlegungen zu prüfen und darüber dem Europäischen Rat in Edinburgh zu berichten, damit bei dieser Gelegenheit der Rahmen für eine Lösung vereinbart werden kann.

Hij verzocht de Ministers van Buitenlandse Zaken deze ideeën te bestuderen en hierover aan de Europese Raad van Edinburg verslag uit te brengen ten einde daar overeenstemming te bereiken over een kader voor een oplossing.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edinburgh vereinbarte' ->

Date index: 2022-09-14
w