Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Wird voraussichtlich A-Punkt
Wird voraussichtlich I-Punkt

Traduction de «edctp-2-is wird » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
wird voraussichtlich A-Punkt | wird voraussichtlich I-Punkt

wordt vermoedelijk A-punt | wordt vermoedelijk I-punt


das Überleben auf See sichern, falls ein Schiff aufgegeben wird

overleven op zee in geval van verlaten van een schip


Griff,der in einer Ebene parallel zur Oberfläche der Tür gedreht wird

kruk di parallel met het deurvlak draait


sofern die Abwärme der Kühlflüssigkeit der Antriebsmaschine genutzt wird

systeem dat de warmte van de koelvloeistof van de motor gebruikt
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Gestützt auf die Erfahrungen mit der ersten Artikel-169-Initiative im RP6, EDCTP (Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien), und aufbauend auf dem ERA-NET-System zeigt sich der Nutzen einer solchen Zusammenarbeit zwischen einzelstaatlichen Programmen, auch im Hinblick auf mögliche künftige Initiativen für eine gemeinsame Programmdurchführung.

Rekening houdend met de ervaring en lering uit het eerste artikel 169-initiatief in het kader van KP6, het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (EDCTP), en voortbouwend op de ERA-NET-regelingen bewijzen dergelijke gemeenschappelijke inspanningen tussen nationale programma’s momenteel hun waarde, mede met het oog op mogelijke toekomstige initiatieven om gezamenlijk programma’s uit te voeren.


Folgende Initiativen werden u. a. auf der Grundlage von Artikel 185 AEUV im Rahmen des durch den Beschluss Nr. 1513/2002/EG des Europäischen Parlaments und des Rates eingerichteten Sechsten Rahmenprogramms für die Europäische Gemeinschaft für Forschung, technologische Entwicklung und Demonstration ("Sechstes Rahmenprogramm"), bzw. des Siebten Rahmenprogramms unterstützt und können zu den vorstehenden Bedingungen möglicherweise weiter gefördert werden: die Partnerschaft Europas und der Entwicklungsländer im Bereich klinischer Studien (EDCTP), das gemeinsame Programm für umgebungsunterstütztes Leben (AAL), das Forschungs- und Entwicklungsp ...[+++]

Initiatieven krachtens artikel 185 VWEU die worden ondersteund in het kader van het zesde kaderprogramma van de Europese Gemeenschap voor activiteiten op het gebied van onderzoek, technologische ontwikkeling en demonstratie ("het zesde kaderprogramma"), vastgesteld bij Besluit nr. 1513/2002/EG van het Europees Parlement en de Raad en/of in het kader van het zevende kaderprogramma en onder de bovenvermelde voorwaarden in aanmerking komen voor verdere steun, zijn onder meer: het Partnerschap voor klinische proeven tussen Europese en ontwikkelingslanden (European Developing Countries Clinical Trials Partnership - EDCTP), het programma Ambie ...[+++]


Das EDCTP 2 wird von der EDCTP-2-IS auf der Grundlage eines jährlichen Arbeitsplans sowie eines mehrjährigen strategischen Arbeitsplans durchgeführt, die von der EDCTP-2-IS aufgestellt und von der Generalversammlung der EDCTP-2-IS verabschiedet werden; zuvor müssen sie von internationalen Gutachtern bewertet und von der Kommission gebilligt werden.

Het EDCTP2 wordt door de EDCTP2-IS uitgevoerd op basis van een jaarwerkplan en een strategisch meerjarenwerkplan, die worden opgesteld door de EDCTP2-IS en na goedkeuring, na peer review, door de Commissie worden vastgesteld door de algemene vergadering van de EDCTP2-IS.


Das EDCTP 2 wird von der EDCTP-2-IS auf der Grundlage eines jährlichen Arbeitsplans sowie eines mehrjährigen strategischen Arbeitsplans durchgeführt, die von der EDCTP-2-IS aufgestellt und von der Generalversammlung der EDCTP-2-IS in Abstimmung mit den einschlägigen Akteuren verabschiedet werden; zuvor müssen sie von internationalen Gutachtern bewertet und von der Kommission gebilligt werden.

Het EDCTP2 wordt door de EDCTP2-IS uitgevoerd op basis van een jaarwerkplan en een strategisch meerjarenwerkplan, die worden opgesteld door de EDCTP2-IS, in overleg met de belanghebbenden, en na goedkeuring, na peer review, door de Commissie worden vastgesteld door de algemene vergadering van de EDCTP2-IS.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Das EDCTP 2 wird von der EDCTP-2-Durchführungsstelle auf der Grundlage eines jährlichen Arbeitsplans sowie eines mehrjährigen strategischen Arbeitsplans durchgeführt, die von ihr im Benehmen mit den betroffenen Akteuren aufgestellt und von ihrer Generalversammlung verabschiedet werden; zuvor müssen sie von internationalen Gutachtern bewertet und von der Kommission gebilligt werden.

Het EDCTP2 wordt door de EDCTP2-IS uitgevoerd op basis van een jaarwerkplan en een strategisch meerjarenwerkplan, die door de EDCTP2-IS, in overleg met de relevante belanghebbenden, worden opgesteld en die na goedkeuring, via collegiale toetsing, door de Commissie, door de algemene vergadering van de EDCTP2-IS worden vastgesteld.


Aufgrund ihrer vollen Beteiligung an der Beschlussfassung im Rahmen des EDCTP-Programms, einschließlich der Festlegung und Umsetzung strategischer Ziele und der Vertretung in dem Leitungsgremium des EDCTP-Programms, wird der Eigenanteil der Entwicklungsländer an den Programmtätigkeiten gewährleistet.

Op basis van hun volledige participatie in de besluitvormingsprocedures van het EDCTP, met inbegrip van het vaststellen en tenuitvoerleggen van strategische doelstellingen en vertegenwoordiging in de uitvoerende structuur van het EDCTP, wordt gewaarborgd dat ontwikkelingslanden de eigendom van programma-activiteiten bezitten.


Diese gemeinsame Struktur soll die alleinige Empfängerin des Gemeinschaftsbeitrags sein und soll gemäß Artikel 169 des EG-Vertrags mit Mitteln ausgestattet werden (das EDCTP-Programm wird das erste nach diesem Artikel durchzuführende Programm sein).

De gemeenschappelijke structuur zal de enige ontvanger zijn van de bijdrage van de Gemeenschap en hij ontvangt kredieten op de grondslag van artikel 169 van het EU –Verdrag (het EDCTP is het eerste programma dat overeenkomstig dit artikel ten uitvoer wordt gelegd).


Die EDCTP soll eine Mittelausstattung von 600 Mio. Euro bekommen.

Voor de EDCTP wordt gestreefd naar een budget van 600 miljoen euro.


Hinsichtlich der ,Steigerung der Investitionen in Forschung und Entwicklung" wurden erhebliche Mittel aus dem Forschungsrahmenprogramm für die Erforschung von HIV/AIDS, Malaria und Tuberkulose bereitgestellt, unter anderem für die neue European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), eine Initiative, die zum ersten Mal die Bemühungen mehrerer Mitgliedstaaten zur Entwicklung und Bewertung neuer Impfstoffe und Medikamente gegen diese Krankheiten in einem gemeinsamen Programm bündelt.

Wat betreft de "verhoogde investering in onderzoek en ontwikkeling" werden via de specifieke programma's van het kaderprogramma aanzienlijke middelen uitgetrokken voor HIV/aids-, malaria- en TB-onderzoek, met inbegrip van de instelling van een nieuw initiatief: het European and Developing Countries Clinical Trials Partnership (EDCTP), het eerste gezamenlijke programma dat de inspanningen bundelt van diverse lidstaten ter ontwikkeling en beproeving van nieuwe vaccins en geneesmiddelen tegen de genoemde ziekten.


Das Projekt EDCTP (European and Developing Countries Clinical Trials Programme on Poverty-related Diseases) gibt darauf eine kohärente Antwort und verbindet gemeinschaftliche und nationale Anstrengungen im Bereich der klinischen Versuche, der neuen Behandlungsmethoden und der Impfstoffe gegen AIDS, Tuberkulose und Malaria in Afrika.

In dat verband levert het EDCTP-project (European and Developing Countries Clinical Trials Programme on Poverty-related diseases) een coherent antwoord door de bundeling van de communautaire en nationale inspanningen op het gebied van klinische proeven, nieuwe therapieën en nieuwe vaccins tegen AIDS, tuberculose en malaria in Afrika.




D'autres ont cherché : wird voraussichtlich a-punkt     wird voraussichtlich i-punkt     edctp-2-is wird     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'edctp-2-is wird' ->

Date index: 2020-12-29
w