Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu wurden bewilligt » (Allemand → Néerlandais) :

Über 500 Millionen ECU wurden bewilligt oder als Risikokapital gebunden; davon wurden 125 Millionen ECU für die Einrichtung der neuen Technologie-Fazilität, die vom Europäischen Investitionsfonds verwaltet wird, bereitgestellt.

Een bedrag van meer dan 500 miljoen ecu is goedgekeurd of vastgelegd om als risicokapitaal te dienen; daarvan is 125 miljoen ecu gebruikt voor de ontwikkeling van de Europese Technologie- faciliteit (ETF), die door het Europese Investeringsfonds wordt beheerd.


Mit diesem Beschluß bewilligte die Europäische Kommission der ruandischen und burundischen Bevölkerung in Ruanda, Burundi, Tansania, Zaire und Uganda eine humanitäre Hilfe von 50 Mio. ECU[1]. 45 Mio. ECU wurden im Rahmen des Europäischen Entwicklungsfonds (Artikel 254 des Abkommens von Lomé) gewährt, und zwar aus dem Betrag von 150 Mio. ECU, der im Juli dieses Jahres für die humanitäre Hilfe für die Opfer des Konflikts beschlossen wurde und von dem die Kommission bereits 80 Mio. ECU zugeteilt hat[2].

Op grond van dit besluit verleende de Europese Commissie voor 50 miljoen ecu [1] humanitaire hulp aan Rwandese en Burundese bevolkingsgroepen in Rwanda, Burundi, Tanzanië, Zaïre en Uganda. 45 Miljoen ecu is verleend uit hoofde van het Europees Ontwikkelingsfonds (artikel 254 van de Overeenkomst van Lomé). Dit bedrag maakt deel uit van de 150 miljoen ecu waartoe de Raad in juli j.l. besloot (zie IP/94/693) voor humanitaire hulp ten behoeve van de slachtoffers van het conflict en waarvan de Commissie reeds 80 miljoen ecu heeft verstrekt [2].


Diese Hauptziele wurden konkret in folgende Förderschwerpunkte umgesetzt, in deren Rahmen die verschiedenen Ausbildungs- und Beschäftigungsförderungsmaßnahmen durchgeführt werden sollen: - Berufliche Bildug : 480 Mio ECU bzw. 52 % der Gesamtmittel, - Arbeitsvermittlung : 120 Mio ECU bzw. 13 % der Gesamtmittel, - Wege zur Eingliederung :177 Mio ECU bzw. 30 % der Gesamtmittel, - technische Hilfe : 46 Mio ECU bzw. 5 % der Gesamtmittel. Im Rahmen des Einheitlichen Programmplanungsdokuments wurden Mittel in Höhe von 2051 Millionen ECU (Preise von 1994) bewilligt; der Bei ...[+++]

De algemene doelstellingen zijn vertaald naar de volgende prioriteiten, in het kader waarvan de verschillende werkgelegenheids- en scholingsmaatregelen zullen worden uitgevoerd: - scholing 480 miljoen ecu (52% van het totaal) - bemiddeling 120 miljoen ecu (13% van het totaal) - trajectbemiddeling 277 miljoen ecu (30% van het totaal) - technische bijstand 46 miljoen ecu ( 5% van het totaal) Met het enig programmeringsdocument is een bedrag gemoeid van 2051 miljoen ecu (prijspeil 1994); de bijdrage van het Europees Sociaal Fonds ligt in de orde van grootte van 923 miljoen ecu (45%).


Hier wurden für den Zeitraum 1989-1993 zur Verwirklichung der Entwicklungsschwerpunkte im Rahmen des Ziels Nr. 1 Gemeinschaftszuschüsse in Höhe von 1 Milliarde ECU bewilligt.

Zo heeft de Gemeenschap voor de periode 1989-1993 aan deze regio's voor 1 miljard ecu bijstand verleend voor acties in het kader van de voor de OD vastgelegde prioritaire zwaartepunten uit hoofde van doelstelling 1.


Dabei wurden Mittel in Höhe von 121 Mio. ECU innerhalb von drei Jahren für ein Ausbildungsprogramm für die Beschäftigten in kleinen und mittleren Unternehmen bewilligt.

Verspreid over drie jaar is 121 miljoen ecu toegewezen aan een programma waarin de nadruk ligt op de praktijkopleiding van werknemers in kleine en middelgrote ondernemingen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu wurden bewilligt' ->

Date index: 2024-06-13
w