Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert

Vertaling van "ecu werden nach " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
die Mittel werden nach Kapiteln gegliedert

de kredieten worden ingedeeld in hoofdstukken


alternative Arzneimittel, die nach offizinalen Methoden hergestellt werden

volgens officinele formules geproduceerd alternatief geneesmiddel


Übereinkommen der Wirtschaftskommission der Vereinten Nationen für Europa über die Annahme einheitlicher technischer Vorschriften für Radfahrzeuge, Ausrüstungsgegenstände und Teile, die in Radfahrzeuge(n) eingebaut und/oder verwendet werden können, und die Bedingungen für die gegenseitige Anerkennung von Genehmigungen, die nach diesen Vorschriften erteilt wurden

herziene overeenkomst van 1958 | overeenkomst van de Economische Commissie voor Europa van de Verenigde Naties betreffende het aannemen van eenvormige technische eisen voor wielvoertuigen, uitrustingsstukken en onderdelen die kunnen worden aangebracht en/of gebruikt op wielvoertuigen en de voorwaarden voor wederzijdse erkenning van goedkeuringen verleend op basis van deze eisen
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
Die Gebühr beträgt 25 € (früher 20 Ecu) pro in der Fischereizone von Kap Verde gefangene Tonne. Lizenzen werden nach Zahlung einer Pauschalsumme von 2.850 € (früher 1.800 €) pro Jahr für jeden Thunfischwadenfänger, 400 € (früher 300 €) pro Jahr für jeden Thunfischfänger mit Angeln und 2.100 € (1.000 € im früheren Protokoll) für jeden Oberflächen-Langleinenfischer erteilt.

De rechten bedragen € 25 per ton vis (was 20 ecu) die in de visserijzone van Kaapverdië wordt gevangen. Vergunningen worden afgegeven na betaling van een forfaitair bedrag van € 2.850 per jaar (was € 1.800) voor ieder zegenvisserijvaartuig, € 400 per jaar (was € 300) voor ieder hengelvisserijvaartuig en van € 2.100 per jaar (was € 1.000) voor ieder vaartuig voor de tonijnvisserij met de drijvende beug.


Finanzierungsbeschlüsse über einen Betrag von mehr als 5 Mio. ECU werden nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 gefaßt.

Financieringsbesluiten voor een bedrag van meer dan 5 miljoen ecu worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2.


Finanzierungsbeschlüsse über einen Betrag von mehr als 10 Mio. ECU werden nach dem Verfahren des Artikels 12 Absatz 2 gefaßt.

Financieringsbesluiten voor een bedrag van meer dan 10 miljoen ecu worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 12, lid 2.


(2) Beschlüsse über Zuschüsse von mehr als 1 Million ECU für nach dieser Verordnung finanzierte Einzelmaßnahmen werden nach dem Verfahren des Artikels 8 angenommen.

2. Besluiten betreffende niet-terugvorderbare hulp ten belope van meer dan 1 miljoen ECU voor afzonderlijke acties welke op grond van deze verordening worden gefinancierd, worden volgens de procedure van artikel 8 vastgesteld.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die Beschlüsse über Aktionen, deren Finanzierung gemäß dieser Verordnung 1 Million ECU je Aktion übersteigt, sowie jede Änderung, die zu einer Erhöhung von mehr als 20 v. H. des ursprünglich für eine solche Aktion bewilligten Betrags führt, werden nach dem Verfahren des Artikels 8 gefaßt.

2. De besluiten betreffende acties waarvan de financiering krachtens deze verordening 1 miljoen ECU per actie overschrijdt, alsmede alle wijzigingen waardoor het aanvankelijk voor dergelijke acties goedgekeurde bedrag met meer dan 20 % stijgt, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 8.


(2) Beschlüsse über Aktionen, deren Finanzierung nach Maßgabe dieser Verordnung 2 Millionen ECU je Aktion übersteigt, werden nach dem Verfahren des Artikels 8 gefaßt.

2. De besluiten betreffende acties waarvan de financiering uit hoofde van deze verordening 2 miljoen ecu per actie overschrijdt, worden vastgesteld volgens de procedure van artikel 8.


Für Projekte, die dringende Grundbedürfnisse von Kriegsopfern oder Flüchtlingsrückkehrmaßnahmen betreffen, können Bau- und Lieferaufträge zwischen 3 Mio. ECU und 10 Mio. ECU nach offenen oder beschränkten Ausschreibungen vergeben werden.

Wat projecten betreft die de terugkeer van vluchtelingen bevorderen, worden opdrachten voor werken en leveringen waarmee tenminste 3 miljoen ecu en ten hoogste 10 miljoen ecu is gemoeid, gegund via openbare of besloten aanbesteding.


- Thunfischfänger und Oberflächen-Langleinenfischer: Lizenzgebühr von 20 ECU/Jahr pro gefangene Tonne, wobei die Lizenzen nach der Zahlung einer Pauschalsumme in Höhe von 1.800 ECU je Thunfischwadenfänger/Jahr (vorher 1.500 ECU/Jahr) bzw. 300 ECU je Thunfischangelfänger/Jahr und 500 ECU je Oberflächen-Langleinenfischer/Jahr (vorher 300 ECU/Jahr) an das Ministerium für Fischerei ausgestellt werden. Diese Summe entspricht den Gebühren für 90 Tonnen jährlich von Thunfischwadenfängern gefangenem Thunfisch, 15 Tonnen jährlich von Thunfisch ...[+++]

- Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de drijvende beug: een visrecht van 20 ecu per jaar per gevangen ton, waarbij vergunningen worden afgegeven na betaling aan het Ministerie van Visserij van 1800 ecu per jaar per vaartuig voor de visserij met de zegen (was 1500 ecu per jaar), van 300 ecu per jaar voor vaartuigen voor de visserij met de hengel en van 500 ecu per jaar voor visserij met de drijvende beug (voorheen 300 ecu per jaar). Deze forfaitaire bedragen komen overeen met de rechten voor 90 ton per jaar voor met de zegen gevangen tonijn, 15 ton per jaar voor met de hengel gevangen tonijn en 25 ton per jaar voor met de drijvende beu ...[+++]


(3) Abweichend von Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe a) der Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 kann die in Artikel 17 derselben Verordnung genannte Ausgleichszulage bei der Rinderhaltung im Jahre 1993 je Betrieb bis zu einem Hoechstbetrag von 3 540 ECU, der nach dem Verfahren des Artikels 29 der Verordnung (EWG) Nr. 4253/88 (16) zu aktualisieren ist, auf 180,5 ECU je GVE erhöht werden.

3. In afwijking van artikel 19, lid 1, onder a), van Verordening (EEG) nr. 2328/91 kan, wanneer het de rundveehouderij betreft, de in artikel 17 van die verordening bedoelde compenserende vergoeding op 180,5 ecu per GVE worden gebracht, waarbij voor 1993 per bedrijf een maximumbedrag van 3 540 ecu niet mag worden overschreden; dit bedrag kan worden bijgesteld volgens de procedure van artikel 29 van Verordening (EEG) nr. 4253/88 (16).


(4) Abweichend von Artikel 19 Absatz 1 Buchstabe b) Ziffer iii) der Verordnung (EWG) Nr. 2328/91 kann auf den kleineren Inseln für alle Kulturen die Ausgleichszulage nach Artikel 17 derselben Verordnung im Jahr 1993 je Betrieb bis zu einem Hoechstbetrag von 3 540 ECU, der nach dem Verfahren des Artikels 29 der Verordnung (EWG) Nr. 4253/88 zu aktualisieren ist, gewährt werden, wenn die Anbauverfahren den Anforderungen an die Umweltverträglichkeit genügen.

4. In afwijking van artikel 19, lid 1, onder b), iii), van Verordening (EEG) nr. 2328/91 mag de in artikel 17 van die verordening bedoelde compenserende vergoeding op de kleinere eilanden voor alle vormen van plantaardige produktie worden verleend, voor zover de produktie plaatsvindt op een wijze die verenigbaar is met de bescherming van het milieu en daarbij voor 1993 per bedrijf een maximumbedrag van 3 540 ecu niet wordt overschreden; dit bedrag kan worden bijgesteld volgens de procedure van artikel 29 van Verordening (EEG) nr. 4253/88.




Anderen hebben gezocht naar : ecu werden nach     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu werden nach' ->

Date index: 2022-12-01
w