Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
ECU
ECU als Abrechnungsmittel verwenden
ECU zur Abrechnung verwenden
Für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten
Für die Illustration vorgesehene Texte analysieren
Grüne ECU
Grüner Ecu
Haushalts-ECU
Privater ECU
Vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags
Zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

Traduction de «ecu vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
vorgesehenes Enddatum des Arbeitsvertrags

voorziene einddatum van de arbeidsovereenkomst


ECU als Abrechnungsmittel verwenden | ECU zur Abrechnung verwenden

de Ecu's als verrekenmiddel gebruiken




ECU | Haushalts-ECU

begrotingsecu | boekhoudkundige ecu




für Zeremonien vorgesehene Orte vorbereiten

ceremoniële locaties gereedmaken


für die Illustration vorgesehene Texte analysieren

teksten analyseren die moeten worden geïllustreerd


zur Sprengung vorgesehene Bereiche untersuchen

mogelijk explosiegebied onderzoeken
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
- In dem vorherigen Protokoll, das von Juni 1995 bis Juni 1997 (2 Jahre) in Kraft war, war die Zahlung eines Finanzausgleichs in Höhe von insgesamt 10,8 Mio ECU durch die EU in zwei jährlichen Tranchen von 6 Mio ECU und 4,8 Mio ECU vorgesehen (ein ergänzender Betrag von 1,2 Mio ECU war zu zahlen, sobald die vorgesehenen Quoten erreicht waren).

- het vorige protocol dat van kracht was voor de periode van juni 1995 - juni 1997 (2 jaar) een totale financiële compensatie van de EU inhield van 10,8 MECU, te betalen in twee jaarlijkse tranches van 6 MECU en 4,8 MECU (een aanvullend bedrag van 1,2 MECU is betaald nadat de geplande quota's bereikt waren).


- Gemäß dem Abkommen in Form eines Schriftwechsels, das die Kommission am 4. Juni ohne Konsultation des EP unterzeichnet hat, stimmt die EU der vorläufigen Anwendung dieses Protokolls zu, dessen Rahmen die erste Zahlung bis zum 31. Dezember 1997 (8,5 Mio ECU) vorgesehen ist.

- de EU volgens de overeenkomst in de vorm van een briefwisseling die de Commissie zonder raadpleging van het EPop 4 juni heeft getekend, instemt met de voorlopige toepassing van dit protocol, in het kader waarvan de betaling van de eerste tranche waarschijnlijk verricht wordt vóór 31 december 1997 (8,5 MECU);


10. Im Vorentwurf des Haushaltsplan 1998 waren 15 Mio ECU an VE und der gleiche Betrag an ZE vorgesehen (gleiche Erläuterungen wie 1997 und entsprechende Mittelausstattung (15 Mio ECU)).

10. In het voorontwerp van begroting voor 1998 werd een bedrag van 15 miljoen ecu aan VK opgenomen en een zelfde bedrag aan BK (met dezelfde toelichting als die in 1997 en dezelfde reserve (15 miljoen ecu)).


Der in diesem Protokoll vorgesehene finanzielle Ausgleich beläuft sich auf 34 Mio. ECU, zahlbar in vier Jahresraten von jeweils 8.500.000 ECU.

De financiële tegenprestatie in dit Protocol bedraagt 34 miljoen ecu, te betalen in vierjaarlijkse termijnen van 8.500.000 ecu.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von diesen Ausgleichszahlungen sind 600.000 ECU für hygienische Verbesserungen, für die Fischereiforschung sowie die Anwendung der Politik der Bewirtschaftung der mauretanischen Fischereiressourcen bestimmt; 250.000 ECU sind vorgesehen für maritime Ausbildungsmaßnahmen (Schulung der Beschäftigten, Infrastruktureinrichtungen und Ausrüstungen); 200.000 ECU sind für Stipendien bestimmt.

Van dit bedrag zijn 600.000 ecu bestemd voor verbetering van sanitaire maatregelen, visserij-onderzoek en de tenuitvoerlegging van het beheersbeleid voor de visbestanden in Mauretaanse wateren; 250.000 ecu is bestemd voor maritieme opleiding (menselijk potentieel, infrastructuur en uitrusting), en 200.000 voor de toekenning van beurzen.


Die Kommission entschied am 4. April 1995 (2), daß der vorgesehene Verlustausgleich in Höhe von 125,7 Mio. DM (67,81 Mio. ECU) und der Investitionszuschuß in Höhe von 56 Mio. DM (29,78 Mio. ECU) zugunsten der NMH sowie der geplante Verlustausgleich von 20 Mio. DM (10,63 Mio. ECU) für LSW mit dem Stahlbeihilfenkodex unvereinbare staatliche Beihilfen darstellen würden und daß Bayern folglich diese Beihilfen nicht gewähren darf.

Op 4 april 1995 (2) besloot de Commissie dat de voorziene dekking van verliezen ten bedrage van 125,7 miljoen DM (67,81 miljoen ecu) en de investeringssteun van 56 miljoen DM (29,78 miljoen ecu) ten behoeve van NMH, alsmede de voorgenomen dekking van verliezen van 20 miljoen DM (10,63 miljoen ecu) voor LSW overheidssteun zouden vormen die met de Staalsteuncode onverenigbaar is en dat Beieren deze steun bijgevolg ook niet mag verlenen.


Finanzielle Mittel Für den Fonds beläuft sich der Gesamtbetrag der verfügbaren Mittel für Verpflichtungen - wie er in der Interinstitutionellen Vereinbarung vom 29. Oktober 1993 vorgesehen ist - im Zeitraum 1993 bis 1999 im Rahmen dieser Verordnung und der Verordnung (EWG) Nr. 792/93 auf insgesamt 15,15 Milliarden ECU zu Preisen von 1992.

Financiële middelen De voor de periode 1993-1999 uit hoofde van de onderhavige verordening en uit hoofde van Verordening (EEG) nr. 792/93 voor vastlegging beschikbare middelen voor het Fonds bedragen overeenkomstig het interinstitutioneel akkoord van 29 oktober 1993 in totaal 15,15 miljard ecu tegen prijzen van 1992.


(1) Unbeschadet des Artikels 78 ist der Nachweis, daß Waren, die mit der Post versandt werden (einschließlich Postpakete), die Ursprungseigenschaft im Sinne dieses Abschnitts besitzen - soweit es sich um Sendungen handelt, die ausschließlich Ursprungserzeugnisse enthalten, deren Wert je Sendung 3 000 ECU nicht überschreitet und sofern die in Artikel 78 Absatz 1 vorgesehene Verwaltungshilfe unter den gleichen Voraussetzungen auch auf diesen Vordruck Anwendung findet - durch einen vom Ausführer ausgefuellten Vordruck APR zu erbringen, dessen Muster in Anhang 18 wiedergegeben ist.

1. In afwijking van artikel 78 wordt voor produkten die per post worden verzonden, postpakketten hieronder begrepen, voor zover de zending slechts produkten van oorsprong bevat en de waarde niet meer bedraagt dan 3 000 ecu per zending, het bewijs van oorsprong in de zin van deze afdeling geleverd door middel van een formulier APR, dat overeenstemt met het model in bijlage 18, mits, ten aanzien van dit formulier, de in artikel 78, lid 1, bedoelde bijstand wordt verleend.


- Für den Fall, daß im Kreditvertrag keine Darlehensobergrenze vorgesehen ist, entspricht der Betrag des gewährten Kredits dem von dem betreffenden Mitgliedstaat festgelegten Betrag, wobei der Betrag von 2 000 ECU nicht überschritten werden darf;

- indien in de kredietovereenkomst geen maximum kredietbedrag is vastgelegd, is het verleende kredietbedrag gelijk aan het door de betrokken Lid-Staat vastgestelde bedrag, doch ten hoogste een bedrag dat overeenkomt met 2 000 ecu;


Artikel 3 Die für die Fertigstellung des Programms, wie es in dem Beschluß 82/752/EWG vorgesehen ist, für erforderlich gehaltenen Mittel werden hiermit um 7 Millionen ECU auf 12,5 Millionen ECU erhöht .

Artikel 3 Het bedrag dat noodzakelijk wordt geacht voor de voltooiing van het in Besluit 82/752/EEG omschreven programma, wordt met 7 miljoen ecu verhoogd tot 12,5 miljoen ecu .




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu vorgesehen' ->

Date index: 2023-09-20
w