Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu veranschlagt werden » (Allemand → Néerlandais) :

Weitere 19. 400.000 ECU wurden im gleichen Jahr für Sitzungen von Fachausschüssen und Arbeitsgruppen bereitgestellt, wobei die Kosten für Regierungssachverständige auf 695 ECU und für unabhängige Sachverständige auf 799 ECU täglich veranschlagt werden.

Voorts werd in dat jaar nog een bedrag van 19.400.000 ecu op de begroting opgenomen voor bijeenkomsten van deskundigen en werkgroepen, uitgaande van een bedrag van 695 ecu per dag voor regeringsexperts en van 799 ecu per dag voor experts uit de particuliere sector.


Artikel 2 Die für die Gemeinschaftsbeteiligung an der Durchführung des Programms benötigten Mittel, einschließlich der Ausgaben für fünf Mitarbeiter, werden auf 25 Millionen ECU veranschlagt .

Artikel 2 Het bedrag van de bijdrage van de Gemeenschap aan de voor de uitvoering van het programma vereiste middelen wordt geraamd op 25 miljoen ecu, inclusief de kosten van vijf personeelsleden .


Artikel 2 Die für die Gemeinschaftsbeteiligung an der Durchführung des Programms erforderlichen Haushaltsmittel werden einschließlich der Personalkosten für eine Person auf vier Millionen ECU veranschlagt .

Artikel 2 Het bedrag van de bijdrage van de Gemeenschap aan de voor de uitvoering van het programma noodzakelijke middelen wordt geraamd op 4 miljoen ecu, met inbegrip van de kosten voor één personeelslid .


Die von den Mitgliedstaaten abzuführenden eigenen Mittel und gegebenenfalls die in Artikel 2 Absatz 7 des Beschlusses 88/376/EWG, Euratom vom 24. Juni 1988 über das System der Eigenmittel der Gemeinschaften vorgesehenen Beiträge der Mitgliedstaaten werden in Ecu im Haushaltsplan veranschlagt.

Ter zake van de eigen middelen en in voorkomend geval de bijdragen van de Lid-Staten als bedoeld in artikel 2, lid 7, van Besluit 88/376/EEG, Euratom wordt een raming in de begroting opgenomen, uitgedrukt in ecu.


(¹) Davon werden ca . 5,87 Millionen ECU für Personal - und Verwaltungskosten veranschlagt .

(¹) Waarvan circa 5,87 miljoen ecu voor personeels - en administratiekosten .


Auf Vorschlag von Monika Wulf-Mathies, der für Regionalpolitik zuständigen Kommissarin, hat die Kommission beschlossen, einen Zuschuß aus dem Europäischen Fond für Regionale Entwicklung (EFRE) und dem Europäischen Sozialfonds (ESF) zugunsten eines Operationellen Programms im Rahmen der Gemeinschaftsinitiative für die wirtschaftliche Umstellung von Stahlrevieren - RESIDER II in Griechenland zu gewähren. Dieses Operationelle Programm, das vom 23. November 1994 bis zum 31. Dezember 1997 läuft und dessen Gesamtkosten auf 8,937 Mio. ECU veranschlagt werden, erhält einen Gemeinschaftszuschuß (EFRE und ESF) von 4,687 Mio. ECU.

Op voorstel van mevrouw Monika WULF-MATHIES, de commissaris die bevoegd is voor het regionale beleid, heeft de Commissie besloten bijstand uit het Europees Fonds voor Regionale Ontwikkeling (EFRO) en het Europees Sociaal Fonds (ESF) toe te kennen voor een operationeel programma in het kader van hetcommunautaireinitiatief betreffendede economischeomschakeling vande ijzer- en staalzones, namelijk het programma RESIDER II Griekenland. Dit operationele programma loopt van 23 november 1994 tot en met 31 december 1997 en zal in totaal 8,937 miljoen ecu kosten. De communautaire bijstand (EFRO en ESF) bedraagt 4,687 miljoen ecu.


Darüber hinaus hat der Rat vereinbart, daß im Rahmen des Haushaltsverfahrens der Jahre 1997 und 1998 ein Betrag von 10 Mio. ECU veranschlagt werden soll.

Verder is de Raad overeengekomen om de opneming van een bedrag van 10 miljoen ecu in het kader van de begrotingsprocedure voor de jaren 1997 en 1998 te ondersteunen.


Unter Zugrundelegung dieser Sätze können die Kosten, die dem Gemeinschaftshaushalt durch diese Maßnahme jährlich entstehen, auf rund 320 Mio. ECU veranschlagt werden.

Gezien de bovengenoemde bedragen kunnen de jaarlijkse kosten van deze maatregel ten laste van de communautaire begroting worden geraamd op ongeveer 320 miljoen ecu.


Dagegen hat die Anhebung des Stillegungsausgleichs erhebliche Auswirkungen auf den Haushalt, die von der Kommission für das Haushaltsjahr 1995 und die folgenden Jahre auf 352 Mio. ECU veranschlagt werden.

De verhoging van de braakleggingscompensatie brengt echter wel aanzienlijke begrotingsuitgaven mee die de Commissie voor de begroting 1995 en de daaropvolgende jaren raamt op 352 miljoen ecu.


Die erste Phase, deren Gesamtkosten mit 128 Mio. DM (ca. 64 Mio. ECU) veranschlagt werden, endet 1996 .

De eerste fase, waarvoor de totale kosten op 128 miljoen DM (circa 64 miljoen ecu) zijn geraamd, zal in 1996 worden afgerond.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu veranschlagt werden' ->

Date index: 2024-07-17
w