Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «ecu sind vorgesehen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
unter den Bedingungen und in den Grenzen,die nachstehend vorgesehen sind

onder de voorwaarden en met de beperkingen welke hieronder zijn voorzien
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Von diesen Ausgleichszahlungen sind 600.000 ECU für hygienische Verbesserungen, für die Fischereiforschung sowie die Anwendung der Politik der Bewirtschaftung der mauretanischen Fischereiressourcen bestimmt; 250.000 ECU sind vorgesehen für maritime Ausbildungsmaßnahmen (Schulung der Beschäftigten, Infrastruktureinrichtungen und Ausrüstungen); 200.000 ECU sind für Stipendien bestimmt.

Van dit bedrag zijn 600.000 ecu bestemd voor verbetering van sanitaire maatregelen, visserij-onderzoek en de tenuitvoerlegging van het beheersbeleid voor de visbestanden in Mauretaanse wateren; 250.000 ecu is bestemd voor maritieme opleiding (menselijk potentieel, infrastructuur en uitrusting), en 200.000 voor de toekenning van beurzen.


3. Die Kommission hat jedoch aufgrund von Artikel F Absatz 3 des Vertrags über die Europäische Union (Wortlaut: "Die Union stattet sich mit den Mitteln aus, die zum Erreichen ihrer Ziele und zur Durchführung ihrer Politiken erforderlich sind". ) im Zusammenhang mit dem Beitrittsabkommen einen Finanzbeitrag von 15 Mio ECU jährlich während 5 Jahren vorgesehen.

3. Overeenkomstig artikel F, lid 3, van het Verdrag betreffende de Europese Unie, volgens welk "de Unie (zich) voorziet (...) van de middelen die nodig zijn om haar doelstellingen te verwezenlijken en haar beleid ten uitvoer te leggen", heeft de Commissie in de toetredingsovereenkomst voorzien in een jaarlijkse bijdrage van 15 miljoen ecu over een periode van vijf jaar.


3.7.7. Bei dieser Gelegenheit sei noch eine weitere Bemerkung angefügt: Für E-Geld (wobei aber offensichtlich vorausbezahlte Karten gemeint sind) werden Freistellungen vorgesehen, wenn die Hoechstgrenze für die Ladung 150 ECU (Euro) beträgt; mit der Richtlinie soll also offenbar keine verbindliche Obergrenze festgelegt werden, bis zu der die E-Geld-Speicher, und insbesondere vorausbezahlte Karten, aufladbar sind.

3.7.7. De volgende opmerking is hier op haar plaats: voor elektronisch geld (uiteraard wordt de vooruitbetaalde kaart bedoeld) geldt een ontheffing indien het maximaal oplaadbare bedrag 150 ecu (euro) bedraagt; de Commissie heeft voor instrumenten van elektronisch geld, met name vooruitbetaalde kaarten, dus geen verplicht maximaal oplaadbaar bedrag willen vaststellen.


Die Verordnung (EWG) Nr. 3813/92 sieht vor, daß für die Umrechnung der in Ecu festgesetzten landwirtschaftlichen Preise und Beträge in Landeswährung der landwirtschaftliche Umrechnungskurs zu verwenden ist. Da in dem Jahresprogramm für die Verteilung der Erzeugnisse bestimmte finanzielle Obergrenzen vorgesehen sind, die sich auf den am 1. Oktober gültigen Umrechnungskurs stützen, ist es, um den Finanzrahmen der einzelnen Mitgliedstaaten nicht zu schmälern, erforderlich, für die Ermittlung der Mengen an Interventionserzeugnissen und für die Umrechnung der bei diesen Lieferungen anfallenden Kosten ebenfalls den an diesem Tag gültigen land ...[+++]

Overwegende dat bij Verordening (EEG) nr. 3813/92 is bepaald dat de landbouwomrekeningskoers moet worden toegepast om de in het kader van het gemeenschappelijk landbouwbeleid, in ecu uitgedrukte prijzen en bedragen in nationale valuta om te rekenen; dat het, omdat de voor het jaarlijkse programma voor de uitvoering van de leveringen vastgestelde financiële limieten gebaseerd zijn op de omrekeningskoers van 1 oktober, noodzakelijk is voor de bepaling van de hoeveelheden interventieprodukten en voor de omrekening van de kosten voor de leveringen in het kader van de betrokken regeling, de op dezelfde datum geldende landbouwomrekeningskoers te hanteren, en daardoor het bedrag van de aan elke Lid-Staat toegewezen ...[+++]


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Diese Hilfe wird der französischen gemeinnützigen Organisation "Droit de Parole" über das Amt der Europäischen Gemeinschaft für humanitäre Hilfe (ECHO) zur Verfügung gestellt: a) 1,2 Mio. ECU sind zur Deckung der Betriebskosten des Rundfunkschiffes "Broda" in den nächsten drei Monaten bestimmt; b) 2,5 Mio. ECU sind zur Unterstützung der vier unabhängigen Zeitungen "Oslobodenje" (Bosnien-Herzegowina), "Monitor" (Montenegro), "Vreme" (Serbien) und "Borba" (Belgrad) sowie des Hörfunksenders B92 vorgesehen.

Deze hulp, die ten uitvoer wordt gelegd door ECHO, het Europees Bureau voor Humanitaire Spoedhulp, wordt toegekend aan "Droit de Parole", een Franse organisatie zonder winstoogmerk : a) 1,2 miljoen ECU is bestemd om de werking van het radioschip "Broda" voor de komende drie maanden te financieren ; b) 2,5 miljoen ECU is bedoeld, om via de levering van drukkerijbenodigdheden en een studio, vier onafhankelijke kranten te steunen, te weten Oslobodenje (Bosnië-Herzegovina), Monitor (Montenegro), Vreme (Servië), Borba (dagblad van Belgrado), alsook radio B92.


860.000 ECU sind für den Kauf, die Beförderung und die Verteilung von Nahrungsmitteln während vier Monaten über die NRO "Save the Children/UK", Partnerorganisation der Europäischen Union vor Ort, bestimmt. Die restlichen 140.000 ECU sind für das Monitoring und die Evaluierung der humanitären Hilfe vorgesehen.

Dankzij de door de Europese Unie verstrekte hulp zullen gedurende een periode van vier maanden, voor een bedrag van 860.000 ecu voedingsmiddelen kunnen worden gekocht, vervoerd en verdeeld door onze partner ter plaatse, de NGO Save The Children/VK. De resterende 140.000 ecu zijn bestemd voor toezicht op een evaluatie van de humanitaire hulp.


Für 1994 stehen 95 Mio. PTA (600.000 ECU) an Haushaltsmitteln zur Verfügung. 80 Mio. PTA (500.000 ECU) sind für öffentliche, der Rest für private Unternehmen vorgesehen, pro Jahr weniger als zehn.

De begroting is voor 1994 vastgesteld op 95 miljoen PTA (600.000 ecu) waarvan 80 miljoen PTA (500.000 ecu) bestemd zullen zijn voor openbare ondernemingen en de rest voor particuliere, waarbij minder dan tien begunstigden per jaar in aanmerking komen voor toepassing van de regeling.


Somalia : 1,3 Mio. ECU wurden für die Opfer des Konflikts in Somalia zur Verfügung gestellt. Diese Mittel werden wie folgt eingesetzt: - 650.000 ECU sind für medizinische Hilfe nach Artikel 203 des Dritten Lomé-Abkommens vorgesehen. ECHO beauftragte die Nichtregierungsorganisationen Comitato Internationale per lo Sviluppo dei Populi (CISP) und Médecins du Monde (Griechenland) mit der Abwicklung.

Somalië : 1,3 miljoen ecu werd toegekend aan de slachtoffers van het conflict in Somalië.


Zwei Ausnahmen sind vorgesehen: - Bis 31. Dezember 1996 gilt in Spanien für Waren, die von Reisenden aus den Kanarischen Inseln sowie Ceuta und Melilla eingeführt werden, der Höchstbetrag von 600 ECU (die genannten Regionen gehören nicht zum Steuergebiet der Gemeinschaft).

Er zijn twee uitzonderingen toegestaan : - Spanje kan tot 31 december 1996 een vrijstelling toepassen van 600 ecu op goederen die door reizigers geïmporteerd worden uit de Canarische eilanden, Ceuta en Melilla (deze regio's behoren niet tot het fiscale grondgebied van de Gemeenschap).




D'autres ont cherché : ecu sind vorgesehen     


datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu sind vorgesehen' ->

Date index: 2023-03-07
w