Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bewerber um einen Führerschein
Das einen Wirkstatt enthält
ECU
ECU als Abrechnungsmittel verwenden
ECU zur Abrechnung verwenden
Einen Bürgen stellen
Einen Dienstgrad zuweisen
Grüne ECU
Grüner Ecu
Haushalts-ECU
Medikament
Monopräparat
Privater ECU
Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt
Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

Traduction de «ecu einen » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous




ECU als Abrechnungsmittel verwenden | ECU zur Abrechnung verwenden

de Ecu's als verrekenmiddel gebruiken


ECU | Haushalts-ECU

begrotingsecu | boekhoudkundige ecu


Sichtvermerk für einen längerfristigen Aufenthalt

visum voor verblijf van lagere duur


Sichtvermerk für einen kurzfristigen Aufenthalt

visa voor kort verblijf






Bewerber um einen Führerschein

kandidaat voor het rijbewijs


Monopräparat | Medikament | das einen Wirkstatt enthält

monocomponent | geneesmiddel zonder nevenbestanddelen
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
1996 stellte die EU 5,6 Mio. ECU, 1997 5,5 Mio. ECU und 1998 5 Mio. ECU bereit.

In 1996 kende de EU 5,6 miljoen ecu toe, in 1997 5,5 miljoen ecu en in 1998 5 miljoen ecu.


Die Kommission unterbreitet dem Rat vor dem 31. Dezember 1994 einen Bericht über das Funktionieren der im vorstehenden Unterabsatz genannten besonderen Schwellen von 35 000 ECU.

De Commissie dient vóór 31 december 1994 bij de Raad een verslag in over de werking van de in de voorgaande alinea genoemde speciale maximumbedragen van 35 000 ecu.


Die im gesamten Zeitraum für diese Sonderbeihilfe bereitgestellten Mittel beliefen sich auf 25 Mio. ECU. Dieser Betrag war aufgeteilt zwischen den Azoren (15 Mio. ECU) und Madeira (10 Mio. ECU) und wurde in jährlichen Tranchen zu Lasten der Haushaltslinien THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) und EFRE-Übergangsbestimmungen (1994) ausgezahlt.

Voor de hele periode is specifieke bijstand verleend ten bedrage van 25 miljoen ecu, verdeeld over de Azoren (15 miljoen ecu) en Madeira (10 miljoen ecu). Deze bijstand is betaald in jaarlijkse tranches die zijn gefinancierd via de begrotingslijnen THERMIE (1992), POSEIMA-Energie (1993) en het EFRO (1994 - in het kader van overgangsbepalingen).


Französisch-Guayana wurden Mittel für die Errichtung eines Tropenwald-Forschungszentrums zugewiesen (5,4 Mio. ECU), während die Insel Martinique Fördermittel für die angewandte Forschung auf dem Gebiet der Bananenproduktion erhielt (5,4 Mio. ECU).

Guyana kon rekenen op financiële bijstand voor de oprichting van een centrum voor onderzoek inzake het tropisch regenwoud (5,4 miljoen ecu), en aan Martinique is bijstand verleend voor toegepast onderzoek inzake de bananenteelt (5,4 miljoen ecu).


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Von den geförderten Regionen in äußerster Randlage haben die Kanarischen Inseln im Zeitraum - 1999-1999 einen Betrag in Höhe von 15,6 Mio. ECU zur Finanzierung von zwei Technologietransfer-Zentren und des Technologie-Instituts der Kanarischen Inseln sowie einen Betrag in Höhe von 33,12 Mio. ECU für das Astrophysik-Zentrum erhalten.

Wat de ultraperifere regio's betreft, hebben de Canarische Eilanden in de periode 1994-1999 15,6 miljoen ecu ontvangen voor de financiering van twee centra voor technologieoverdracht en van het technologisch instituut van de Canarische Eilanden, alsook 33,12 miljoen ecu voor het astrofysisch centrum.


Die Mittelausstattung wurde von 200 Mio. ECU im Zeitraum 1989-1993 auf 600 Mio. ECU im Zeitraum 1994-1999 aufgestockt.

De 200 miljoen EUR die er in de periode 1989-1993 voor beschikbaar was, is voor de periode 1994-1999 verhoogd tot 600 miljoen EUR.


Obwohl unmittelbare Vergleiche nicht unproblematisch sind, so zeigen sich doch recht beträchtliche Spannen von etwa 2.800 ECU pro Monat für Spanien und ca. 3.100 ECU für Finnland bis zu nahezu 8.500 ECU monatlich in Österreich und mehr als 9.500 ECU in Italien.

Hoewel directe vergelijkingen moeilijk zijn te maken, variëren de huidige bezoldigingen van circa 2.800 ecu per maand in Spanje en circa 3.100 ecu in Finland tot bedragen van bijna 8.500 ecu per maand in Oostenrijk en meer dan 9.500 ecu in Italië.


- Thunfischfänger und Oberflächen-Langleinenfischer: Lizenzgebühr von 20 ECU/Jahr pro gefangene Tonne, wobei die Lizenzen nach der Zahlung einer Pauschalsumme in Höhe von 1.800 ECU je Thunfischwadenfänger/Jahr (vorher 1.500 ECU/Jahr) bzw. 300 ECU je Thunfischangelfänger/Jahr und 500 ECU je Oberflächen-Langleinenfischer/Jahr (vorher 300 ECU/Jahr) an das Ministerium für Fischerei ausgestellt werden. Diese Summe entspricht den Gebühren für 90 Tonnen jährlich von Thunfischwadenfängern gefangenem Thunfisch, 15 Tonnen jährlich von Thunfischangelfängern gefangenem Thunfisch und 25 Tonnen jährlich von Oberflächen-Langleinenfischern gefangenem Fi ...[+++]

- Vaartuigen voor de tonijnvisserij met de drijvende beug: een visrecht van 20 ecu per jaar per gevangen ton, waarbij vergunningen worden afgegeven na betaling aan het Ministerie van Visserij van 1800 ecu per jaar per vaartuig voor de visserij met de zegen (was 1500 ecu per jaar), van 300 ecu per jaar voor vaartuigen voor de visserij met de hengel en van 500 ecu per jaar voor visserij met de drijvende beug (voorheen 300 ecu per jaar). Deze forfaitaire bedragen komen overeen met de rechten voor 90 ton per jaar voor met de zegen gevangen tonijn, 15 ton per jaar voor met de hengel gevangen tonijn en 25 ton per jaar voor met de drijvende beu ...[+++]


- Die Kosten dieses Protokolls werden auf insgesamt bis zu 36 Mio ECU geschätzt (34 Mio ECU, die in vier jährlichen Raten zu zahlen sind, und zwar 8,5 Mio ECU als Finanzaus gleich, 2 Mio ECU für wissenschaftliche und technische Programme (0,3), Ausbildung (0,4) und Unterstützung der nationalen öffentlichen Verwaltung (0,2), Meeresüberwa chung (0,8) und Fischerei mit kleinen Schiffen.

- de kosten van dit protocol geraamd worden op een totaal bedrag van 36 MECU (34 MECU te betalen in vier jaarlijkse tranches van 8,5 MECU als financiële compensatie, en 2 MECU voor het wetenschappelijk en technisch programma (0,3), scholing (0,4), steun voor de nationale Administratie (0,2), maritieme controle (0,8) en kleinschalige visserij (0,3).


- In dem vorherigen Protokoll, das von Juni 1995 bis Juni 1997 (2 Jahre) in Kraft war, war die Zahlung eines Finanzausgleichs in Höhe von insgesamt 10,8 Mio ECU durch die EU in zwei jährlichen Tranchen von 6 Mio ECU und 4,8 Mio ECU vorgesehen (ein ergänzender Betrag von 1,2 Mio ECU war zu zahlen, sobald die vorgesehenen Quoten erreicht waren).

- het vorige protocol dat van kracht was voor de periode van juni 1995 - juni 1997 (2 jaar) een totale financiële compensatie van de EU inhield van 10,8 MECU, te betalen in twee jaarlijkse tranches van 6 MECU en 4,8 MECU (een aanvullend bedrag van 1,2 MECU is betaald nadat de geplande quota's bereikt waren).




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu einen' ->

Date index: 2024-10-08
w