Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde
In Saccharose ausgedrückter Zucker
Privater ECU

Traduction de «ecu ausgedrückte » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
in Saccharose ausgedrückter Zucker

suiker omgerekend in saccharose


in der betreffenden Landeswährung zu jeweiligen Preisen ausgedrückt

uitgedrukt in nationale valuta tegen lopende prijzen


als prozentuale Gewichte ausgedrückte Kreditrisikograde

kredietrisicograden in de vorm van in procenten uitgedrukte wegingsfactoren


TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2. Der letzte Absatz über die Umrechnung der in ECU ausgedrückten Werte in Landeswährungen erhält folgende Fassung: "Für die Mitgliedstaaten, in denen der Euro nicht die Währung ist, werden die in diesem Anhang aufgeführten und in Euro ausgedrückten Wertgruppen in die jeweilige Landeswährung umgerechnet und in dieser Währung ausgedrückt, und zwar zu dem Umrechnungskurs vom 31. Dezember 2001, der im Amtsblatt der Europäischen Gemeinschaften veröffentlicht wird.

2. de laatste alinea over de omrekening in nationale valuta van de in ecu uitgedrukte waarde, komt als volgt te luiden: "Voor de lidstaten die de euro niet als munt hebben, worden de in deze bijlage in euro's uitgedrukte waarden omgerekend en uitgedrukt in nationale valuta's tegen de wisselkoers van 31 december 2001 die in het Publicatieblad van de Europese Gemeenschappen is gepubliceerd.


Dieser Beitrag wird in Ecu ausgedrückt und ist auf ein Ecu-Bankkonto der Kommission zu überweisen.

Deze bijdrage wordt uitgedrukt in ECU en dient te worden overgemaakt op een in ECU gestelde bankrekening van de Commissie.


Der Beitrag wird in Ecu ausgedrückt und ist auf ein Ecu-Bankkonto der Kommission zu überweisen.

Deze bijdrage wordt uitgedrukt in ECU en dient te worden overgemaakt op een in ECU gestelde bankrekening van de Commissie.


(7) In den übrigen Fällen, in denen die Zollvorschriften in Ecu ausgedrückte Beträge enthalten, ist eine gewisse Flexibilität bei der Umrechnung der Beträge in Landeswährungen erforderlich.

(7) Overwegende dat ook in de andere gevallen waarin in de douanewetgeving bedragen in ecu zijn vastgesteld, bepaalde versoepelingen voor de omrekening van de genoemde bedragen in nationale valuta nodig blijken;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
- können künftige Kosten, z. B. Investitionskosten, in Ecu ausgedrückt werden, jedoch ist bei der Berechnung dieser Beihilfen der Umrechnungskurs Ecu-Türkische Lira anzuwenden, der zu dem Zeitpunkt oder für das Jahr gilt, zu dem bzw. in dem die Kosten tatsächlich entstehen (da sie zu diesem Zeitpunkt in Türkischen Lira festgesetzt werden).

- toekomstige kosten, zoals die voor investeringen, in ecu mogen worden uitgedrukt. De hierbij te gebruiken ECU/TRL-wisselkoers ter berekening van die steun is die welke op dat tijdstip geldt of die van het jaar waarin de uitgaven daadwerkelijk worden gedaan (daar zij vanaf dat tijdstip vaststaan in Turkse pond).


Im Zusammenhang mit der breiteren Verwendung des Ecu bei den finanziellen Transaktionen der Gemeinschaft und insbesondere bei der Ausführung des Gemeinschaftshaushalts ist es wichtig, daß die finanziellen Forderungen und Verbindlichkeiten der Gemeinschaft gegenüber den Strukturfonds entsprechend der Haushaltsordnung ebenfalls in Ecu ausgedrückt werden .

Overwegende dat het in kader van een ruimer gebruik van de Ecu bij de financiële transacties van de Gemeenschap en in het bijzonder bij de uitvoering van de begroting van de Gemeenschap van belang is dat de vorderingen van de Gemeenschap op en haar schulden aan de Structuurfondsen overeenkomstig het Financieel Reglement eveneens in Ecu worden uitgedrukt;


Der Gemischte Ausschuß bestätigte mit Befriedigung die Verbesserung des bilateralen Handels im Jahr 1993, in dem die indischen Ausfuhren in Ecu ausgedrückt um 20 % zunahmen und die indischen Einfuhren um 19 % stiegen.

De Gemengde Commissie was tevreden te erkennen dat er zich in 1993 een verbetering van het wederzijdse handelsverkeer had voorgedaan, waarbij de Indiase uitvoer in ecu-termen met 20% was toegenomen en de Indiase invoer met 19%.


Bei den Höchstbeträgen, die in Ecu ausgedrückt werden (außer bei Erdöl und Furnierholz), ist zwischen zwei Kategorien zu unterscheiden: feste Höchstbeträge und flexible Höchstbeträge (1) Die Verordnungen, die mit der Verordnung (EWG) Nr. 3917/92 des Rates vom 21. Dezember 1992 (ABl. Nr. L 296 vom 31.12.1992) für 1993 verlängert wurden.

Voor de invoer van deze goederen worden maxima vastgesteld en slechts tot dit maximum kunnen deze goederen vrij van rechten in de Gemeenschap worden ingevoerd. Deze maxima worden in ecu uitgedrukt (behalve in het geval van aardolie en duplex- en triplexhout) en vallen in twee categorieën uiteen: vaste en flexibele maxima (1) De meest recente Verordening ter zake is Verordening (EEG) nr.3917/92 van de Raad van 21 december 1992 (PB L 396 van 31.12.1992) waarbij verschillende verordeningen ter zake voor 1993 werden verlengd.


Die Gemeinschaftszuschüsse (ausgedrückt in Preisen von 1989), die sich 1988 auf 896 Mio. ECU beliefen, stiegen während der Laufzeit des GFK von 1.149 Mio. ECU im Jahre 1989 auf 1.740 Mio. ECU im Jahre 1993.

De communautaire subsidies, eveneens in prijzen 1989, die in 1988 nog 896 miljoen ecu bedroegen, zijn gestegen van 1.149 miljoen ecu in 1989 tot 1.740 miljoen ecu in 1993.


Die Gemeinschaftszuschüsse, ebenfalls ausgedrückt in Preisen von 1989, beliefen sich 1988 für ganz Spanien auf 1 432 Mio. ECU; allein für die Ziel-1-Regionen erreichten sie 1989 1 603 Mio. und 1993 2 396 Mio. ECU.

De communautaire steun, die voor heel Spanje in 1988 1 432 miljoen ecu (prijzen 1989) bedroeg, is tussen 1989 en 1993 voor de regio's van doelstelling 1 alleen al gestegen van 1 603 tot 2 396 miljoen.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'ecu ausgedrückte' ->

Date index: 2024-01-17
w