Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Die finanzielle Lage einer Region beschreiben
Finanzhilfe
Finanzielle Hilfe
Finanzielle Lage des Schuldners beurteilen
Finanzielle Leistung
Finanzielle Möglichkeiten
Finanzielle Unterstützung
Finanzielle Unterstützung erhalten
Finanzielle Zusammenarbeit
Finanzielle Zuwendungen bekommen
Finanzieller Beistand
Finanzielles Dienstalter
Finanzierungshilfe
Finanzierungskapazität
Förderung erhalten
Kapitalhilfe
Privater ECU
Sponsoring erhalten
Technische und finanzielle Hilfe
Technische und finanzielle Unterstützung

Traduction de «ecu an finanzieller » (Allemand → Néerlandais) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
finanzielle Hilfe | finanzielle Unterstützung | finanzieller Beistand | Finanzierungshilfe

financiële hulp | financiële steun


finanzielle Zuwendungen bekommen | Sponsoring erhalten | finanzielle Unterstützung erhalten | Förderung erhalten

fondsen werven | sponsors vinden | sponsors zoeken en benaderen | sponsorschappen verkrijgen


Finanzhilfe [ finanzielle Unterstützung | Kapitalhilfe ]

financiële hulp [ financiële bijstand | steun in de vorm van kapitaal ]


technische und finanzielle Hilfe | technische und finanzielle Unterstützung

technische en financiële bijstand


finanzielle Leistung | finanzielle Möglichkeiten | Finanzierungskapazität

financieringscapaciteit








finanzielle Lage des Schuldners beurteilen

financiële situatie van schuldenaren beoordelen | financiële situatie van schuldenaren inschatten


die finanzielle Lage einer Region beschreiben

de financiële situatie van een regio beschrijven
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
Da das Fischereiabkommen zwischen der EU und Marokko nicht verlängert wurde, ist das Abkommen zwischen der EU und Mauretanien derzeit das wichtigste Abkommen, und zwar sowohl in finanzieller Hinsicht (266,8 Millionen ECU für das letzte Protokoll 1996-2001) als auch hinsichtlich des Zugangs, da es die Tätigkeit von rund 150 europäischen Schiffen ermöglicht, die eine große Vielfalt von Arten fangen: Krustentiere, Grundfische, Kopffüßer, pelagische Fische, Thunfische usw.

Doordat de visserijovereenkomst tussen de EU en Marokko niet is verlengd, is de overeenkomst tussen de EU en Mauritanië momenteel zowel in financieel opzicht (266,8 mln ecu voor het laatste protocol 1996-2001) als in termen van toegang de belangrijkste visserijovereenkomst geworden, aangezien zo'n 150 Europese vissersvaartuigen die op een groot aantal soorten vissen: schelpdieren, demersale soorten, koppotigen, pelagische soorten, tonijn, enz., tot de Mauritaanse wateren worden toegelaten.


Für die Durchführung dieses Programms wird als Absichtserklärung des Gesetzgebers ein vorläufiger Mehrjahresbetrag in Höhe von 75 Mio. ECU als finanzieller Referenzbetrag vorgeschlagen, der den mit dem Vertrag festgelegten Zuständigkeiten der Haushaltsbehörde nicht vorgreift.

overwegende dat voor de uitvoering van dit programma een meerjarig indicatief bedrag van 75 miljoen ecu wordt voorgesteld als referentiebedrag hetgeen een illustratie is van de wil van de wetgever en geen afbreuk doet aan de bevoegdheden van de begrotingsautoriteit zoals deze in het Verdrag zijn omschreven;


Die finanzielle Beteiligung wird jedoch im Rahmen eines Hoechstbetrags von 7 944 567 ECU bzw. 3 000 000 ECU gewährt.

Deze financiële bijdrag wordt evenwel toegekend binnen de grenzen van 7 944 567 ECU en 3 000 000 ECU respectievelijk.


(2) Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft beträgt 50 % der Kosten, die Deutschland für Untersuchungen entstehen mit einem Hoechstbetrag von 1,25 ECU je Untersuchung und insgesamt höchstens 2 700 000 ECU.

2. De Gemeenschap draagt voor 50 % bij in de kosten die Duitsland maakt voor het verrichten van tests, tot een maximum van 1,25 ECU per test en in totaal 2 700 000 ECU.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
(2) Die finanzielle Beteiligung der Gemeinschaft beträgt 50 % der Kosten, die Belgien für Untersuchungen entstehen mit einem Hoechstbetrag von 1,25 ECU je Untersuchung und insgesamt höchstens 550 000 ECU.

2. De Gemeenschap draagt voor 50 % bij in de kosten die België maakt voor het verrichten van tests, tot een maximum van 1,25 ECU per test en in totaal 550 000 ECU.


3. stellt fest, daß im derzeitigen Abkommen der finanzielle Ausgleich gestiegen ist (8.500.000 ECU pro Jahr gegenüber dem seit 1991 unveränderten Betrag von 6.000.000 ECU).

3. stelt vast dat de financiële tegenprestatie in de huidige overeenkomst is verhoogd (8,5 mln ecu per jaar ten opzichte van 6 mln, een bedrag dat onveranderd was gebleven sinds 1991).


Der in diesem Protokoll vorgesehene finanzielle Ausgleich beläuft sich auf 34 Mio. ECU, zahlbar in vier Jahresraten von jeweils 8.500.000 ECU.

De financiële tegenprestatie in dit Protocol bedraagt 34 miljoen ecu, te betalen in vierjaarlijkse termijnen van 8.500.000 ecu.


Der Zeitraum, für den der Ausgleich und die finanzielle Unterstützung gewährt werden, läuft vom 1. August 1996 bis zum 31. Juli 2001. Nach Artikel 2 beläuft sich der entsprechende Betrag auf 266,8 Mio. ECU.

De periode die door de overeenkomst wordt bestreken loopt van 1 augustus 1996 t/m 31 juli 2001. Het totale hiermee gemoeide bedrag bedraagt, overeenkomstig artikel 2 van het protocol, 266,8 mln. ecu.


Der finanzielle Bezugsbetrag für die Durchführung der Verordnung im Zeitraum 1995-1999 beläuft sich auf 2,345 Mio. ECU.

Het financiële referentiebedrag voor de tenuitvoerlegging van de verordening in het tijdvak 1995-1999 bedraagt 2 345 miljoen euro.


( 2 ) Die Fonds können Ausgaben für Grossprojekte finanziell unterstützen, wenn die zur Bestimmung der Gemeinschaftsbeteiligung berücksichtigten Gesamtkosten im allgemeinen mehr als 15 Millionen ECU bei Infrastrukturinvestitionen oder 10 Millionen ECU bei produktiven Investitionen betragen .

2 . De Fondsen kunnen financiële bijstand voor grote projecten verlenen als de totale kosten die voor de vaststelling van de communautaire bijstand in aanmerking worden genomen als algemene regel meer dan 15 miljoen Ecu voor investeringen in infrastructuur of 10 miljoen Ecu voor produktieve investeringen bedragen .


w