Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Bruttoabwicklungssystem in Echtzeit
Echtzeit-Bruttoabwicklungssystem
Echtzeit-Computing
Echtzeit-Emulator
Echtzeit-Simulator
Quantitative Echtzeit-RT-PCR
RTGS-System
Ubermittelte Anlage
Von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

Vertaling van "echtzeit übermittelt " (Duits → Nederlands) :

TERMINOLOGIE
Bruttoabwicklungssystem in Echtzeit | Echtzeit-Bruttoabwicklungssystem | RTGS-System

real-time bruto-vereveningssysteem | RTBV-systeem


Echtzeit-Reverse-Transkriptase-Polymerase-Kettenreaktion | quantitative Echtzeit-RT-PCR

real-time omgekeerde transcriptie-polymerasekettingreactie | real-time-PCR | RT-qPCR [Abbr.]






von Fahrgästen übermittelte Meldungen analysieren

verslagen ingediend door passagiers analyseren


Echtzeit-Computing

nauwkeurigheidssysteem | real-time computing | real-timesysteem | real-timesysteem beheren
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
22. betont, dass die Verwirklichung von intelligenten Energiesystemen den privaten und öffentlichen Bereich erheblich verändern wird, weil die Bereitstellung von Strom mit der Sammlung von Daten verbunden ist und in Echtzeit übermittelt wird; fordert daher transparente Verfahren auf allen Ebenen, bei denen alle Akteure beteiligt sind, einschließlich Bürger, Unternehmen, Industrie, lokale Behörden, Verteilernetzbetreiber, Übertragungsnetzbetreiber, lokale und regionale Datenschutzbeauftragte oder Bürgerbeauftragte und Anbieter von Technologien für intelligente Netze;

22. benadrukt dat door de tenuitvoerlegging van slimme energiesystemen de particuliere en de publieke sector aanmerkelijk zullen veranderen, aangezien de elektriciteitsvoorziening zal worden gekoppeld aan het verzamelen van gegevens die in realtime worden doorgegeven; dringt derhalve aan op transparante procedures op alle niveaus, waar alle actoren bij worden betrokken, inclusief burgers, bedrijven, de industrie, lokale overheden, distributiesysteembeheerders (DSB's), transmissiesysteembeheerders (TSB's), lokale en regionale gegevensbeschermingsambtenaren of ombudsmannen en de aanbieders van technologieën op het gebied van slimme netwer ...[+++]


7. stellt fest, dass, laut Verordnung (EG) Nr. 1/2005, beim Tiertransport auf langen Strecken ein Satellitennavigationssystem zur Unterstützung eingesetzt werden muss, ist der Auffassung, dass diese Systeme die Umsetzung besser förderten, wenn den zuständigen Behörden dadurch Daten über Fahrt- und Ruhezeiten in Echtzeit übermittelt würden;

7. merkt op dat Verordening (EG) nr. 1/2005/EG vereist dat voertuigen voor lange wegtransporten van dieren gebruikmaken van satellietnavigatiesystemen om de handhaving te vergemakkelijken; is van mening dat dergelijke systemen zouden bijdragen tot een betere handhaving als zij realtime-informatie met betrekking tot de reistijden en rustperioden aan de bevoegde autoriteiten zouden doorgeven;


Das FÜZ der Seychellen übermittelt die angeforderten Daten unmittelbar nach Eingang des Antrags automatisch und in Echtzeit an das FÜZ der EU.

Onmiddellijk na ontvangst van het verzoek stuurt het VCC van de Seychellen de gegevens automatisch en in realtime door aan het VCC van de EU.


5. ist der Ansicht, dass alle Fischereifahrzeuge, die im Rahmen des Abkommens in mauretanischen Gewässern fischen, unabhängig von ihrer Größe mit einem satellitengestützten Schiffsüberwachungssystem ausgerüstet werden sollten und dass die Positionssignale direkt und in Echtzeit an die mauretanischen Behörden übermittelt werden sollten; ist überdies der Ansicht, dass im Protokoll festgelegt werden sollte, dass nach einem etwaigen Ausfall des satellitengestützten Schiffsüberwachungssystem auf einem Fischereifahrzeug die Reparatur des Systems binnen zwei Wochen erfolgen muss od ...[+++]

5. is van mening dat alle vaartuigen die in het kader van de overeenkomst in Mauritaanse wateren vissen, ongeacht hun grootte moeten worden uitgerust met een VMS-systeem en dat de positiesignalen in "real time" rechtstreeks naar de Mauritaanse autoriteiten moeten worden gezonden; is voorts van mening dat het protocol moet bepalen dat een niet-werkend VMS-systeem aan boord van een vaartuig binnen twee weken moet worden gerepareerd, omdat anders de visvergunning van dat vaartuig wordt opgeschort totdat de reparatie heeft plaatsgevonden;


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
7. fordert die Kommission dringend auf, den mauretanischen Behörden Garantien hinsichtlich deren Auslegung der Kontrollmaßnahmen abzuverlangen; erinnert erneut daran, dass die Schiffe der EU mit satellitengestützen Schiffüberwachungssystemen (VMS) ausgerüstet sind, und dass diese das Instrument zur Bestimmung ihrer Position sein müssen; betont, dass untersagt werden sollte, sich auf ungefähre Sichtschätzungen der Entfernung zur Küste zu verlassen, da diese nachweislich unzuverlässig sind und zu Rechtsunsicherheit für die Flotte geführt haben; hebt hervor, dass über alternative Systeme im Vorhinein Einigkeit erzielt werden sollte; ist der Ansicht, dass die Positionssignale direkt und in Echtzeit ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie op aan de Mauritaanse autoriteiten te verzoeken garanties te bieden betreffende hun interpretatie van de controlemaatregelen; herhaalt met name dat vissersschepen uit de EU zijn uitgerust met satellietvolgsystemen voor vissersvaartuigen (VMS) en dat deze het instrument moeten zijn voor het bepalen van hun positie; onderstreept dat het vertrouwen op de visuele inschatting van de afstand tot de kust moet worden afgeschaft, aangezien is gebleken dat deze methode onbetrouwbaar is en tot rechtsonzekerheid voor de vloot heeft geleid; onderstreept dat het gebruik van alternatieve systemen van tevoren in onderlin ...[+++]


7. fordert die Kommission dringend auf, den mauretanischen Behörden Garantien hinsichtlich deren Auslegung der Kontrollmaßnahmen abzuverlangen; erinnert erneut daran, dass die Schiffe der EU mit satellitengestützen Schiffüberwachungssystemen (VMS) ausgerüstet sind, und dass diese das Instrument zur Bestimmung ihrer Position sein müssen; betont, dass untersagt werden sollte, sich auf ungefähre Sichtschätzungen der Entfernung zur Küste zu verlassen, da diese nachweislich unzuverlässig sind und zu Rechtsunsicherheit für die Flotte geführt haben; hebt hervor, dass über alternative Systeme im Vorhinein Einigkeit erzielt werden sollte; ist der Ansicht, dass die Positionssignale direkt und in Echtzeit ...[+++]

7. dringt er bij de Commissie op aan de Mauritaanse autoriteiten te verzoeken garanties te bieden betreffende hun interpretatie van de controlemaatregelen; herhaalt met name dat vissersschepen uit de EU zijn uitgerust met satellietvolgsystemen voor vissersvaartuigen (VMS) en dat deze het instrument moeten zijn voor het bepalen van hun positie; onderstreept dat het vertrouwen op de visuele inschatting van de afstand tot de kust moet worden afgeschaft, aangezien is gebleken dat deze methode onbetrouwbaar is en tot rechtsonzekerheid voor de vloot heeft geleid; onderstreept dat het gebruik van alternatieve systemen van tevoren in onderlin ...[+++]


Nach und nach wurden immer mehr Daten übermittelt, bis am Ende des Sommers rund 700 Messstationen europaweit nahezu in Echtzeit Daten für die Ozon-Website bereitstellten.

Geleidelijk kwamen er steeds meer gegevens vrij en aan het eind van de zomer waren er al rond 700 meetstations in heel Europa die nagenoeg onvertraagd gegevens doorstuurden naar de EMA-website.




datacenter (6): www.wordscope.be (v4.0.br)

'echtzeit übermittelt' ->

Date index: 2024-02-09
w